周日
周一
周二
周三
周四
周六
科技
文化
商业
健康
真题
经济
背景知识
美国通过的特朗普税制改革方案被视为美国股市多年来最重要的立法之一,这直接提振了企业盈利能力,并为股票价格提供了另一顺风因素。IMF称,临时税收减免带来的美国公司所得税下降以及投资加速,到2020年将一直促进美国经济增长,但这种效果将很快消退,进而导致减速。虽然这一政策支持近期的经济增长,但它可能会加剧下一轮衰退,同时限制财政反应。
BGM:Like Tomorrow Never Comes - Colbie Caillat
早起卡
Perhaps you can’t control your job,but you may be able to make other changes in your life.----Mcginnis
翻译卡
Over the 2017 to 2018 period, the economy charged ahead on a sugar rush fueled by Trump’s corporate tax cut, a massive stimulus just as the economy was running close to full capacity. Wall Street loved it and stock indexes reached new heights.
In the coming 12 to 18 months, the sugar rush will wear off and attention will gradually shift back to economic fundamentals, which are far less robust than what the frothy equity markets may suggest. The risk of a recession will rise.
文本选自:Forbes (福布斯)
作者:Yuwa Hedrick-Wong
原文标题:How Donald Trump Is Shaping The Next Global Economic Recession
原文发布时间:4 Nov, 2018
单词释义
stimulus
英 [ˈstɪmjələs] 美 [ˈstɪmjələs]
n.刺激物; 刺激因素; 激法物;
capacity
英 [kəˈpæsəti] 美 [kəˈpæsɪti]
n.容量; 才能; 性能; 生产能力
adj.充其量的,最大限度的;
robust
英 [rəʊˈbʌst] 美 [roʊˈbʌst]
adj.强健的; 结实的; 强劲的; 坚定的
111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
主播丨Coco
素材整理丨M
小编丨璃儿