【N1】01.11 朝のNHKニュース

【N1】01.11 朝のNHKニュース

NHK 日韩男星 2018-01-11 22:36:00 483

おはようございます。7時になりました。NHK今朝のニュースです。

早上好。现在是7点NHK的新闻。

 

1、


初めにこの時間主なニュースです。

西日本から北日本の日本海側を中心に、広い範囲で雪が降っています。あさって13日にかけて、各地で大雪になる恐れがあり警戒が必要です。

韓国もムン・ジェイン大統領とアメリカのトランプ大統領が電話で会談しました。韓国と北朝鮮の対話が朝鮮半島の非核化に向けた米朝韓の対話につながる可能性があるという認識で一致しました。

成人の日に横浜市の会社から振袖が届かず、晴れ着を着られない新成人が相次いだ問題で、振袖を購入するなどして、消費生活センターに相談を寄せた人たちが、この会社と契約した金額の合計が少なくとも1億円を超えることがわかりました。

日本政府は慰安婦問題をめぐる日韓合意は誤ったものだったとする認識を示した韓国に対し、合意の精神をまったく理解していないとし、着実な履行を求め続ける方針です。

水銀を入れた加熱式タバコを会社の元同僚の男性に吸わせて殺害しようとしたとして男が逮捕された事件で、タバコの残りや吸い殻に、針で開けたような小さな穴があったことがわかりました。警察はこの穴から水銀を入れたと見て調べています。

 

この時間の主なニュースでした。

首先是本时段主要新闻。

西日本到北日本的日本海沿岸附近有广范围迎来降雪。各地大雪预计将持续至后天13号,请注意防范。

韩国总统文在寅与美国总统特朗普进行了电话会谈,双方一致认为朝韩对话将有望促进美朝对话,从而推动半岛无核化的实现。

成人节从横滨市一家公司购买的长袖和服没有送到服装会场,导致相继有成年的青年人穿不到成人礼的盛装。购买了长袖和服的人,向消费生活中心进行咨的人们,和这家公司签下合同的总金额至少在1亿日元以上。

有关韩国认为日韩两国就慰安妇问题达成的协议不合理,日本认为韩国政府没完全理解协议精神,日本继续敦促韩国落实协议内容。

男子把加入水银的香烟给前公司同事吸,欲将其杀害而被捕的事件中,在香烟的残余部分和烟灰中发现疑似用针扎的小孔。警方认为嫌疑人是从小孔注入水银,并展开调查。

以上是本时段主要新闻。

(听译:yaoyao校对:kaka)

 

 2、西~北日本の日本海側中心 13日にかけ大雪に警戒を


 西日本から北日本の日本海側を中心に広い範囲で雪が降り、九州や四国の平地でも雪が積もっているところがあります。明後日(13日)に各地で大雪が続く恐れがあります。気象庁によりますと、上空の強い寒気と強い冬型の気圧配置の影響で西日本から北日本の日本海側を中心に広い範囲で断続的に雪が降っています。

午前6時の積雪は新潟県津南町で1メートル33センチ、山形県尾花沢市で1メートル17センチ、広島県北広島町の八幡で96センチ、島根県の浜田市弥栄で51センチなどとなっています。また長崎市で3センチ、徳島市で2センチなどと九州や四国の平地でも雪が積もっているところがあります。

あす朝までの24時間に降る雪の量の予想です。いずれも山沿いの多いところで、北陸と新潟県で70センチ、北海道で50センチ、東北と東海、長野県で40センチ、近畿と中国地方で30センチ、四国で30センチ、九州北部で15センチ、九州南部で10センチと予想され、その後も雪が続く見込みです。

また、北海道では低気圧の影響で風が強まり、昼前からところによって猛吹雪になる恐れもあります。気象庁は積雪や路面の凍結(とうけつ)による車の立ち往生など交通への影響に警戒するとともに、積雪の多い地域では雪崩にも十分注意するよう呼びかけています。

 

