【N1】11.30 7时のニュース

【N1】11.30 7时のニュース

日语听译学习 日韩女星 2018-12-01 00:01:21 807

点击上方“日语听译学习”,看看多少朋友关注


日语听译学习

日语爱好者长按关注


本文编辑 | kaka


【关于公号停止音频提供的通知】

粉丝们好,由于版权问题的考虑,即日起停止音频的公号推送,公号会在接下来的一年积极争取和官方申请授权,我们的公司刚刚成立,小程序即将内测,年前会和大家见面。届时内容也会对忠实粉丝开放,付费阅读,内部学习讨论,直到有一天能真正解决版权问题。下面我们提供替代收听音频的app,也可以官方网址自行收听。我们争取早日回归,如果有粉丝能帮忙联系到在华授权方可以留言区告诉我们,我们对日语的热爱不曾停歇,感谢大家的一路陪伴。


【音频替代方式】

1.订阅我们网易云,搜索日语听译学习

2.苹果订阅播客,找到NHK,设置为最新三天保存,播客无法下载,不设定一次播放完就会自己删除自己,所以小心使用

3.安卓的确是那个软件,但是我也没办法,似乎下架了,我的还能用,智能大家自己解决吧

4.大家都不方便,但我们得明白很多事情做大了就是侵权的事实,我们也会积极争取。我们组里可没这么悠哉过哪一天一边听一边看文字,都是电脑一边播放音频一边打字,一边忙着暂停,我们说过一次不方便吗?大家都自己克服下,小程序年前就会出来,届时看到7 12 15 打卡新闻大家心知肚明就好了,我们不想消失,更不想吃日本的官司,谢谢理解。

5.有粉丝能联系NHK总部相关人员可以和我们取得联系,如果能帮忙谈下授权,我们必有重谢。


听译组招兵买马令

想助你听力翻译更上一层楼!!!只要你能听能译、N1 120以上,拥有足够耐心、九分细心、一颗恒心,你就可以揭下我们的招募令,把简历投进[email protected]测试内容随后会发射到你的邮箱,等待你的宠幸。注意:我们听译大军很勤劳、无粮草,不合胃口请绕道。

现招募日常校对若干

具体要求如下:

N1分数达到130以上;有良好的中文组织表达能力;每周需要至少三天完成任务;有长期加入的打算;一个月试用期。(PS:我们不以商业盈利为目的,没有金钱回报,所以申请请三思)有意者请将个人信息发以下邮箱:[email protected] 欢迎加入我们!


1 主なニュース

おはようございます.七時になりました.***今朝のニュースです.まず、主な項目です。

早上好。现在是日本时间7点,这里是***早间新闻。首先是本时段的主要新闻内容。

実刑判決です.ロンドンの空港で基準を超えるアルコールが検出された日本航空の副操縦士に禁錮10月の実刑判決が言い渡されました。

有期徒刑。在伦敦机场因酒精含量超标被检测出饮酒驾驶的日本航空副驾驶员被判有期徒刑10个月。

カルロスゴーオン前会長の逮捕の後初めて行われた経営トップによる協議.日産自動車、三菱自動車工業、ルノーのグループ三社は提携の意志を強く打ち出しました。

日产前董事长卡洛斯戈恩被逮捕后,日产汽车、三菱汽车工业、雷诺联盟3个公司的高管举行了首次商谈并发表声明“将全力保持联盟的稳固发展”。表现出强烈地维持联合的姿态和决心。

秋篠宮様が会見で皇位継承に伴う伝統儀式の費用に公的な予算に当てられることについて儀式の宗教職を踏まえ、天皇の生活費に当たる予算から支出されるべきだという考えを示されました.皇族は公の場で政府の決定と異なる意見を述べるのは異例のことです。

秋篠宮在生日记者招待会表示随着皇位继承的传统仪式作为公算,根据仪式的宗教种类,也应该从天皇的生活费中支付。皇族公开场合和政府的意见不一致这还是没有前例的事情。

主要20カ国の財務大臣が出席するG20の会議が先ほどアルゼンチンで始まりました。

主要20国财务大臣出席的G20会议于刚才在阿根廷召开了。

今朝はこうしたニュースをお伝えします。

今天早上为您带来以上新闻。

(听译:吴玉瑕校对:小妖菁)

