2月27日/Wed | The BRICKS Wednesday Jazz Jam session

2月27日/Wed | The BRICKS Wednesday Jazz Jam session

BRICKS 欧美女星 2019-02-25 12:30:12 836

Jam Night

◆ ◆ ◆ ◆

FEB 27th

Wednesday 9:30pm

◆ ◆ ◆ ◆


BAND





Piano

Moreno Donadel

Moreno毕业于克莱利音乐学院,自幼接受正统的学院音乐教育,曾从师如Christine Meyr、Fred Hersch、David Kikoski、Barry Harris、Roberta Piket、Ted Rosenthal、Jeb Patton等多位一流国际音乐家。与他合作过的世界级爵士音乐家如Lee Konitz、Rufus Reid、Mark Murphy、Bob Mover、Antonio Hart等,他还与中国的著名音乐人如郎朗、崔健、张惠妹有过合作。


Moreno的演出风格横跨了古典、爵士、拉丁、流行等多个领域。Moreno从9岁开始就在乐队里进行表演,迄今他已在世界各地成功举办过多场古典钢琴演奏会。从2009年他每年在中国保利剧院进行古典钢琴独奏巡回演出。并且他的爵士乐三重奏足迹也遍布世界各地,并参加了众多大师班和国际音乐节。他也是第29届北京奥运会组委会指定钢琴家之一。他曾在BMG以及宝丽金唱片公司担任编曲,并创造出大量的音乐作品。


Moreno有超过20年的教学经验,足迹遍布美国、意大利、中国等。从1998年定居北京,执教于北京现代音乐学院爵士系,在此期间培养出上千名爵士乐专业学生,在校任教期间多名学生考取(美国伯克利音乐学院、曼哈顿音乐学院、维也纳音乐学院)为中国的音乐教学事业做出了突出的贡献。多次被评为北音风云人物,并编撰《The Jazz Ensemble》等30本爵士乐专业教材。也多次在全中国各地开办大师班课程。2013年,他参与ISPIANO钢琴教学软件制作。他在ISPIANO里记录了关于古典、流行音乐和爵士乐等2000 首曲子。


他常年在意大利、法国、英国、中国、日本、菲律宾、美国、瑞士、德国等国家进行演出,意大利RAI电视台曾多次对他进行专访,中国教育电视台、中央人民广播电台、北京广播电台、天津广播电台、北京电视台BTV5、中国国际广播电台、大连电视台、中国日报、深圳晚报、新浪网、腾讯网以及国内外一些知名媒体都对Moreno进行过专访。2013年中国大型纪录片《传奇中国》第360期、2014年大连电视台全新访谈类节目《为你而来》对Moreno进行个人专访。


Italian classical and Jazz pianist, composer, arranger,actor, model,martial artist as well as educator.

· Jazz piano teacher at the Beijing Contemporary Music Academy (China)

· Consultant of the Chinese Jazz Association

· Vice president of the Contemporary Music Chinese Association

· 1st prize at the International Music Competition of Montesilvano (Italy)

· 1st prize at the International Music Competition of Treviso (Italy)

· 9 nominations and 3 awards Grammys "AWIT" for the registration and the arrangements of the "album" wanderlust "of Filipino singer Tria Bascon.

· 3 nominations and 1 award oscar "Hamilton" for the music of the movie "Blue Bones" of the director and chinese rock star Cui Jian.

· 1 award for "Best Latin-Jazz Album" for the recording and the arrangements of the album "Gussanova" of Chinese singer Gu Feng winner of the China Golden Disc.

 

In his early age he studied accordion and piano with world's well known musicians such as Ms. Christine Meyr、Fred Hersch、David Kikoski、Barry Harris、Roberta Piket、Ted Rosenthal、Jeb Patton,to name a few.He played music with world famous musicians, such as Lee Konitz, Rufus Reid, Mark Murphy, Bob Mover, Anthony Hart, to name a few and he wrote arrangements and compose for the famous chinese musicians such as Langlang, Cuijian, A-mei to name a few.

 

Moreno's performance covers broad range of music styles from classic, jazz, Latin, Pop to other fields.He has been performing Classical and Jazz music recitals all around the world participated in numerous master classes and International Music Festivals.He started playing piano and accordion with several bands at the age of 9. So far, he has successfully held several classical piano concerts all over the world. He has come to China's Poly Theaters yearly since the 2009, for his classical piano solo tour. He was invited to perform at the 29th Beijing Olympic Games.He worked as an arranger for BMG and PolyGram Recording Company and produced a lot of music compositions.






Bass

Ryan Bradetich

Ryan Bradetich,从美国洛杉矶来的专业的贝斯手和教育家,Ryan周游了美国三十几个洲,美国南部的部分地区,欧洲和中国有很多不同的艺术家演奏的音乐。

Ryan Bradetich, a professional bassist and educator from Los Angeles, CA. Ryan has toured 30 states in USA, parts of South America, Europe and China playing music with many different artists. 