 西日本至北日本的日本海沿岸一带迎来大规模降雪,九州及四国的部分平原地区出现积雪。各地大雪预计将持续至后天(13号)。据气象局消息,由于受到日本上空强冷空气以及冬季较强气压分布的影响,西日本至北日本的日本海沿岸一带,将出现大规模间断性降雪。

截止今早6点各地积雪量分别为:新泻市津南县1.33m,山形市尾花泽县1.17m,广岛市北广岛县八幡96cm,岛根市滨田县弥荣51cm。九州及四国部分平原地区也出现积雪:其中长崎市3cm,徳岛市2cm

下面是截至明天早上24时内的预计积雪量。山麓地区分别为:北陆、新泻70cm,北海道50cm,东北、东海、长野40cm,近畿、中国地区30cm,四国30cm,九州北部15cm,九州南部10cm。预计之后大雪仍将持续。

此外,由于受到低气压影响,北海道地区风力加强,今天上午局部地区可能出现暴风雪。气象局呼吁民众,在防范积雪以及路面结冰造成车辆抛锚、给交通带来影响的同时,也要注意警惕积雪较多的地区雪崩。

(听译:胡瑞琳)

 

3、米韓首脳電話会談 米朝対話につながる可能性も


 韓国のムン・ジェイン(文在寅)大統領とアメリカのトランプ大統領が電話で会談し、韓国と北朝鮮の対話が朝鮮半島の非核化に向けた米朝間の対話につながる可能性があるという認識で一致しました。

 韓国と北朝鮮は、おととい軍事境界線にあるパンムンジョムで閣僚級の会談を行い、北朝鮮のピョンチャンオリンピックへの参加や朝鮮半島の緊張緩和のための軍当局者どうしの会談を開催することなどで合意しました。 

これを受けて韓国のムン・ジェイン大統領は昨夜、アメリカのトランプ大統領と電話で会談しました。韓国大統領府によりますと、両首脳は南北対話が朝鮮半島の非核化に向けた米朝間の対話につながる可能性があるという認識で一致しました。また、トランプ大統領は「南北対話が進んでいる間は、どのような軍事的な行動もないだろう」と述べ、南北対話の行方を見守る立場を示したということです。

 一方、ホワイトハウスによりますと、両首脳は北朝鮮への圧力を最大限に高める取り組みの重要性を確認したうえで、トランプ大統領は「適切な時期と環境下での対話の扉は開かれている」として、一定の条件が整えば北朝鮮との対話は可能だとする立場をムン大統領に伝えたということです。

しかし、先の南北の閣僚級会談では、北朝鮮側は非核化に向けた対話の呼びかけに強い不満を示すとともに、米韓の合同軍事演習の中止を求める従来の立場も主張しています。

 

韩国总统文在寅与美国总统特朗普进行了电话会谈,双方一致认为朝韩对话将有望推进朝美无核化谈判的实现。前天,朝韩双方在位于军事分界线的板门店举行了部长级会谈,并就朝鲜参加平昌冬奥会,以及召开军事高层负责人会谈以缓和半岛紧张局势等达成共识。

因此,昨晚韩国总统文在寅与美国总统特朗普进行了电话会谈。据韩国总统府消息,两国首脑一致认为朝韩对话将有望推进朝美无核化谈判的实现。此外,特朗普表示:“只要朝韩持续进行对话,(美国)将不会对(朝鲜)采取军事行动。”显示了美国对朝韩对话动向的关注 

 另一方面,据白宫方面透露,两国首脑一致肯定继续对朝保持高压政策的重要性;再次基础上,特朗普表示:“合适的时机与环境下,对话的大门会一直敞开。”以此,向文在寅示意:美国不排除在一定条件具备后与朝鲜对话的可能。

但在早前朝韩双方的部长级会议中,朝方则对韩国呼吁为推动半岛无核化进行对话一事表示强烈不满,同时坚持要求美韩停止联合军事演习的一贯主张。

(听译:胡瑞琳)

 

