고(故) 배우 최진실 아들 환희(최환희·19)가 자작곡을 내고 가수로 정식 데뷔한다.
已故演员崔真实的儿子焕熙(崔焕熙,19岁)自作曲,正式出道当歌手。
18일 소속사 로스차일드 엔터테인먼트에 따르면 환희는 활동명 지플랫(Z.flat)으로 가요계에 첫발을 내딛는다.
18日,据他的所属公司ROSCHILD Entertainment的消息,焕熙将以活动名Z.flat在韩国歌谣界踏出第一步。
활동 포문은 프로젝트 싱글 앨범으로 연다. 최환희의 첫 싱글앨범 곡 제목은 '디자이너'(Designer). 'Z.flat'(지플랫)이 직접 곡을 쓰고 가사를 붙였다.
他打响活动的第一炮就是项目单专。崔焕熙的首张单专歌曲名为《Designer》,是Z.flat直接作词作曲的。
'디자이너'는 밝은 느낌의 힙합 장르다. 경쾌한 신스와 플럭 소리, 중독성 있는 후렴구가 인상적인 곡. 대중적이면서 고급스럽다.
《Designer》是明快的嘻哈体裁。是一首由轻快的声线和鼓点声组成,副歌魔性,给人留下深刻印象的歌曲。既具大众性又有高级感。
데뷔 프로젝트는 가수 혼담(HONDAM)과 듀엣을 이뤘다. 혼담은 걸그룹으로 데뷔한 바 있는 실력파 보컬로 둘의 조합이 기대를 모은다.
他的出道项目和歌手HONDAM一起,组成二重唱。HONDAM是曾以女团成员的身份出道的实力派主唱,两人的组合令人期待。
환희는 현재 만 19세로 음악을 시작한 지는 2년여 남짓으로 알려졌다. 그럼에도 불구 자작곡으로 데뷔, 가수 뿐 아니라 프로듀서로 성장을 기대케 하고 있다.
焕熙今年满19岁,据说从事音乐已有2年多的时间了。尽管如此,他以自作曲出道,不仅是一名歌手,还是一名制作人,成长令人期待。
활동명 'Z.flat'에도 이런 포부를 담았다. 환희는 "음악 코드는 A부터 G까지 있다. Z.flat은 존재하지 않는 코드이다"라며 "세상에 없는 음악을 하겠다는 뜻이다. 독립된 음악가 최환희로 열심히 활동하고 싶다"고 말했다.
他的活动名Z.flat也包含了这种抱负。焕熙说:“音乐编码从A到Z。Z.flat是不存在的编码”,“就是说要做世界上没有的音乐。想以独立音乐家崔欢喜的身份努力活动”。
그 배경에는 YG 프로듀서 로빈이 있었다. 로빈은 악동뮤지션 '200%', 워너원 '약속해요', 슈퍼주니어 'GAME', 모모랜드 '바나나차차'(뽀로로 ost) 등을 작곡, 편곡한 실력파 프로듀서로 환희의 가능성을 알아보고 힘을 실어줬다.
他的背后有YG制作人Robin。Robin是乐童音乐家《200%》,WannaOne《约定》,SJ《GAME》,MOMOLAND《bananachacha》(小企鹅Pororo OST)等歌曲的作曲,编曲实力派制作人,他看出了焕熙的潜力,给予了帮助。
환희(Z.flat)는 로빈이 대표를 맡은 신생 엔터사 로스차일드(ROSCHILD) 소속이다. 로스차일드는 단순한 가수가 아닌 프로듀싱 아티스트 배출이 목표인 회사로 , 환희는 그 중 첫선을 보이는 음악인이다.
焕熙(Z.flat)是Robin担任代表的新娱乐公司ROSCHILD旗下的歌手。ROSCHILD并不是一家单纯培养歌手的公司,而是以培养制作型艺人为目标的公司,焕熙是里面首位亮相的音乐人。
로빈은 환희(Z.flat)에 대해 "음악적 창의력과 센스를 가진 인재다"라며 "외모와 실력, 스타성까지 겸비했다. 향후 로스차일드 대표 프로듀서이자 아티스트로 성장시킬 계획이다. 그 행보를 기대해달라"고 전했다.
对于焕熙(Z.flat),Robin表示:“他是一个在音乐方面很有创意和触觉的人才”,“兼具外貌,实力,甚至还有明星性。计划往后将他培养成ROSCHILD代表的制作人和艺人。请大家期待他以后的活动”。
환희(Z.flat)의 데뷔 싱글 '디자이너'는 오는 20일 오후 6시 각종 음원 사이트를 통해 공개된다.
焕熙(Z.flat)出道单专《Designer》将在20日下午6点通过各大音源网站公开。
향후 한 번의 음악 프로젝트를 더 선보일 예정이며 이후 솔로 정규 앨범을 발매하고 본격적인 음악색을 선보일 계획이다.
往后还计划再推出一次音乐项目,之后发售个人正规专辑,正式展现他的音乐色彩。
网友评论:
今日词汇
남짓 :多 ,余 ,有余 ,出头 ,有零 ,超过
가능성 :(名词)可能性
단순하다 :(形容词)单纯的
창의력 :(名词) 创意力,创造力
후렴구 :(名词)诗或歌曲的重复部分
今日语法
-에 따르면
用于阐明引用后面内容的根据或出处。
가: 믿을 만한 소식통에 따르면 이 곳에 대형 쇼핑몰이 들어선답니다.
据一个比较可靠的消息灵通的人讲,这一地区将进驻大型的购物广场。
나: 그럼 여기 땅값이 엄청나게 뛰겠군.
那这里的地价是要暴涨了。
往期精彩内容回顾
点击阅读原文,查看更多