【围剿白日梦(微信号killdaydream)原创内容未经许可禁止转载,转载及合作请留言。
昨天看到有泡菜相关的瓜上了热搜,阿杠第一反应还以为继老坛酸菜和酸笋之后,又有什么泡菜厂家背着我们翻车了。
虽然咱也不是什么重度泡菜爱好者,也条件反射地开始在脑内盘点自己平时常吃的泡菜有哪些了(错过老坛酸菜瓜的网友自己补补,阿杠就不细说了,有点不愿再回忆
不过细看了下就发现不是谁家泡菜翻车,是有“泡菜国”的人“翻车”。
“翻车”的当事人大家应该也不陌生,是秋瓷炫,一个在中国演过不少影视剧还嫁了个中国老公(于晓光)的韩国艺人。
她这回这个事儿,说是“翻车”,大概主要是对于韩国网友而言了,对中国的吃瓜人们来说属于是迷惑含量比较高的那种瓜。
这还得从秋瓷炫前几天发在小红书上的一个秀恩爱的干饭视频说起。
秋瓷炫在视频里一边吃她老公给她做的拉面,一边“炫”了一大口泡菜盖在面上一起吃,表示这么吃味道一绝。
说真的,虽然不知道这个面怎么样,但看她吃是真的有点香(感觉很少能看到有女明星这么没有偶像包袱地大口干饭了hhh
本来一切都很平常,就是一期女明星吃播,跟粉丝分享一些日常,粉丝也开开心心地看。
但是没诚想,就这么一个平平无奇的视频还是踩到了一些韩国人的“尾巴”。
一些抠字眼的韩国网友表示,秋瓷炫在视频里吃辣白菜的时候,中文字幕标注的是“泡菜”,这很不OK,辣白菜的中文名应该是“辛奇”才对。
就因为把辣白菜写成“泡菜”这个事,那些大为不满的韩国网友们可以说是分分钟就对秋瓷炫发起了一波网暴,认为她不尊重韩国传统文化,这是去中国发展就忘本的表现。
然后还有一位韩国诚信女子大学的教授徐静德直接公开发文怒批秋瓷炫,表示秋瓷炫作为中韩两国都表现活跃的演员,在这样的视频里更应该宣传国威,不应该出现这样的低级错误,因为辣白菜在韩国早已经不再翻译成“泡菜”,而是“辛奇”了。
没过多久他就获得了上万的点赞,在这位教授的推波助澜下,秋瓷炫也很快被韩国网友骂上了热搜。
随手翻了翻秋瓷炫的小红书,跟泡菜有关的不少,她还分享过泡菜制作教程,看得出来是真的很爱这一口。
非得挑错的话顶多也就抠抠字眼说她不够严谨,硬给她扣上“不尊重韩国文化”、“忘本”之类的帽子,未免就有点过了吧。
吃瓜围观网暴全程的中国网友们此时内心os:?啊…就因为这???