4、晴れ着トラブル 契約の合計額は1億円超か


成人の日に横浜市の会社から()(そで)が届かず晴れ着を着られない新成人が相次いだ問題で、消費生活センターに相談を寄せた人たちが振り袖を購入するなどして会社と契約した金額の合計は、少なくとも1億円を超えることがわかりました。その多くが振り袖が届かず、返金(へんきん)もされないという相談だということです。

成人日当天,向横滨市的公司预订的振袖和服未送达导致当日刚成年的年轻人无法盛装打扮的情况相继发生,消费者中心接到的关于购买振袖和服以及与相关公司签订的定金金额等至少达1亿日元。(消费者)就多数振袖和服未送达、并且未返还定金等进行投诉。

 

横浜市中区に本社がある晴れ着の販売などを行う会社「はれのひ」が突如(とつじょ)、営業を休止し、成人の日の今月8日、新成人が事前に購入したり、レンタルしたりした振り袖が、横浜市や東京・八王子市の着付け会場に届かず、晴れ着を着られない新成人が相次ぎました。

总公司设在横滨市中区的,某盛装公司突然停业;新成年的年轻人事先购买或是租借的振袖和服,在本月8日当天,未能如期将服装送达至横滨市、东京八王子市的会场,从而导致新成人无法穿着盛装的情况相继发生。

 

各地の消費生活センターや警察には、昨日までに合わせて延べ1000件の相談が寄せられています。このうち、消費生活センターに相談した人たちが振り袖を購入するなどして会社と契約した金額は、横浜市でおよそ6800万円、八王子市で3190万円ほど、横須賀市でおよそ960万円、相模原市で740万円近くと、4か所だけでも合わせて1億1600万円を超えることがわかりました。

据各地消费者中心及警察反映,截止到昨天,和服未送达的投诉达1000多件。向中心进行投诉的消费者,为购买振袖和服等与此公司进行交易,累计交易额情况:横滨市约6800万日元,八王子市约达3190万日元,横须贺市约960万日元,相模原市近740万日元;仅4市总额累计超过1亿1600万日元。

 

相談の多くが、「振り袖が届かず返金もされていない」という内容で、被害額は少なくとも数千万円に上ると見られています。

各地の消費生活センターは、証拠として契約書などを保管することやローンでの支払いを止める手続きを取るよう呼びかけています。

投诉内容中大多都是“未收到振袖和服且未返还金额”,预计被害者损失的金额至少达到了数千万日元。

各地的消费者中心呼吁大家保管好能作为证据的合同书;并着手办理暂停使用贷款支付等手续。

(听译:凪 

 

5、山陽新幹線 運転開始


鉄道の情報が入ってきました。

山陽新幹線は、広島県の三原駅で起きたポイント故障のため、広島と岡山の間で上下線とも始発から運転ができなくなっていましたが、午前6時55分に運転を開始しました。

 

下面插播一条铁路方面的消息。

山阳新干线位于广岛县的三原站点因转辙器发生故障,导致广岛至冈山间上下行线路从始发站起无法正常运行,现已于凌晨6时55分恢复运行。

(听译:梁DON)

 

6、政府 韓国は日韓合意の精神全く理解してない


次のニュースです。

政府は、韓国のムン・ジェイン(文在寅)大統領が慰安婦(いあんふ)問題をめぐる日韓合意は(あやま)ったものだったとする認識を示し、改めて謝罪を求めたことに対し、最終的かつ不可逆的な解決を確認した合意の精神を全く理解していないと反発していて、着実な履行を求め続ける方針です。

韓国のムン・ジェイン大統領は昨日の記者会見で、慰安婦問題をめぐる日韓合意について、日本政府に再交渉は求めないものの、「政府間で条件と条件をやり取りして解決できる問題ではない」と述べ、誤ったものだったとする認識を示し、日本側に改めて謝罪を求めました。

接下来为您播报下一条新闻。

有关韩国总统文在寅认为日韩两国就慰安妇问题达成的协议存在瑕疵,并再次要求日本政府道歉一事,日本政府对此表达了抗议,认为韩国政府没有彻底理解“双方达成共识的解决方式是最终的且不可逆转的”这一契约精神,日方将继续敦促韩国落实协议内容。