 

 

2 アルコール検出のJALパイロット 禁錮10か月の判決 英裁判所

イギリスロンドンの国際空港で、日本航空の副操縦士から基準を超えるアルコールが検出され、運輸関係法令違反の罪に問われた裁判で、ロンドンの刑事裁判所は29日、この副操縦士に禁錮10か月の実刑判決を言い渡しました。

日本航空公司(JAL)的一名副驾驶在英国伦敦机场被查出体内酒精含量超标,随后警方以违反英国运输相关法令将其逮捕。伦敦刑事法庭于29日判决,该名副驾驶有期徒刑10个月。

先月、ロンドンのヒースロー空港から羽田空港に向かう日本航空の国際線に乗務しようとしていた副操縦士、実川克敏被告(42)は基準のおよそ10倍にあたるアルコールが検出されたとして、運輸関係法令違反の罪に問われています。

上月,日本航空(JAL)国际航班的实川克敏副驾驶员(42岁),执行从伦敦希思罗机场到羽田机场飞行任务时,在起飞前被查出体内酒精含量,超出英国法律规定的标准约10倍。英国警方之后以违反运输相关法令为由,将其逮捕。

ロンドンの刑事裁判所は29日、「被告が乗務の前まで飲酒を続けていたことは間違いない」としたうえで、「12時間もの間、乗客乗員の安全を危険にさらし、重大な結果を招きかねなかった、ゆゆしき事態だ」と述べ、被告に対し禁錮10か月の実刑判決を言い渡しました。

29日,伦敦的刑事法庭审判道:已证实被告在执飞前不间断饮酒这一事实。被告在执飞前12小时内饮酒,是置乘客和乘务员安危于不顾,并可能造成严重后果的行径。判处被告人有期徒刑10个月。

判決は法廷と留置所をビデオでつないで言い渡されましたが、実川被告は正面を見据え、固い表情のまま判決を聞いていました。

判决公布时,法庭和拘留所的摄像机将这一幕记录了下来。被告人直视前方,紧张地听着判决的宣读。

また、被告の弁護士は「お客さまをはじめ、同僚や家族、それに法廷に対しても心からおわび申し上げます」との被告からのコメントを読み上げました。

法庭上,被告律师宣读来自被告人的陈述:“我首先向乘客们表示真诚的歉意,另外也要向机组的乘务人员和我的家人们说声对不起。最后,我也要向法庭表示真诚的忏悔。”

イギリスでは、ことし6月にも乗務前のブリティッシュエアウェイズのパイロットから基準を超えるアルコールが検出されたとして、禁錮8か月の有罪判決が言い渡されています。

今年6月,英国航空公司的一名飞行员在执飞前因体内酒精含量超标被当地法院判处有期徒刑8个月。

(听译:Mori 校对:小妖菁)

 

3 日産 三菱 ルノー トップ人事など焦点に

カルロスゴーン前会長の逮捕のあと、初めて経営トップによる協議を行った日産自動車、三菱自動車工業、ルノーのグループ3社は「アライアンスの取り組みに全力を注ぐ」というコメントを発表。提携の維持を強く打ち出しました。

日产前董事长卡洛斯戈恩被逮捕后,日产汽车、三菱汽车工业、雷诺联盟3个公司的高管举行了首次商谈并发表声明“将全力保持联盟的稳固发展”。表现出强烈地维持联合的姿态和决心。

昨日行われたテレビ会議での協議には、日産の西川廣人社長、三菱自動車の益子修CEO=最高経営責任者、それにルノーで暫定的にCEO代行を務めるボロレCOO=最高執行責任者が参加しました。協議のあと、日産の西川社長は報道各社に対して、「非常に意味のあるものだった。われわれ3人が共同でリードしていきましょうと確認した」と述べたものの、人事や資本関係については話し合われなかったということです。

日产社长西川广人、三菱汽车CEO(经营最高责任人)益子修、以及雷诺暂代CEO职务的波洛雷参加了于昨日举行的电视会议商谈。商谈之后,日产的西川社长对新闻媒体这样说道:“(这次会谈)有很非常的意义。确认了接下来我们三个人将共同联合领导、继续前行。”不过,并没有提及关于人事任命以及资本关系。

