April 27th
Friday
9:30pm
门票Tickt:
Free
乐队Band:
辛璐历程四重奏
BAND
辛璐历程四重奏
Saxophone
陈辛璐
陈辛璐,青年爵士萨克斯演奏家,作曲人,音乐教育者。先后毕业于杭州师范大学音乐学院;纽约城市大学艾伦科普兰音乐学院爵士系,获双硕士学位。纽约求学期间师从格莱美奖提名美国爵士萨克斯大师Antonio Hart,Tim Armacost;爵士小号演奏家,格莱美获奖编曲家Michael Mossman;爵士钢琴家David Berkman,Jeb Patton.
曾带领自己的乐队活跃于纽约的爵士舞台,包括ShapeShifter Lab,Club Bonafide,Tomi Jazz,Shrine world music venue,Silvana club.On Now Lounge.Carol Place.合作演出的音乐家包括导师Antonio Hart,爵士声乐家陈宣羽,小号手David Smtih,JS Williams,Josh Evans,钢琴家Sean Wayland,Theo Hill,贝司演奏家George Delancey,Joseph Lepore,Noah Jackson,鼓手Curtis Nowosad, Jerad Lippi.除了纽约地区,巡演的脚步遍布美国南部,中国大陆及台湾主要的爵士乐演出现场:达拉斯Balcony jazz club,上海Jz Club,杭州爵士黄楼,北京东岸爵士咖啡,江湖俱乐部;台北雅痞书店,Sappho爵士俱乐部等。纽约录制并由惠特尼休斯顿制作人David Darlington亲自操刀制作的个人首张爵士专辑《辛璐历程》已于2017年11月全国发行。
Xinlu Chen,a Chinese jazz saxophonist,composer,educator,2-master-degree owner who graduated from Conservatory of Hangzhou Normal University in China and Aaron Copland School of Music(CUNY) in New York City.
Xinlu Studied with bunch of phenomenal jazz greats based in New York such as Antonio Hart,Tim Armacost. Michael Mossman,David Berkman,Jeb Patton. during her 3 years residency in New York,she leaded her band and performed at plenty of jazz venues in NYC like ShapeShifter Lab,Club Bonafide,Tomi Jazz, Shrine World Music Venue,Silvana Club,On Now Lounge,Carol Place,Flushing town hall gallery etc,also toured in south of US as well as mainland China and Taiwan,such as Balcony jazz club in Dallas,Jz club Shanghai ,Jz club Hangzhou,East Shore jazz Cafe,Jianghu club in Beijing;Sappho jazz club,Yuppy book store in Taipei.
Xinlu moved back to China since 2017 and now lives in Shanghai,works as a jazz musician and music educator.Her debut album “Terminal 1” which feature guest saxophonist Antonio Hart on soprano sax,also produced by New York based producer David Darlington has been released in November 2017.
Piano
Sejin Bae
裴世珍是位钢琴家,作曲家以及编曲家,并在韩国很著名的同德女子大学获得爵士表演学士学位。2010年,她搬到纽约市并在皇后大学上研究生。在皇后大学学习时,她师从David Berkman ,Jeb Patton, Michael Mossman ,Antonio Hart以及Johannes Weidenmuller。在纽约时,她经常参加各种演出,音乐会,以及大师班进行表演。
获得了爵士表演的硕士学位后,裴世珍搬回了韩国,并在首尔和大邱里的几所大学开始授课。与此同时,她经常在韩国各地最著名的音乐俱乐部和音乐厅演出,另外还参加广播电台、音乐节以及参与很多录音棚的录音工作。除了爵士乐之外,她还参与很多别的音乐风格。她是韩国很有名的拉丁乐队“Pinar Del Rio”的成员,她也曾经也跟许多韩国爵士-流行明星有过合作。2016年,她为著名香港影片“明月几时有”而参加配乐。裴世珍已经在世界各地演出过,包括美国,韩国,中国和日本等。
目前裴世珍住中国北京并跟当地一些最优秀的音乐家一起合作譬如,Anthony Vanacore,高太行,J Kyle Gregory,张柯,Dan Callaghan,Simone Schirru等也经常在Blue Note,东岸,DDC,江湖等场所进行演出。她近期跟Blue Note爵士大乐团和Mark Turner与Michael Mossman同台以及在Jz爵士音乐节于长春音乐节演出。
Bass
Dan
来自爱尔兰都柏林的一位杰出的贝司演奏家。在过去的六年间,Dan一直作为一名职业音乐家在各地演出,并且与数名爱尔兰顶尖爵士乐手合作过,他们分别为Mike Nielson, Hugh Buckley 和 Richie Buckley。 Dan于2010年毕业于 new park 音乐中心爵士表演专业,2013年从爱尔兰来中国,在中国他跟很多大师爵士家演出,他们分别为长号大师 Robin Eubanks, 钢琴大师 Alessandro Galati, 歌手 Enrica Bacchia, 钢琴大师 Steffan Karlson, 萨克斯手高太行,口琴大师 Laurent Maur。
Drums
Anthony Vanacore
