本站翻译歌曲时力求注意歌词押韵与节奏配合,中文歌词可配合原歌曲大致翻唱。
“ (空格)”表示歌词大停顿,“.”表示促音小停顿,“~”表示长音,“_”表示快速连唱,供参考。
歌曲背景
是日《君がくれた夏》译为《你给我的夏天》,是日本歌手家入莉奥(家入レオ)于2015年8月19日发行的第十首单曲,并被作为富士电视台电视剧《恋仲》的主题歌。
是日对于这首歌,家入说:“这是一首由孩子唱给大人们的,将夏日的悲伤完全寄托在其中的曲子。希望能借这首歌,赋予同世代的青年人向前进步的力量。”
歌词&翻译
君がくれた夏
你给我的夏天
アーティスト 家入レオ
君の描いた
你正在别出心裁
未来の中に
亲自描绘着未来
僕はいない
不见我存在
その時代もない
也没有这个时代
まだ少しだけ
只需稍作等待
傷を抱えたふたりは夢の
伤痕累累的两人会忘记.这悲哀
続き探してた
去探索梦想.所~在
あ
啊
思うままに
曾经想要期待
色付いてくと思ってた
让梦想渲染上.缤纷.色彩
答えなんか 見つけられずに
不论~在何处 都找寻不到答案
それでもこの世界 廻り続けて
即便如此这个世界 却始终照常运转
君がくれた夏
想起你给我的夏天
その奇跡 僕は忘れない
这份奇迹 我一直都难以忘怀
oh 溢れそうな想い
oh~ 将要溢出内心的爱
あの夕日に隠して
都在夕阳之下掩~埋
so, why...
so, why...
気づいていた
我已然觉察
true love true love
true love true love
時の隙間に
当微风静静吹来
流れ込む風
将时光间隙拨开
教室の その片隅で
在教室~的 最后角落一排
揺れる前髪
看发梢轻轻摇摆
ただ見とれていた僕は君に
我竟然不由自主地开始.喜欢你
恋をしたんだよ
坠入了爱情之海
お
哦
まるで空を
就像身处天外
歩いてるみたいな日々
漫步在云中的日子~一般
当たり前に そばにいたこと
理所~当然 身旁有你的陪伴
未来なんていつもそう 疑いもせず
那时我幼稚地期盼 这是不变的未来
君がいた夏に
想起有你在的夏天
この気持ち うまく言えなくて
这份心情 我却无法向你告白
oh ふたつの心は
oh~ 彼此间的内心情怀
何故に離れていくの?
为何还是会最终分开
so, why...
so, why...
届かなくて
却无法传达
愛情の罠だって
爱情的陷阱地.带
気づいた時は遅すぎて
每当注意却为时已晚.的无奈
捻れた感情は
纠结于感情成败
光求め彷徨う
为寻求光明四处徘~徊
叶わない願い
无法实现了的愿望
置き去りのままで
将它舍弃成为过往
君がくれた夏
想起你给我的夏天
その奇跡 僕は忘れない
这份奇迹 我一直都难以忘怀
oh 溢れそうな想い
oh~ 将要溢出内心的爱
あの夕日に隠して
都在夕阳之下掩~埋
so, why...
so, why...
気づいていた
我已然觉察
true love true love
true love true love
点击文末阅读原文可查看历史歌曲推送,若有任何其它歌曲推荐,欢迎文末私信或留言!