Young and Beautiful——浮生若梦

Young and Beautiful——浮生若梦

新东方英语 欧美女星 2018-12-01 12:27:33 575


生命最初的阶段就如同一个悠长的夏天,有着耀眼的光、律动的节奏,美景铺陈开来,叶子绿得发亮,天空蓝得不掺一丝杂质。谁都以为那样云淡风轻的日子不会结束,以为仲夏的美梦没有尽头。女孩裙角飞扬,笑容荡漾在稚嫩的脸上;男孩目光坚定,开始向往远航。每个人都像极了了不起的盖茨比,相信付出与收获对等,相信勇气和爱的力量。


歌曲“Young and Beautiful”是根据菲茨杰拉德的同名小说改编的电影《了不起的盖茨比》(The Great Gatsby)中的插曲。电影以20世纪20年代“大萧条”前期的美国为背景,讲述了主人公盖茨比在纸醉金迷的社会中的情感经历和人生起伏。作为电影的插曲,这首歌曲既是对电影的呼应,又不局限于电影的内容。风头正劲的灵魂乐歌手Lana Del Rey向来适合演唱有复古味道的歌曲,她的演唱风格与电影中的旧时代背景完美契合。钢琴伴奏将她那富有质感的低音衬托得更加迷人,甚至让人觉得歌词描述的就是如Lana Del Rey一般的女郎:她有如火的红唇、精致的面庞,爱情、金钱和名望仿佛得来毫不费力。她犹如上帝的宠儿,拥有令人艳羡的人生。她尽情挥霍着青春的时光,以为美丽永驻、来日方长。然而,沉酣一梦终须醒,当她终于意识到世事并无长久可言、青春如花期般短暂时,她开始品味繁华过后的无尽苍凉。


也许所有的光鲜亮丽终究都敌不过时间,当一切都如梦境般难以掌握,惶恐不安的人们难免要寻求寄托。电影里,在盖茨比奢华又空洞的生活中,与心爱的黛西相聚仿佛是他唯一期待的美好。在这首电影主题曲中,Lana Del Rey则用空灵而哀伤的腔调喃喃自语般地反复唱道:“Will you still love me when I’m no longer young and beautiful?”若青春不再,容颜已老,有没有一种坚守可以与时间赛跑?


Young and Beautiful


I’ve seen the world,


Done it all, had my cake now.

Diamonds, brilliant, and Bel-Air now.

Hot summer nights, mid-July,

When you and I were forever wild.

The crazy days, the city lights,

The way you’d play with me like a child.


Will you still love me when I’m no longer young and beautiful?

Will you still love me when I got nothing but my aching soul?

I know you will. I know you will.

I know that you will.

Will you still love me when I’m no longer beautiful?


I’ve seen the world,

Lit it up as my stage now.

Channeling angels in the new age now.

Hot summer days, rock and roll,

The way you’d play for me at your show.

And all the ways I got to know

Your pretty face and electric soul.


Will you still love me when I’m no longer young and beautiful?

Will you still love me when I got nothing but my aching soul?

I know you will. I know you will.

I know that you will.

Will you still love me when I’m no longer beautiful?


Dear Lord when I get to heaven,

Please let me bring my man.

When he comes tell me that you’ll let me.

Father tell me if you can.


Oh that grace, oh that body,

Oh that face makes me wanna party.

He’s my sun.

He makes me shine like diamonds.


Will you still love me when I’m no longer young and beautiful?

Will you still love me when I got nothing but my aching soul?

I know you will. I know you will.

I know that you will.

Will you still love me when I’m no longer beautiful?

Will you still love me when I’m no longer beautiful?

Will you still love me when I’m no longer young and beautiful?




请长按右边二维码





新东方英语

最有趣的双语内容


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论