安咚咚(Anthony Vanacore)是来自纽约的爵士鼓音乐家,经常巡演在美国及世界各地的重大剧院舞台上,拥有多年的表演经验。同时他也是一位很热情并带有传播精神的爵士鼓及其它打击器乐的教育家,拥有着丰富的教育,教材撰写经验并经常受邀担任国内重大音乐比赛的评委。
安咚咚曾经与多位在世界少有影响力的音乐家和乐队进行合作表演包括,Moreno Donadel、高太行,张柯,谢燕辉,李晓川,顾忠山,李泉、J Kyle Gregory、Jaleel Shaw,Ted Rosenthal, Hendrick Meurkens、Vincent Herring、Laurent Maur、Mark Turner、MichaelMossman、Laura Fygi、Kevin Harris、Rick DiMuzio、Richard Sussman、Ember Swift、Youngjoo Song、Jz 爵士大乐队、曼哈顿交响乐团、敦善交响乐团等。他目前是MorenoDonadel 三重奏与Blue Note 北京大乐队的成员。他曾参加许多爵士鼓活动,并跟来自各国爵士鼓大师例如, Billy Cobham、Dave Weckl、Thomas Lang 等同台。他同时也是沙宾(Sabian) 镲片、Remo 鼓皮、Vater 鼓棒以及Canopus 鼓的代言人和一位抢手的现代舞音乐伴奏师。在纽约很多知名的地方演出,如Alvin Ailey School, Jose Limon at Peridance, Steps on Broadway,Marymount Manhattan College, Montclair State University 等。
Location & Contact
北京市朝阳区三里屯新东路首开铂郡北区院内广场 B1层 -007
[周末座位紧张,订位请电话预约 010-64656692(19:00之后), 13810785420, 18611134399]
B1-007,North Area Plaza of Shou Kai Bo Jun, Xindong Road, Sanlitun, ChaoYang District , Beijing
[Limited seats for weekends, For reservation please call 010-64656692(After 19:00), 13810785420, 18611134399]
ABOUT
The BRICKS
The BRICKS? What is it like? 'Wow, it's just like the jazz bar in La La Land!’ Well, Kind of. The atmosphere is certainly designed to reflect the romanticized ideal of a classic US Jazz joint as seen in that film, with leather chairs and low lighting; but Ryan Gosling's character Seb would probably demand a bit more oomph from the music.
The BRICKS is known for its live music experiences as well as the relaxed environment. Unlike many bars in the area, this place doesn’t have a massive brick wall in front, but instead, cozy couches and warm candle lights. The BRICKS has the best wine & whisky among all live houses along with the best music to match.
The BRICKS 位于三里屯新东路,是北京少有的爵士&蓝调风Live house, 致力于持续为您呈现精彩的演出、有趣的派对。这里始终是《爱乐之城》里 Seb 心心念念的爵士律动,是纽约皇后区老城让人醉心的铜管之声,是从芝加哥到新奥尔良密西西比一线蓝调和爵士的弦喉交响。来The BRICKS饮一杯醇香的美酒,看一场温情的演出,抑或掷一局热闹的Party. 这里的纯正真实伴你畅游爵士之旅,治愈一切烦闷,享受杯酒人生。
More about The BRICKS
•北京地区一流爵士乐原创现场LIVEHOUSE;
•国际爵士蓝调音乐现场交流平台(北京站);
•专业现场音响设备,为音乐打造完美氛围和环境;
•红酒威士忌烈酒鸡尾酒一应俱全,保醇保真,保质保量;
•屯居三里一隅,喧嚣角落的安逸,交通停车便利;
•京城爵士音乐爱好者俱乐部,打造音乐人聚集点,文化交流,推广原创音乐为重心;
•BRICKS可以听到国内外优秀音乐人及乐队的作品,亦可零距离•与各音乐家互动交流;
•一切都以音乐为中心,汇聚更多爵士音乐爱好者的聚集地;
•BRICKS是由各行业音乐爱好者筹建组成,除了音乐,美酒,也是商务会友的中心;
•所有音乐人和音乐爱好者的资源平台。
•Music oriented First-rate Jazz/Blues Live Bar in town;
•International Jazz/Blues live platform-Beijing substation;
•Professional Audio Equipment and Lighting for top-class performances;
•Assured quality of Wine/Whisky/Liquor/Cocktail etc;
•Right next to the Beloved Hot Sanlitun but easy to park and cab;
•Home and Platform for musicians and music lovers’ communications;
•Original music greenhouse and Culture exchange center;
•Private activity/party venue and Social resource incubator.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
演出推荐: