歌曲《Letters to ME》,由日本女歌手织部里沙(LiSA)演唱,收录于2021年5月19日发行的专辑《LADYBUG》。
01
—
在或长或短的蜕变过程中,也许会有很多荆棘,但请不要放弃希望。将流下眼泪也要守护的事物紧紧抓住。希望你带着一如过去的热情和执着,去迎接更好的明天。
02
—
中日翻译:
ねえ、ずっと長く感じてた夜を超え
呐、渡过这总是让人感到漫长的夜晚
きっと遠くまできたよ
就一定会去到远方吧
もう今は音の出ないウォークマンを抱きしめ
抱紧早已发不出声音的随身听
ここで歌ってる
于此歌唱
ああ、ちゃんと自分の足で立ってるよ
啊啊、好好用自己的双脚站起来啊
たくさんの”ありがとう”の上で
因为有太多太多的“谢谢你”支持着我
太陽へ羽を広げたてんとう虫
向着太阳张开翅膀的瓢虫
行方を眺めていた
眺望着目的地
離さないように強く掴んできたもの
带上想要紧紧抓住不放的事物
涙の河に置いてきたもの
流下眼泪也要守护的事物
行き先はいつか走り出した夜の向こう
我们的目标是终将启程的夜晚的另一边
なにかになりたかったあの日から
自从察觉到想要成为什么的那天
なにもかもが少しずつ違うけど
身边的一切多多少少有些改变
また生まれ変わっても
即使人生能够重来
私はわたしでいたい
我也还是想做我自己
大切に思えば思うほど
再怎么觉得重要
相変わらず空回りもする
好像也还是什么都做不了
神様は私の負けず嫌いを知っているんだ きっと
神明大人也知道我讨厌失败 一定是这样
傷つかないように強くなりたかったな
想要坚强到不会受伤
優しさには助けられてきたな
温柔也帮了大忙
欲張りな私連れてどこまでも行こう
带着贪得无厌的我去到任何地方
歪な心を許せたのは
扭曲的心灵能够被原谅
飾らない居場所を見つけたから
是因为找到了无需修饰的归处
焦らなくていいの
不用着急
春風に吹かれていよう
春风正拂过你的身旁
ボロボロになった靴底で刻んできた
破烂不堪的鞋底印刻着的是
ほら、たくさんの物語
你看 数不清的属于自己的故事
夢中で走り続けて
在梦中一直奔跑
やっと見つけたの私世界の愛し方を
才总算是找到让自己爱上这个世界的方法
本当はなくしたくなかったもの
打心底不想失去的东西
本当は壊したくなかったもの
其实并不想破坏的东西
思い出はいつも振り返った夜の向こう
回忆总是在回首的夜晚的另一边
離さないように強く掴んできたもの
带上想要紧紧抓住不放的事物
涙の河に置いてきたもの
流下眼泪也要守护的事物
行き先はいつか走り出した夜の向こう
我们的目标是终将启程的夜晚的另一边
なにかになりたかったあの日から
自从察觉到想要成为什么的那天
なにもかもが少しずつ違うけど
身边的一切多多少少有些改变
この先もずっと
从今往后
私はわたしを愛せたらいい 愛せたらいい
希望自己能够一直爱着自己 一直这样下去
扫描二维码
关注夜庭雨阁