好莱坞盛产爱情片,其中不乏许多经典。在这些爱情片里面,男主角们为了撩妹可以说是八仙过海,各显神通,什么样的搭讪手段都用上了,而其中又有许多经典又实用的搭讪句子。
今天feel哥就为大家盘点一下这些好句子,顺便给大家分个类,大家可以按需寻找,看看哪个类型适合你。
温情抖机灵型:这类对话一般都有个脑洞,男主看似说点无意义的话,然后突然画风一转狠狠的夸一把女主。用得好的话,女人不笑,天理不容。
Your husband told me you were the most beautiful woman he'd ever seen, but he didn't say anything about the most beautiful woman I'd ever seen.
(你老公告诉我你是他见过最美丽的女人,但他并没跟我说这是我见过最漂亮的女人)
电影:真情假意 (Intolerable Cruelty , 2003)
主演:George Clooney,Catherine Zeta- Jones,
I would give anything if you were two people, so I could call up the one who is my friend and tell her about the one I like so much.
(如果你能成为两个人,我愿意为此付任何代价。这样的话,我就可以把其中一个当做我的朋友,告诉她我多么的喜欢另一个她)
电影:(新闻直播,Broadcast News 1987)
演员:Albert Brooks, Holly Hunter
I couldn't help but notice that you look a lot like my next girlfriend.
(看到你我就忍不住想起我的下一任女友)
电影:全民情敌(Hitch,2005)
演员:Will Smith,Eva Mendes
If I win, I get to take you home. If you win, you can come home with me.
(如果我赢了,我带你回家了如果你赢了,你可以跟我回家。)
电影:(汤米衰事,1996)
演员: Steve Buscemi
帅逼耍酷型:男主的台词泛滥着浓浓的大男子主义。话语看似霸道,但又有着意思恳求的意思在里面。用的时候要像个男人一样对她说哦,千万别操着一口娘娘腔说这些台词。
No, I don't think I will kiss you, although you need kissing, badly. That's what's wrong with you. You should be kissed and often, and by someone who knows how.
(不,我不会吻你,尽管你看起来很需要亲吻。你现在需要的是被一个懂接吻的人不停的吻你。)
电影:乱世佳人 (Gone With the Wind (1939))
主演:Clark Gable ,Vivien Leigh,
You know, when you blow out the match, it's an invitation to kiss you.
(你知道,你吹灭火柴就是在邀请我去吻你。)
电影:灵与肉 (Flesh and the Devil, 1926)
演员:John Gilbert,Greta Garbo
Mind if I get drunk with you?
(介意我跟你一起喝醉么?)
电影:红尘 (Red Dust,1932)
演员: Clark Gable
夸张肉麻型:没有最肉麻,只有更肉麻。在别人眼里,她只是一个女人。在你眼里,她是你的世界,你的宇宙,你的全部......嗯,大概就是这种感觉。
另外这类台词可以说是一个大类,很多经典的搭讪台词都属于这种。
Your eyes are amazing, do you know that? You should never shut them, not even at night.
(你的眼睛太美了,你知道吗?即使在晚上你都不应该闭上它们。)
电影:不忠(Unfaithful, 2002)
演员:Oliver Martinez, Diane Lane
You make me want to be a better man.
(看到你我就想变成一个更好的男人。)
电影:尽善尽美(As Good As It Gets,1997)
演员:Jack Nicholson,Helen Hunt
When I think of why I make pictures, the reason that I can come up with just seems that I've been making my way here. It seems right now that all I've ever done in my life is making my way here to you.
(当我寻思自己做摄影的初衷时,我唯一能想到的理由就是我是为了能今天到这儿来才拿起相机的。现在看来我一生一直在做的就是努力让自己到这儿来见到你。)
电影:廊桥遗梦(The Bridges of Madison County,1995)
演员:Clint Eastwood, Meryl Streep
I know what I want, because I have it in my hands right now. You.
((握着女人的手说)我知道我想要什么,因为我想在就在看着她)
电影:附注:我爱你(PS I Love You,2007)
演员:Gerard Butler,Hilary Swank
I came here tonight because when you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible.
(我之所以今晚来到这儿,是因为当你意识到你知道你想跟谁共度余生之后,你就想让那时光越快开始越好。)
电影:当哈利遇到莎莉(When Harry Met Sally,1989)
演员:Billy Crystal,Meg Ryan
Someone has to call God and tell him that one of his angels is missing.
(我得找个人给上帝打个电话,告诉他天使已经不在他身边了。)
电影:(伴侣度假村,Couples Retreat,2009)
演员: Vince Vaughn
"You know how they say we only use 10 percent of our brains, I think we only use 10 percent of our hearts.”
(你知道吗?科学家说我们只会用到自己大脑的10%,但我觉得我们也用到自己心的10%。)
电影:婚礼傲客 (Wedding Crashers,2005)
演员:Owen Wilson, Vince Vaughn
没事儿找事儿型:看对话你就觉得这男主真的是个事儿逼啊。就像是喜欢小女孩的小男孩总要拉她的辫子或者打她一下。这里的男主就是需要找个奇奇怪怪的理由跟女主搭上话。
See, I've got this little problem. I've got a stalker... I need a cover. I need for you to pretend we're having a scintillating conversation, and you are wildly entertained.
(我发现一个小问题,貌似有个人跟踪我,我需要藏匿一下。因此我需要你假装我们在谈天说地,而且被我逗得很兴奋的样子。)
电影:香草的填空 (Vanilla Sky,2001)
演员:Tom Cruise to Penelope Cruz,
Are you stalking me? Because that would be super.
(你在跟踪我吗?如果那样的话......就太好了!)
电影:猛鬼范-怀尔德(National Lampoon's Van Wilder,2002)
演员: Ryan Reynolds
谢谢阅读,加油撩妹~
我是feel哥,一个灌了11年洋墨水的大海龟
欢迎来我的公号“Feel哥的英语屋”,
这里有我对欧美国家两性、文化、还有历史的手绘漫画和吐槽
公号ID:sanliunine