《千千阙歌》是由林振强作词,Kohji Makaino作曲,卢东尼编曲,陈慧娴演唱的粤语歌曲,收录于陈慧娴1989年6月30日发行的专辑《永远是你的朋友》中,红遍全球,经久不衰。
《千千阙歌》的歌词可以用四个字来形容:“哀而不伤”。
离别这件事情,对于所有人来说都是不可避免的,这个世界毕竟是动态的,不可能一成不变。除去升学、转学、跳槽、分手之类的变化,还有所有人都无法逃避的:亲友的死亡。
但是《千千阙歌》的歌词虽然讲的是离别,但是总体上透露出的精神面貌是充满希望的、毫无遗憾的。
“到哪天,雨点轻敲你窗,当风声吹乱你构想,可否抽空想起这旧模样?”
大概就是“虽然从此以后可能没机会见面了,但是大家并不感到悲伤,微笑的眼中含着泪光,互道珍重”这种感觉,是非常可贵的。
对于许多人充满遗憾的人生和青春来说,这首歌的鼓舞作用是很大的。
中文版
关于下面英语版,网上的一种回答是“Linda Trang Da”翻词翻唱的,还有一种就是陈慧娴的某个歌迷唱的自己上传到网上的,答案不统一。
英文版
《夕焼けの歌》(译为:夕阳之歌),原唱近藤真彦,这首歌正是粤语金曲《千千阙歌》的原曲。
1989年日本偶像巨星近藤真彦,发布了《夕焼けの歌》,红极一时。其后,这首歌被改编翻唱,成为多少人KTV必点歌曲之一。
今日分享近藤真彦演唱的《夕焼けの歌》,近藤真彦富有磁性却略带些沙哑的嗓音,不由得沁人心脾。
视频黑白系视界更添伤感,更牵动人心!