また、1時間近く行われた経営トップの協議を受け、3社は「引き続き、アライアンスの取り組みに全力を注いでいく」というコメントを発表しました。3社で一致している提携の維持を強く打ち出すことで、グループ運営への不安を払拭(ふっしょく)する狙いがあったとみられます。

此外,由三方高管聚集时长1小时的商谈后,这三大企业联合发表声明“今后将继续全力保持联盟的稳固发展。”据此可以推断这三大公司通过发表声明表现出继续维持联合的姿态和决心,目的在于消除各方对联合经营的不安。

三菱自動車の益子修CEOです。「今までは一人の方が物事をリードしてきたと思うんですけど、今後三人で協力してやっていく。そこは大きな違いだと思いますけどね。」今後はグループ運営の主導権をめぐって、トップ人事などをどうするのかが焦点になると見られます。

三菱汽车的益子修CEO表示:“迄今为止都是一个人在领导所有事务,今后我们三人将协力共同前进。我认为这应该就是最大的区别。”关于今后这三大公司的联合经营以及高管人事任命等将如何决定和发展也成为广泛关注的焦点。

(听译:zyh 校对:小妖菁)

 

4 秋篠宮さま きょう53歳に 大嘗祭めぐり政府決定と異なる意見

 秋篠宮さまは今日53歳の誕生日を迎えるにあたって、記者会見に臨み、来年の皇位継承に伴う伝統儀式「大嘗祭」の費用に、公的な予算が充てられることについて、儀式の宗教色を踏まえ、天皇の生活費にあたる予算から支出されるべきたという考えを示されました。

日本天皇次子秋筱宫今天迎来53岁生日,在此之前他召开记者会,就明年天皇皇位继承的传统仪式“大尝祭”的费用问题发表看法。他表示,用公费举办有宗教色彩的仪式是否合适,应该从天皇生活费用的预算里支出。

秋篠宮さまは誕生日を前に、紀子さまと記者会見に臨まれました。この中で、秋篠宮さまは皇位継承に伴う儀式などについて考えを尋ねられたのに対し、「大嘗祭」を取り上げ、「宗教色が強いもので、国費で賄うことが適当かどうか」と述べられました。

秋筱宫在生日之前与其妻纪子妃召开记者会,会议上他表示,皇位继承过程中的仪式“大尝祭”宗教色彩强烈,用国家经费来举办是否合适。

そして、「宗教行事と憲法との関係はどうなのかという時に、それは私はやはり内廷会計で行うべきたと思っています」などと話し、憲法の政教分離の観点から天皇の生活費などに充てられる予算の内廷費から費用を支出し、その範囲で儀式を行うべきたという考えを示されました。

此外他还表示,“不管宗教和宪法之间有何关系,还是认为这件事应该用内廷费举办。”从宪法中政教分离的观点来看,“内廷费”是天皇的生活经费,“大尝祭”应该从内廷费的预算中支出,并在这个费用范围内举行仪式。

政府は、戦後の新しい憲法のもとで初めて行われた平成の「大嘗祭」にあたり、儀式の宗教性を踏まえ、皇室行事として行う一方で、国にとっての重要な儀式でもあるとして、費用が公的な予算にあたる「宮廷費」から支出していて、来年の大嘗祭もこの見解を踏襲して行われることが決まっています。 

日本政府根据战后新宪法规定,首次举行的平成换代“大尝祭”立足于宗教性,它不仅是皇室活动,更是作为一项国家重要仪式来举行,因此费用由公务预算的“宫廷费”中支出,政府决定明年的大尝祭沿袭这一观点和做法。

皇族が公の場で政府の決定と異なる意見を述べるのは異例のことです。

秋篠宮様は平成の「大嘗祭」の時から同じ考えだったということで、今回もこうした考えを宮内庁の長官などに伝えてきたとした上で、「話を聞く耳を持たなかった。そのことは非常に残念なことだった」と話されました。

这也是皇室成员首次在公开场合对政府决定发表异议。秋筱宫在平成换代的“大尝祭”时也同样持此观点,此次换代仪式中,他再次向宫内厅的长官表达了他的意见,然而对方“没有听取意见,很遗憾”。