在昨日的记者见面会上,韩国总统文在寅就日韩两国关于慰安妇问题达成的协议表示:“虽说不会要求日本政府进行重新谈判”,但“政府间谈判协商并不能真正地解决问题。”他认为协议存在瑕疵,并再次要求日方进行道歉。

 

これに対し、外務省は「日韓合意が誤ったものだったという認識はそもそも受け入れられない」などと韓国側に抗議したほか、菅官房長官は昨日、記者会見で次のように述べました。「政府としては日韓合意を1ミリたりとも動かす考えはまったくありません」。

政府は、最終的かつ不可逆的な解決を確認した合意の精神を全く理解していないなどと強く反発していて、合意を着実に履行するよう韓国側に求め続ける方針です。また、政府内では、韓国政府から十分な説明のない状態が続いていることから、韓国側に混乱が見られるとして、しばらく静観(せいかん)すべきだという意見も出ています。

一方、政府は、ムン大統領が、韓国と北朝鮮の閣僚級会談を受けて、キム・ジョンウン(金正恩)朝鮮労働党委員長と首脳会談を行う可能性に言及(げんきゅう)したことについて、「対話のための対話になってはならない」と警戒していて、日米韓3か国の連携に(みだ)れが出ないよう働きかけていく考えです。

对此,日本外务省向韩方表示了抗议“不能接受日韩协议存在瑕疵这一观点”,并且,官房长官菅义伟在昨日的记者见面会上说道:“政府坚持日韩协议一毫米都不容动。”

日本政府对韩方表示强烈抗议,认为韩国政府没有彻底理解“达成的共识是最终的且不可逆转的”这一契约精神,并将继续要求韩国落实协议内容。另外,政府内部也有人认为,一直以来韩国政府态度并不明确,由此可见韩方内部观点不一,对此日方现在应静观其变。

另一方面,韩国总统文在寅(在记者见面会上)提到,受朝韩部长级会议的影响,可能会与朝鲜劳动党委员长金正恩进行首脑会谈。对此,日本政府表示要警惕“不要为会谈而会谈”,不要做出损害日美韩三国之间的同盟关系的举动。

(听译:Hochan22  )

 

7、たばこに針で開けたような小さな穴 元同僚殺人未遂事件


水銀(すいぎん)を入れた加熱式たばこを会社の元同僚の男性に吸わせて殺害しようとしたとして大津市の男が逮捕された事件で、たばこの残りや吸い(がら)(はり)で開けたような小さな穴があったことが捜査関係者への取材でわかりました。警察はこの穴から水銀を入れたと見て調べています。

大津市の設備業、宮脇貴史容疑者(36)は去年6月、以前経営していた会社の同僚で滋賀県栗東市の37歳の男性に水銀を入れた加熱式たばこを渡し、吸わせて殺害しようとしたとして、昨日殺人未遂の疑いで逮捕されました。警察によりますと、容疑(ようぎ)を認めているということです。

男性は頭痛やろれつが回らなくなるなど中毒の症状が出て病院に搬送され、今も体調がすぐれない状態が続いています。

警察がこれまでに、たばこの残りや吸い殻を詳しく調べたところ、針で開けたような小さな穴のあったことが捜査関係者への取材でわかりました。

宮脇容疑者は逮捕前の任意の事情聴取(じじょうちょうしゅ)に対し、水銀を入れた方法について「針やスプレーを使った」などと話していたということです。

 

大津市的一名男性诱导原同公司的男同事吸加入水银的电子烟,杀人未遂受到逮捕。关于此事件,从对搜查人员的采访中了解到香烟的残余部分和烟头上有类似针扎的小孔。警察认为水银是从这个小孔灌入的,对此展开了调查。

嫌疑人宫肋贵史,36岁,在大津市从事土木相关工作,去年6月将一支加了水银的香烟递给以前同一个公司的同事(滋贺县栗东市的37岁男性),欲将其杀害,昨天以杀人未遂的嫌疑被逮捕。据警方的消息称,嫌疑人对罪行供认不讳。