讲真,就是“我不理解且大为震撼”的那种迷惑程度,此时爱吃泡菜和不爱吃泡菜的中国人都沉默了。
这位带头骂她的韩国教授,说起来也是有点眼熟,老“迷惑发言人”了。
不知道大家有没有关注过《鱿鱼游戏》播出期间的一个瓜,当时就是这个人跑出来说吴京火出圈的那些表情包里穿的那件绿色运动服是抄他们《鱿鱼游戏》的。
(你没看错,说吴京抄《鱿鱼游戏》哈哈哈哈哈,但凡能捋捋时间线都不至于说出这种疯话
说来也挺巧,之前抗议百度里把韩服标为朝鲜族服饰的也是他,说泡菜、参鸡汤、韩服等等这些都是中国抄韩国的。
咱就是说,这年头真的是什么妖魔鬼怪都能当教授了。
所以这回秋瓷炫这个瓜一出来,不少中国网友都站了秋瓷炫,表示美女姐姐在中国的平台上发短视频加几个中文字幕,竟然还要被韩国人跨国执法,属实是怜爱美女了。
而且有不少网友表示,大部分的辣白菜原料还得从中国进口,在韩国你们爱叫什么叫什么,在中国,就算是天王老子来了它也叫泡菜。天天就知道围着“泡菜”碰瓷找事,韩国人是真的很闲。
不过阿杠随手一搜,发现韩国人倒确实是有专门改过泡菜的中文译名,这回不算是张口就来。
但是在翻译成“泡菜”还是叫“辛奇”的问题上,韩国人也是反复横跳了好几次,去年七月份的时候才正式定了“辛奇”。
效果呢,自然也是不怎么样,并没有多少人知道他们这些小动作,该用“泡菜”还是用“泡菜”。
且不说泡菜到底源于哪里的问题,韩国为什么对一个译名有这么大的执念呢?当然是为了提高逼格然后申遗了。
毕竟人家前些年为了申遗都把中国白菜(Chinese Cabbage)改成泡菜白菜(Kimchi cabbage)了(韩国类似的骚操作咱也没少见就是了
一些发现了华点的中国网友表示,就是说还有人不知道韩国人执着的那个“辛奇(Kimchi)”,是从古汉语里“浸齑”这个词来的吗?
(不知道韩国人口口声声说泡菜和大白菜都始于他们的时候,有没有想到过这一点?
在韩国网友的网暴下,秋瓷炫最终还是选择了道歉,表示对自己的不严谨深感抱歉。
道歉声明里还提到正好“以此为契机,我会正确认识和使用我们固有饮食的名字,并努力让正确的表达更广为人知。”
看她发道歉声明就想起来,姐上回上热搜也是在道歉,还是为她老公于晓光的绯闻道歉。
嗯…就是去年“女邻居坐于晓光大腿上”那个瓜,错过的网友们可以自己搜搜,然后就可以收获一份迟来的无语(姐这些年真的是别的大事没干几件,净发这种冤种道歉声明了
不知道韩国人怎么看待她这次的这个道歉声明啊,反正个人感觉用词还挺中立的,属于中韩两边都尽量不得罪的那种,毕竟她还要靠这两个国家恰饭,多少是带点卑微。
但是不得不承认,闹了这么一出之后,韩国“文化输出”的目的和科普的目的多少也算是达到了一些。
中国网友看完之后也大多是一边无语一边替美女心累,觉得她夹在两个国家中间真的是难做人。
但也有些人锁定了她说“固有饮食”那一点,觉得她终究还是个“歪屁股”的韩国人,也没什么值得心疼的。
既然两边的钱都想赚,就得做好这种“里外不是人”的心理准备,天底下可没有多少两全其美的好事。
还有网友表示,吵来吵去的,你们考虑过白菜的感受吗?它夹在中间也挺难做菜的(突然被戳中笑点哈哈哈
有网友发现,那位徐教授的迷惑发言还没停,他和中国网友们的骂战自然也是很难停下。
他又激情开麦了,表示在中国人眼里辛奇(辣白菜)也是只是一顿小菜,但在韩国人眼里这可是世界上重要的发明,还发问中国为什么要抢“一顿小菜”呢?(讲真,这人真的很懂怎么同时踩在我们的笑点和雷点上
虽然尊重版权意识,但双方网友在这些起源问题上的是是非非很明显不是一个短期内能解决的问题。
我们作为吃瓜人也管不了别的,就希望我们的相关部门在保护文化遗产和文化输出这方面也能更积极一点吧,要不然,一转眼都让一些别人给“申遗”走了。
至于这回就因为给网友们安利了一口泡菜而被送到风暴中心的秋瓷炫,说起来也是真的有点冤种体质,她有没有必要道歉的问题也还在被一些网友们讨论着。
总之,希望下回再在热搜上看到她的名字的时候,不再是“为xxx道歉”了。