(听译:路路桑校对:张昊迪)


5 トランプ大統領 プーチン大統領との会談中止を表明

こうした中トランプ大統領は29日、G20サミットが開催されるアルゼンチンに向かう大統領専用機エアフォースワンからツイッターに投稿、ロシアがウクライナ海軍の艦船を拿捕した事件で、艦船や兵士がウクライナ側に戻されていないと指摘しました。

在此大背景下,美国总统特朗普于29日乘坐总统专机“空军一号”前往G20峰会举办国阿根廷。他在机上发表推文,指责俄罗斯在扣押乌克兰海军舰艇事件中,一直未向乌方放还被扣押的舰艇和士兵。

そのうえで、すべての関係者にとってプーチン大統領との首脳会談を中止することが最善だと決めたとして、米ロ首脳会談を中止すると表明し、両国関係の先行きは不透明感を増しています。

除此之外他还表示,现在对于有关各方而言最好的做法就是取消与俄罗斯总统普京的首脑会谈。他因此宣布取消美俄首脑会谈,这使得美俄两国关系的发展前景变得扑朔迷离。

(听译:姜景平校对:张昊迪)

 

6 仏大統領 安倍首相との会談調整 ルノーと日産の関係協議か

また、フランスの大統領府は29日、xxxの取材に対して、マクロン大統領がG20サミットで、安倍総理大臣と首脳会談を行うことで調整していることを明らかにしました。日産自動車のカルロスゴーン前会長の逮捕を受けた、ルノーと日産の関係などについて協議したい意向があると伝えています。

法国总统府在29日XXX的采访中表示,马克龙总统在G20峰会期间将调整与安倍首相的首脑会谈日程。受日产汽车前董事长卡洛斯戈恩被捕一事的影响,马克龙总统有意探讨雷诺汽车和日产汽车今后的关系发展。

(听译:吴映蓉校对:小妖菁)

 

7 宮崎6人殺害 入浴や就寝の前後に襲われたか

宮崎県高千穂町の住宅で家族など6人が殺害された事件で、室内で見つかった5人は風呂の脱衣所や寝室など3か所で倒れていたことが捜査関係者への取材でわかりました。警察は入浴や就寝の前後などに襲われた可能性もあるとみて調べています。

据相关搜查人员的消息,在宫崎县高千穗町的一所住宅内一家6人被杀害的案件中,在室内发现的5位遇害者分别倒在浴室换衣处和卧室等3处。警方认为被害者有可能是在沐浴和就寝前后遇害,正在展开调查。

今月26日、宮崎県高千穂町の農業、飯干保生さん(72)の住宅で、次男の昌大さん(42)を除く家族5人、と知人の松岡史晃さん(44)の合わせて6人が殺害されているのが見つかりました。警察は近くの川で遺体で見つかった次男が、事件に関わったとみて捜査しています。

本月26日在宫崎县高千穗町的农户饭干保生(72岁)家中除次子昌大(42岁)以外的一家5口和友人松冈史晃(44岁)共6人遇害。警察认为在附近的河中被发现遗体的次子与此次案件有关,相关调查正在进行。

その後の調べで、次男の妻の美紀子さん(41)と、長女で小学2年の唯さん(7)は風呂の脱衣所で、飯干さんと次男夫婦の長男の拓海さん(21)は4つの寝室のうちの1つで、松岡さんは仏壇のある部屋で倒れていたことが、捜査関係者への取材でわかりました。飯干さんの妻の實穂子さん(66)は倉庫付近で倒れていました。

在此后的调查中显示,次子的妻子美纪子(41岁)和其小学2年级的长女唯(7岁)倒在浴室换衣处,保生和次子的长子拓海(21岁)倒在4间卧室中的1间,松冈倒在了有佛坛的房间。保生的妻子实惠子(66岁)倒在了仓库附近。