被害人因出现头痛、口齿不清等中毒症状被送往医院,目前身体状况仍不乐观。

在对搜查人员的采访中了解到,目前警方调查出香烟残余物和烟头时上面有类似针扎的小孔。

宫肋嫌疑人在逮捕前的警方传讯上,供认自己“利用针和喷雾灌入水银”的作案手法。

(听译:kaka)

 

8、JOC 選手に責任と自覚求めるよう通知


カヌースプリントで東京オリンピックの代表入りを目指していた男子選手が、ライバル選手の飲み物に禁止薬物を入れた問題を受けて、JOC=日本オリンピック委員会は、加盟するすべての競技団体に対して、選手や指導者などに、アスリートとしての責任と自覚を求めるよう通知しました。

この問題では、去年9月に行われたカヌースプリントの日本選手権で、32歳の鈴木康大選手が、7歳年下の別のライバル選手の飲み物に筋肉を増強させる作用がある禁止薬物を入れていたとして、JADA=日本アンチドーピング機構から8年間の資格停止処分を受けました。

 関係者によりますと、今回の問題を受けて、JOC=日本オリンピック委員会は、昨日づけで、竹田恒和会長の指示で加盟する50余りのすべての競技団体に対して選手や指導者などに、アスリートとしての責任と自覚を求めるよう文書で通知したということです。

JOCは、スポーツマンシップに反するドーピング行為が、別の選手を陥れるために使われた今回の事態を重く受け止めていて、開催まで2年余りとなった東京オリンピックに向けて危機感を強めています。

 

由于此前一名日本皮划艇男子选手为获得东京奥运会参赛资格,向其对手的饮料中投放了违禁药物,日前,日本奥组委(JOC)向所有加盟竞技团体发布通知,要求选手和教练等都应具备作为运动员的责任感与自觉性。

该事件发生于去年9月的日本皮划艇静水锦标赛中,为争夺奥运会参赛资格,32岁男选手铃木康大,向参赛对手(25岁)的饮料中投放了可增强肌肉力量的违禁药物。因此,日本反兴奋剂机构(JADA)对铃木康大做出了停赛8年的处分。

  据相关人士称 ,受该事件影响,昨天日本奥组委根据主席竹田恒和的指示,对全部50余个加盟竞技团体作出书面通知,要求选手和教练等都应具备作为运动员的责任感与自觉性。

日本奥组委(JOC)表示:将会严肃处理此次陷害其他选手、有悖体育精神的兴奋剂事件,并加强危机感,在剩下两年多的时间里筹备好东京奥运会相关工作。

(听译:梁DON   校对:  胡瑞琳   )

 

9、西郷隆盛の直筆の書 見つかる


西郷隆盛がみずから書き、西南戦争で西郷軍に加わって功績を挙げた宮崎県都城市の士族に渡していた書が見つかりました。専門家は「西南戦争に参加した鹿児島以外の士族と西郷の直接のつながりを示す貴重な資料だ」と評価しています。

宮崎県都城市の博物館「都城島津邸」によりますと、この書は明治10年の西南戦争で西郷軍に加わった都城市出身の士族の子孫(しそん)が保管していました。

縦1メートル20センチ、横50センチほどの和紙に、平安時代の「前九年の役」の故事をひいて、「源氏の勇敢で落ち着いた姿に感服した」という内容が力強い文字で書かれ、西郷が当時名乗(なの)っていた「南洲」の文字が記されています。

西乡隆盛称赞在西南战争中加入西乡军并立下赫赫军功的宫崎县都城市的士族的真迹被发现,专家评论道:“这份是证明西南战争的鹿儿岛地区以外的士族和西乡隆盛之间有直接联系的宝贵资料。”

据宫崎县都城市的博物馆“都城岛津邸”的负责人称,这份真迹一直由在明治10(即1877)年掀起的西南战争中,加入西乡军的宫崎县都城市的士族子孙保管。

在这幅纵长1.20米,横长足有0.5米的和纸上,西乡隆盛引用了平安时代“前九年之役”的典故,写下令人震撼的“源氏之勇,镇定自如之态,吾乃感佩至极。”并题名《南洲》。

