三四年前
英国的戏剧产品
对于中国观众来说
还是稀缺的“舶来品”
近年
通过“英国国家剧院现场”
欣赏了多部英国戏剧的朋友们
跟戏剧小白聊起时总是会提几遍:
“英国戏剧要不要解锁一下?”
说及英国戏剧,大多数国内戏剧爱好者接触较多的便是英国国家剧院现场,简称“NT Live”。它是英国国家剧院投入巨资启动的一个全新的“国家剧院现场”项目,意在让英国和世界各地的观众都能看到他们剧院的戏剧精品。
01
英国国家剧院(The National Theatre)
位于伦敦南部的泰晤士河畔,全年举办25场新剧。由由奥利佛剧院、利泰尔顿剧院、科泰斯洛剧院组成。他们的剧目交替相当频繁,最多2周内要演9场不同的戏剧作品。
英国国家大剧院用最新的戏剧,音乐剧,重新设想的经典作品和面向年轻观众的新作品吸引最广泛的观众。其作品在西区可以观看,也在英国和国际(包括百老汇)巡回演出,以及与全国各地的伙伴合作制作。旨在最大限度地延长整个英国乃至全世界新生作品的巡演周期。近期的作品包括《战马》,《海达·盖布勒》,《深夜小狗离奇事件》,《天使在美国》,《人们,地点与事物》以及《简·爱》。
英国国家剧院致力于制作具有娱乐性,挑战性
和启发性的世界级演出
2013年,为庆祝英国国家剧院50周年,各路戏骨轮番演绎剧院经典舞台剧,演出嘉宾包括朱迪·丹奇,迈克尔·甘本,海伦·米勒,玛吉·史密斯,拉尔夫费因斯,卷福,安德鲁·斯科特等。
瞧这群演员雄赳赳气昂昂的样子!
英国国家剧院不但有口碑不错的作品,在国家及其他方面资助的基础上,它还会以低价售票来获取观众率。今年五月即将上演的舞台剧《翻译》就被纳入Travelex £15 Tickets计划。其意义在于与Travelex合作,给剧场新剧目推出低价格,每场演出会提供数百个价格15英镑的座位。
02
创新演出方式:现场直播NT Live
2009年,英国国家剧院投资启动了一个全新的“国家剧院现场”项目。他们在演出现场进行高清多维的拍摄,并通过卫星做实况转播。
最初此举是为了让伦敦以外的英国观众有机会看到剧场演出。很快,这一传播形式就以价格低廉,易于循环,易于市场化的优点深受欢迎。自2009年迄今,英国国家剧院现场放映了50余部作品,吸引了全球550多万观众走进2000多家剧院、影院观看。
戏剧爱好者们无须因为以下几点原因而嗟叹:
“好戏在那头,而我在这头”
“一票难求”
“飞去伦敦,倒时差,跨越语言障碍看戏”
2012年左右,国内引进过《弗兰肯斯坦》和《科利奥兰纳斯》两部NT Live作品,在北京、上海进行过小规模的单片放映,轰动一时。
当时冲着去看“卷福”版怪人的迷妹可不在少数哦
在2015年10月,上海话剧艺术中心也与NT Live 首次合作,放映了10部好戏。那些赶场的日子,你还记得吗?