脱衣所で見つかった2人は首を絞められて殺害された可能性が、ほかの4人は室内で見つかったナタなどで切りつけられたとみられています。

在换衣处被发现的2人有被勒颈窒息的可能,在室内发现的另外4名遇害者是被用砍刀杀害的。

警察は6人が入浴や就寝の前後などに襲われた可能性もあるとみて調べています。

警方认为6名受害者可能是在沐浴和就寝前后被袭击的,并正在展开进一步调查。

(听译:郝嘉校对:小妖菁)

 

8 乳業メーカー各社 停電対策で生産体制を連携へ

地震により大規模な停電が発生した北海道で、乳業メーカー各社が連携して災害時の停電に備えた生産体制の整備を進めることになりました。

北海道受地震影响,引发大范围停电。为此,北海道各乳业厂家共同携手,推进改善受灾时防备停电的生产体制。

「日本乳業協会」によりますと、新たな生産体制づくりで連携するのは、明治、森永乳業、雪印メグミルク、よつ葉乳業などのメーカーです。

据日本乳业协会消息称,携手推进新型生产体制的有:明治、森永乳业、雪印乳业、四叶乳业等各大厂家。

まずは北海道で、地域ごとに共通の「基幹工場」を決めたうえで非常用電源などを必要に応じて増強します。

首先北海道,在决定了各个地区共有的“基干工场”的基础上,需要加强危机时期电源的配备。

ことし9月の北海道地震では、大規模な停電によって道内に38ある工場のうち36か所が操業停止となり、原料の生乳を牛乳やバターに加工できず廃棄せざるを得なくなるなど大きな影響が出ました。

在今年9月份发生的北海道地震中,由于大范围内的停电导致北海道38家工场的36家停止作业,由于无法将原材料生牛乳加工成牛奶和奶油,不得不将其摧毁,从而带来了严重的影响。

基幹工場を定め電源を確保することで、大規模な停電が起きた場合でも、基幹工場に生乳を集め生産を続けることができるようにします。

通过选定骨干工场并确保电源的配备,即使发生大范围的停电,骨干工场也能集中生牛乳继续生产。

非常用電源の増強には通常、工場1か所当たり数億円の費用がかかるとされていますが、今回の連携によってより効率的に設備投資を進められる効果もあるということです。

为加强危急时期电源的配备,一般来说,一家工场就需要耗资数亿日元,但是通过本次的厂家携手将会更有效地推进设备投资的进程。

各社は、来年にかけて基幹工場の選定や災害時の生乳の配送ルートなどを具体的に詰めたうえで、同じような取り組みを全国に広げたい考えです。

各厂将会在来年对骨干工场的选择、灾害发生时生牛乳的配送路线等进行具体内容的完善补充,同时也考虑将同种模式推广至全国。

(听译:唐辛子 校对:小妖菁)

 

9 J現役最年長 カズ J1昇格かけたプレーオフに意気込み

続いてスポーツです。

下面播报体育新闻。

サッカーJリーグで現役最年長51歳のカズ,三浦知良選手がJ1昇格をかけたプレーオフに向けて意気込みを話しました。三浦選手が所属する横浜FCは今シーズンJ2で3位に入って「J1参入プレーオフ」への進出を決め、来月2日、初戦となる2回戦で1回戦を勝ち上がってきた東京ヴェルディと対戦します。

日本职业足球联赛中年龄最大的球员三浦知良对记者谈了对附加赛的决心,附加赛是决定其所在队能否晋级J1(甲级)的比赛。三浦知良所在的横滨FC队本赛季在J2(乙级联赛)中取得第3名的成绩,取得“晋级J1联赛的附加赛”资格。下个月2号,横浜FC将首战东京绿茵队,东京绿茵队现在是2场比赛胜1场。

三浦選手は昨日(29日)、横浜市で行われたチームの練習に参加し、セットプレーからのシュート練習や紅白戦などで調整したあと、報道陣の取材に応じました。「50過ぎて、J1のピッチに立てるチャンスがここにあるわけですからね、プレーオフと入れ替え戦、J1と入れ替え戦に勝つと、もうそこだけにちょっと集中したいなと思います。」

三浦知良昨天(29号),参加了在横滨市的进行的训练,练习了定位球,射门,还与同队球员分成不同组(红组和白组)进行了比赛的练习。之后,接受了记者们的采访。他表示说:“已经过50岁了,我可能还有机会站到日本职业足球联赛甲级(J1)联赛的绿茵场上,现在只想集中精力打好附加赛和晋级赛,尤其要打赢晋级为甲级队(J1)的比赛,”