 

西郷の遺品などを集めた鹿児島市の資料館「西郷南洲顕彰館」に先月鑑定(かんてい)を依頼したところ本物と確認されたということです。

この士族は熊本での戦いで功績(こうせき)を挙げたということです。「都城島津邸」の山下真一副館長の話です。「都城島の人がですね、直接西郷隆盛と関わっていたということを示すうえで非常に重要な資料だと考えています。西郷隆盛は自分が源氏の流れであることで、西南戦争の時の、まあ、自分もですね、このよう(な)知恵に、(なぞら)えて、それで書かれたんのではないというふうに考えています。」

この書は明日に博物館に寄贈され、修復を行ったうえで公開される予定です。

此幅和纸被送往收藏有西乡隆盛遗物、位于鹿儿岛市的资料馆——“西乡南洲显彰馆”进行鉴定,经鉴定此为西乡隆盛真迹。

据说这是称赞这个士族在熊本县英勇善并战立下的赫赫军功。“都城岛津邸”的副馆长山下真一这样说道:“这份是证明都城岛和西乡隆盛之间有直接联系的宝贵资料。西乡隆盛认为自己是源氏的血脉,而他自身也以这样的一番智慧为目标,因此才写下这篇。”

(听译:陈敏佳 )

 

10、センバツ行進曲 谷村新司さんの「今ありて」に決定


続いてスポーツです。

今年3月に開幕するセンバツ高校野球の開会式の入場行進曲が発表されました。90回の記念大会となる今年は、谷村新司さんが歌う大会歌の「今ありて」に決まりました。

「今ありて」は、平成5年の第65回大会で3代目の大会歌として発表され、広く親しまれてきました。今年のセンバツ高校野球は、今月26日に出場する36校が決定し、3月23日に開幕します。

ところで、昨日高野連=日本高校野球連盟は春のセンバツ高校選抜野球から導入するタイブレーク

制度について、詳細なルールを決定しました。高野連は選手の負担軽減を図ろうと、去年9月に延長戦では、ランナーを置いた状態から攻撃を始めるタイブレークを導入することを決めていました。

そして、昨日の業務運営委員会で詳細なルールを決めました。それによりますと、延長13回にノーアウト一塁二塁から攻撃を始め、打順は前の回から継続します。さらに、タイブレークについては、夏の全国高校野球と地方大会でも導入します。

ただし、春と夏の甲子園や地方大会の決勝については、延長13回以降もタイブレークは行わず、延長15回までに決着がつかなかった場合は、再試合とします。そして、再試合も延長に入った場合のみタイブレークを実施することになりました。

高野連の竹中雅彦事務局長は、「各都道府県の高野連から決勝は実施しないでほしいという意見が多かった」と話しています。

 

接下来是体育新闻。

全国高中棒球选拔赛(春季甲子园)于今年3月份开幕,开幕式的入场进行曲已经公布。今年是第90届的纪念大会,将采用谷村新司演唱的大会主题曲今ありて》作为入场进行曲。

今ありて》 是1993年(平成5年)的第65届大会上公布的第3代大会主题曲,一直为大家所熟知。本月26日确定了参加今年高中棒球选拔赛的 36所学校,比赛将于3月23日开幕。

对于从春季高中棒球选拔赛开始实行的平局决胜制,昨天高中棒球联盟确定了详细规则。为了减轻选手负担,高中棒球联盟于去年9月份决定,在加时赛中实行从有跑垒员的状态开始攻击的平局决胜制。

业务运营委员会于昨天确定了详细规则。规则规定,在加时至第13局时,从一二垒无人出局的状态下开始攻击,并按照上一局的击打顺序继续下去。另外,夏季甲子园和地区赛也都将实行平局决胜制。