2015年上话放映的10部NT Live
NT Live 会在保证视听效果的前提下把这些好作品呈现在你面前。与此同时,每个观众获得的都是整个剧院中最好的视角。记录与重现这些优质舞台作品的,是电影的神奇手段,通过滑轨、特写等方式以摄影机引领你的视角与观看效果,同时又忠实保持着戏剧演出的独特魅力;而播放它的,是影院级别的设备,你将不会错过演员的任何一丝风采或舞台上任何有意义的细微变化。
03
经典话剧《战马》首次来华
作为中英戏剧战略合作首部作品,《战马》中文版由中国国家话剧院与英国国家剧院联合制作,在2015年于中国国家话剧院剧场首演。
《战马》改编自一本儿童读物,故事是从马的角度讲的,它讲述的是一匹在第一次世界大战中服役的乡间马。它在导演玛丽安娜·艾略特和汤姆·莫里斯的改造和创作后,获得了托尼奖,并荣称为英国国宝级舞台剧。
2015年,中英文化交流九大重要合作项目之一《战马》中文版在国家话剧院正式首演,同年在上汽·上海文化广场连续热演两个多月64场,一度获得好评。
04
原版话剧首次来沪
《深夜小狗离奇事件》
“千呼万唤始出来”,这部作品从首次登上荧幕的时刻,就有戏迷关注它的原班人马能否到上海演一场。理由是舞台效果太震撼了,现场观看与视频观看完全就是两个概念。
它与《战马》有着异曲同工之妙。这部舞台剧根据马克·哈登的同名小说改编。故事的叙述者相对特殊,从克里斯托弗(一个患有自闭症的15岁男孩)的角度讲述,他正试图解决附近一只狗的谋杀案。
起初,编剧西蒙·斯蒂芬斯请艾略特作为朋友阅读剧本。他说:“我知道一旦她读了它,她就不想让别人来导演它,所以从这点看来,我有点狡猾。”是的,艾略特看中了这个作品。
导演玛丽安娜·艾略特说:
实话实说,我认为这是一本无法被真正改编的书(因为它本身已经很棒了)当我带着开放性的心态和思维去读了他的手稿,发觉他改编得相当出色。
导演玛丽安娜·艾略特(代表作:《战马》《深夜小狗离奇事件》《天使在美国》)
在今年的奥利佛颁奖典礼上
《天使在美国》获得了最佳话剧复排奖
演出在不算宽敞的空间中进行,导演将克里斯托弗的想象力在舞台上呈现给观众。这样的舞台场景是令观众惊喜的:它宛如一个潘多拉魔盒,环形围绕,等着你一层又一层地剥开发现。
在一个场景中,克里斯托弗跑到了一个火车站。艾略特将他的感官过载具体化了:巨大的标志在“真空管”式的背景下闪烁,喧闹的狂野音乐,黑暗中的人随机把克里斯托弗举起在空中。艾略特称它为“芭蕾舞的抽象作品”。
《纽约时报》评论家本·布兰特利将其与《战马》相提并论,因为“它创造了一个比生活本身更逼真的戏剧世界。”
当它拿了当年奥利弗奖的最佳舞美、最佳灯光、最佳音响,百老汇版又拿了托尼的最佳舞美设计奖,一切都在意料之中。
这么一部顶着光环的剧,却透露出一丝蓝色的忧伤。它的焦点不仅在天才自闭症少年克里斯托弗身上,同时也将青少年对自我价值的寻找,以及家庭关系写照得淋漓尽致。
编剧西蒙·斯蒂芬斯谈到剧的主题以及吸引观众的理由时说道:
我认为这是一个关于家庭的故事。 我想这是关于父母抚养孩子或者孩子被抚养过程中的一种感觉。我认为这是一种能够在最不可能的环境中变得勇敢的庆祝。关于勇敢和家庭的故事引起共鸣。
曾经我们说它遥远
说它越洋千里
说它只能在荧幕上令观众留念
现在
它来啦
给你一个近距离接触英国戏剧的机会
英国国家剧院
《深夜小狗离奇事件》
上海站
时间:2018年5月9日 - 5月20日
地点:上汽·上海文化广场 主剧场
你希望还有哪部英国国家剧院的大戏能够在沪上舞台上表演?欢迎在下方留言,留言获赞数最高的两位,将分别获得两张5月10日的《深夜小狗离奇事件》话剧票!(活动截止到4月19日)
上期获奖名单
川
点击图片 回顾上期内容
↓↓↓
NEXT STAGE | 蜷川幸雄:戏剧能够跨越文化界限