(听译:刘晓莉校对:张昊迪)

 

10 日本ハム 清宮 推定年俸1800万円で契約更改

プロ野球、日本ハムの清宮幸太郎選手が昨日、札幌市にある日本ハムの球団事務所で初めて契約更改交渉に臨み、推定で300万円アップの年俸1800万円で来シーズンの契約を結びました。

昨天,职业棒球日本火腿队球员清宫幸太郎在位于札幌市的日本火腿队办公室进行了首次契约更改谈判。估计他下赛季的年薪将增加300万日元,达到1800万日元。

早稲田実業からドラフト1位で入団した清宮選手は1年目の今シーズン、53試合の出場で打率2割ちょうど、ホームランは高校の先輩でもある王貞治さんの1年目に並ぶ7本でした。

清宫幸太郎毕业于早稻田实业高中,以选秀第一指名加入日本火腿队。在初入职棒的本赛季,他一共出场53场,打击率2成,打出7支全垒打,全垒打数与高中前辈王贞治第一年成绩相当。

清宮選手です。

「自分自身やっていけるなあと思ったところと、まだまだだなあと思ったところがあったので、自分の実力がはっきり分かったような1年だった。今年の成績に満足していないので、もっとスケールの大きな来シーズンにいければいいかなと思います」

清宫:“我觉得自己有做得好的地方,也有很多不足之处。今年是清楚了解自己实力的一年。我不会满足于今年取得的成绩,希望能在在规模更大的下赛季有更好的表现。”

(听译:Cherry,校对:张昊迪)

 

11 ガッボクシング五輪での存続求め競技団体関係者らが署名活動

IOC=国際オリンピック委員会が、東京オリンピックでの実施競技からボクシングを除外する可能性を警告する中、国内の競技団体の関係者などがオリンピックでの存続を求めて東京で決起大会を開きました。決起大会には、日本ボクシング連盟やプロボクシングの元世界チャンピョンガッツ石松さん、それにアマチュア選手などおよそ150人が集まりました。

 

因国际奥委会(IOC)警告东京奥运会可能会取消拳击项目,国内比赛团体相关人员在东京召开了请求东京奥运会保留拳击项目的誓师大会。誓师大会聚集了包括日本拳击联盟和职业拳击手前世界冠军嘎兹石松以及业余选手等约150人。

始めに、日本ボクシング連盟の内田貞信会長が「全国の勇士の方々の気持ちが通じて、オリンピックでボクシングが実施されるよう、支援をお願いしたいと」協力を求めました。そして、最後には参加した全員で力強く声を上げ、東京オリンピックでのボクシングの存続を強く求めていました。

首先,日本拳击联盟会长内田贞信寻求大家共同努力,他说“全国的勇士们都齐心协力寻求各方支援,希望能让拳击留在奥运会项目中。”最后参会全部人员发出强有力的呼声,强烈要求东京奥运会保留拳击项目。

ガッツ石松さんです「よこしまな大人の利害関係によって五輪からボクシングがなくなるなど考えられません」。

嘎兹石松说“ 因为一些不正经的利益关系导致奥运会拳击项目被取消,这简直难以想象。”

(听译:kasumi  校对:张昊迪)

 

12 為替と株の値動き

では、為替と株の値動きです。

外国為替市場の現在の円相場は、1ドルが113円41銭から43銭で取り引きされています。また、1ユーロは129円22銭から27銭で取り引きされています。

一方、ニューヨーク市場のダウ平均株価は、前日の終値より、27ドル59セント安い、25338ドル84セントになっています。また、ナスダックの株価指数は前日より18.510下がって、7273.082になっています。

接下来为您播报汇率和股价的变动情况。

外汇市场目前的日元汇率为:1美元兑113.41~113.43日元,1欧元兑129.22~129.27日元。纽约市场道琼斯平均股价较前一交易日的收盘价下跌27.59美元,收于25338.84美元。道琼斯股价指数较前一交易日下跌18.510点,收于7273.082点。

(听译:凹凸漫校对:刘晴)