但是,春季、夏季的甲子园以及地区赛的决赛在加时至第13局以后将不实行平局决胜制,比赛最多延长到第15局,如果仍然决不出胜负,将再次比赛。只有再次比赛时又打到加时赛时才实行平局决胜制。

高中棒球联盟的局长竹中雅彦说道:“各都道府县的高中棒球联盟中,很多人都表示不希望在决赛中实行平局决胜制。

(听译:吴江艳)

 

11、汇率


では、為替の株の値動きです。

外国為替市場の現在の円相場は、1ドルが111円38銭から40銭で取引されています。また、1ユーとは133円10銭から13銭で取引されています。

一方、ニューヨーク市場のダウ平均株価は前日の終値より16ドル67セント安い、25369ドル13セントになっています。また、ナスダックの株価指数は前日より10.006下がって、7153.572になっています。

 

接下来是汇率及股价的变动情况。

外汇市场当前日元汇率为:1美元兑换111.38~111.40日元,1欧元兑换133.10~133.13日元。

纽约市场道琼斯平均股价较前日收盘值下跌16.67美元,收于25369.13美元。纳斯达克股价指数较前日下跌10.006点,收于7153.572点。

(听译:兮然  校对:梁DON)

 

12、天气


続いて全国の気象情報です。

今日はこの冬で一番強い寒気が南下しそうです。全国的に風が強く、北海道は暴風に警戒してください。

各地の今日の天気です。沖縄は一日雲が多く、夜は雨の降るところがあるでしょう。九州南部、四国、山陽、近畿も雲が広がりやすく、雪や雨の降る所がありそうです。雪の積もるところもあるでしょう。九州北部、山陰から北陸、東北と北海道の日本海側は断続的に雪が降る見込みです。雷が伴うところがあり、吹雪(ふぶ)くところもあるでしょう。大雪に警戒が必要です。一気に積雪が増えますので、雪崩(なだれ)や屋根からの落雪(らくせつ)に十分ご注意ください。東海や関東は大体晴れるでしょう。東北と北海道の太平洋側は雲が広がりやすく、雪雲(ゆきぐも)の流れ込むところもありそうです。

下面是全国的天气预报。

今年冬天的最强冷空气于向南挺进。全国普遍风势强劲,北海道地区应注意暴风来袭。

接下来是各地今日的天气情况。冲绳多云,部分地区入夜有降雨。九州南部、四国、山阳、近幾地区云团广布,局部地区将有雨雪天气;预计部分地区也会出现积雪。九州北部、山阴地区到北陆、东北以及北海道地区的日本海沿岸将出现间断性降雪。此外预计局部地区还将出现伴有雷或暴风雪天气。(大家)务必小心注意大雪天气。因积雪在短时间内激增,请小心雪崩和屋顶上的落雪。东海和关东地区基本上天晴。东北和北海道地区的太平洋沿岸乌云广布,部分地区有雪云涌入。

 

予想最高気温です。昨日より低くなるところは多く、全国的に厳しい寒さとなりそうです。那覇は14度の予想です。鹿児島は5度、福岡4度、高知7度、広島は4度、大阪5度、名古屋は6度で、東海から西ではこの冬一番低くなるところが多いでしょう。東京は9度の予想で、昼間も空気が冷たいでしょう。金沢(かなざわ)3度、新潟と仙台4度、秋田1度、札幌は0度の見込みです。

気象情報でした。

预计今天最高气温。大部分地区温度比昨天低,全国(天气)普遍(比昨天)更加寒冷。那霸14度。鹿儿岛5度,福冈4度,高知7度,广岛4度,大阪5度,名古屋6度,东海到西日本的大部分地区达到今冬最寒冷的温度。东京9度,白天寒风凛冽。金泽3度,新潟和仙台4度,秋田1度,札幌0度。

以上是天气预报。

(听译:yaoyao)

 

全国のニュースここまで小見誠広と横山亜紀子がお伝えしました。この後は各地の放送局からお伝えします。

本时段的全国新闻由小见诚广和横山亚纪子为您报道。之后报道各地新闻。

 

 

总校:陈桦樱

责编:孙鹏轩


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论