Drums

Anthony Vanacore

来自纽约的爵士鼓音乐家,经常巡演在美国及世界各地的重大剧院舞台上,拥有多年的表演经验。他曾经与多位在世界少有影响力的音乐家和乐队进行合作表演包括,Moreno Donadel、高太行,张柯,谢燕辉,李晓川,顾忠山,李泉、J Kyle Gregory、Alec Haavik、Hendrick Meurkens、Laurent Maur、 Mark Turner、Michael Mossman、Laura Fygi、Kevin Harris、Rick DiMuzio、Richard Sussman、Ember Swift、Youngjoo Song、Jz爵士大乐队、曼哈顿交响乐团、敦善交响乐团等。安咚咚目前是Moreno Donadel三重奏与Blue Note北京大乐队的成员。他曾参加许多爵士鼓活动,并跟来自各国爵士鼓大师例如, Billy Cobham、Dave Weckl、Thomas Lang,Steve Smith, David Garibaldi, Mark Guiliana等同台。他同时也是Sabian镲片,Canopus鼓以及Vater鼓棒的代言人和一位抢手的现代舞音乐伴奏师。在纽约很多知名的地方合作,如Alvin Ailey School, Jose Limon at Peridance, Steps on Broadway,Marymount Manhattan College, Montclair State University等。安咚咚目前在北京现代音乐研修学院爵士乐系任教,并居住于北京。他毕业于美国新泽西蒙特克莱尔州立大学(Montclair State University)音乐学院获专业表演学士学位;2010年毕业于纽约市皇后大学(Queens College)并获得爵士乐表演专业硕士学位。他曾师从多名爵士鼓大师,包括Gene Jackson (钢琴大师Herbie Hancock的鼓手)与Billy Hart(爵士小号巨人Miles Davis的鼓手)。


地址电话

Location & Contact

北京市朝阳区三里屯新东路首开铂郡北区院内广场 B1层 -007

(周末座位紧张,订位请电话预约 010-64656692, 13810785420, 18611134399)

B1-007,North Area Plaza of Shou Kai Bo Jun, Xindong Road, Sanlitun, ChaoYang District , Beijing

(Limited seats for weekends, For reservation please call 010-64656692, 13810785420, 18611134399)


关于我们

ABOUT

The BRICKS? What is it like?  'Wow, it's just like the jazz bar in La La Land!’ Well, Kind of. The atmosphere is certainly designed to reflect the romanticized ideal of a classic US Jazz joint as seen in that film, with leather chairs and low lighting; but Ryan Gosling's character Seb would probably demand a bit more oomph from the music. 

The BRICKS is known for its live music experiences as well as the relaxed environment. Unlike many bars in the area, this place doesn’t have a massive brick wall in front, but instead, cozy couches and warm candle lights. The BRICKS has the best wine & whisky among all live houses along with the best music to match. 

The BRICKS 位于三里屯新东路,是北京少有的爵士&蓝调风Live house, 致力于持续为您呈现精彩的演出、有趣的派对。这里始终是《爱乐之城》里 Seb 心心念念的爵士律动,是纽约皇后区老城让人醉心的铜管之声,是从芝加哥到新奥尔良密西西比一线蓝调和爵士的弦喉交响。来The BRICKS饮一杯醇香的美酒,看一场温情的演出,抑或掷一局热闹的Party. 这里的纯正真实伴你畅游爵士之旅,治愈一切烦闷,享受杯酒人生。


关于更多

More about The BRICKS

•北京地区一流爵士乐原创现场LIVEHOUSE;

•国际爵士蓝调音乐现场交流平台(北京站);

•专业现场音响设备,为音乐打造完美氛围和环境;

•红酒威士忌烈酒鸡尾酒一应俱全,保醇保真,保质保量;

•屯居三里一隅,喧嚣角落的安逸,交通停车便利;

•京城爵士音乐爱好者俱乐部,打造音乐人聚集点,文化交流,推广原创音乐为重心;

•BRICKS可以听到国内外优秀音乐人及乐队的作品,亦可零距离•与各音乐家互动交流;

•一切都以音乐为中心,汇聚更多爵士音乐爱好者的聚集地;

•BRICKS是由各行业音乐爱好者筹建组成,除了音乐,美酒,也是商务会友的中心;

•所有音乐人和音乐爱好者的资源平台。

•Music oriented First-rate Jazz/Blues Live Bar in town;

•International Jazz/Blues live platform-Beijing substation;

•Professional Audio Equipment and Lighting for top-class performances;

•Assured quality of Wine/Whisky/Liquor/Cocktail etc;

•Right next to the Beloved Hot Sanlitun but easy to park and cab;

•Home and Platform for musicians and music lovers’ communications;

•Original music greenhouse and Culture exchange center;

•Private activity/party venue and Social resource incubator.


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论