 

13 全国の気象情報

全国の気象情報まず概況です。今日は高気圧に追われて、太平洋側は晴れるでしょう。また、北日本の冬型の気圧配置が次第に緩みそうです。

接下来是全国的天气预报,首先是总体情况。今天受高气压影响,太平洋一侧天气晴朗。北日本地区的冬气压分布根据情况可能会有所减弱。

各地の今日の天気です。沖縄と九州、山陽地方と四国から関東は晴れるでしょう。朝と夜は雲が出るところがありますが、雨が降ることはなさそうです。東北の太平洋側と北海道の太平洋側も晴れ間が出るでしょう。山陰から北海道にかけての日本海側は雲が多くなりそうです。山陰と北陸は午前中にところどころで雨、東北はお昼頃まで雪や雨、北海道は朝と夜を中心に雪が降るでしょう。今日は冷たい空気が流れ込んでいる北日本で寒くなりそうです。

接下来是各地的天气。冲绳、九州、山阳和四国到关东一带都是晴朗天气。早晚会起雾,但是降雨可能性较低。东北地区和北海道的太平洋一侧晴朗无云。山阴到北海道一带的日本海一侧多云。山阴和北陆地区上午局部地区会有降雨。东北地区白天预计会形成雨雪天气。北海道早晚可能有降雪。北日本地区受冷空气入侵气温可能降低。

最高気温那覇は25度、鹿児島は21度と昨日より1度から2度高くなりそうです。福岡は18度、高知は19度と11中旬並みでしょう。広島は16度とこの時期の気温、大阪は17度と11月中旬並みなりそうです。名古屋は15度と昨日より3度低いでしょう。東京15度、仙台10度と昨日と同じぐらいの見込みです。金沢12度、新潟9度、秋田6度と昨日より3度低いでしょう。札幌は1度と12月下旬の寒さになりそうです。

各地最高气温,那霸25度,鹿儿岛21度相比昨天上升了1到2度。福冈18度,高知19度维持11月中旬的正常气温。广岛16度符合近期的气温情况。大阪17度维持11中旬的正常气温。名古屋15度比昨天低了3度。东京15度,仙台10度两地气温和昨天气温持平。金泽12度,新潟9度,秋田6度比昨天低了3度。札幌1度,气温下降到与往年年末持平。

週末の天気です。土曜日は日本海側で雲が多く、北海道から北陸で雪や雨になるでしょう。太平洋側は晴れるところが多くなりそうです。日曜日は日本海側の天気も回復します。全国的に晴れて日中の気温もあがるでしょう。ただ晴れの天気は長くは続きません。月曜日は西日本で雨になり、火曜日は全国的に雨になるでしょう。

继续为您播报周末的天气。周六日本海一侧多云,从北海道到北陆地区预计会形成降雨或降雪。太平洋一侧预计大部分地区都是晴天。周日日本海一侧的天气逐渐回复稳定。全国范围内白天天气晴朗,气温升高,但是晴天不会持续很久。周一西日本地区出现云雨天气,预计周二有全国范围的降雨。

気象情報でした。全国のニュースここまで小見誠広と浦野遥がお伝えしました。この後は各地の放送局からお伝えします。

以上就是今天的天气预报。全国新闻由小见诚广和浦野遥为您播报。接下来由各地广播电台为您播报。

(听译:西瓜汁校对:刘晴 )

总校:张昊迪

责编:孙鹏轩

 


 日语君新栏目 



吃土???不存在的 | 日本平价代购了解一下~




公众号使用须知

公众号内容使用请先查阅相关文章阅读熟悉基本的操作,力争不做伸手党,多思考。公众号会不定期通过实用的文章链接,以集体解答的形式回答大家在使用中遇到的问题。

【公众号助手】 如何下载使用官方音频  |  如何手机收听NHK的官方音频  |  公众号2017大事年表  |  公号操作的基本常识 |  号内搜文字级别检索的使用


招募须知

无偿工作,互联网办公,能力优先,有培训,三天打鱼请绕道,其余不解释。



【长期招募】 公号招募  |  VOA全组招募  | 美少女字幕组招募





责编:孙鹏轩

版式:mutan.ri




取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论