#听歌学日语#雨宫天《奏》

#听歌学日语#雨宫天《奏》

kyoukyou日语圈 日韩男星 2018-05-17 12:00:57 505

点击蓝字关注我们,一起听好听的音乐

皆さん、こんにちは!

再次从歌单里挖了一首

好听的歌曲分享给大家

奏(かなで)

歌曲出自动漫

《一周的朋友》

一緒に聞きましょう

奏(かなで)
作词:大桥卓弥 / 常田真太郎
作曲:大桥卓弥 / 常田真太郎

改札(かいさつ)の前(まえ)つなぐ手(て)と手 いつものざわめき、新(あたら)しい风(かぜ)

kai sa tsu no ma e tsu na gu te to te i tsu mo no za wa me ki a ta ra shii ka ze 

剪票口前手和手紧紧牵著 和往日一样的人声吵杂 却弥漫著不一样的空气

明(あか)るく见送(みおく)るはずだったのに うまく笑(わら)えずに君(きみ)を见(み)ていた 

a ka ru ku mi o ku ru ha zu da tta no ni u ma ku wa ra e zu ni ki mi wo mi te i ta

明明该开心送你离开 却没办法笑著看著你

君が大人(おとな)になってくその季节(きせつ)が 悲(かな)しい歌(うた)で溢(あふ)れないように 

ki mi ga o to na ni na tte ku so no ki se tsu gaka na shii u ta de a fu re nai youni

你就要成为大人了 为了不让那个季节里充满悲伤的歌

最后(さいご)に何(なに)か君に伝(つた)えたくて 

sai go ni na ni ka ki mi ni tsu ta e ta ku te

在最后想告诉你一些什麼

「さよなら」に代(か)わる言叶(ことば)を仆(ぼく)は探(さが)してた 

sa yo na ra ni ka wa ru ko to ba wo bo ku wa sa ga shi te ta

我寻找著代替再见的话语

君の手を引(ひ)くその役目(やくめ)が仆の使命(しめい)だなんて そう思(おも)ってた 

ki mi no te wo hi ku so no ya ku me ga bo ku no shi mei da nan te sou o mo tte ta

牵你的手是我的使命 虽然那样想著 


だけど今(いま)わかったんだ 仆らならもう 重(かさ)ねた日々(ひび)がほら、导(みちび)いてくれる 

da ke do i ma wa ka ttan da bo ku ra na ra mou ka sa ne ta hi bi ga ho ra bi chi bi i te ku re ru

但我明白 过去共渡的每一天 会引导著我们继续走下去

君が大人になってくその时间(じかん)が
ki mi ga o to na ni na tte ku so no ji kan ga

你就要成为大人了 


降(ふ)り积(つ)もる间(あいだ)に仆も変(か)わってく 

fu ri tsu mo ru mai ni bo ku mo ka wa tte ku

在日积月累的时间里 我也会有所改变

たとえばそこにこんな歌があれば
ta to e ba so ko ni kon na u ta ga a re ba

如果说那里有这样一首歌

ふたりはいつもどんな时(とき)もつながっていける 

fu ta ri wa i tsu mo don na to ki mo tsu na ga tte i ke ru

两个人无时无刻都能紧紧相系 


突然(とつぜん)ふいに鸣(な)り响(ひび)くベルの音(おと)

to tsu zen fu i ni ta ri hi bi ku be ru no o to 
突然间汽笛响起

焦(あせ)る仆 解(と)ける手 离(はな)れてく君 

ha se ru bo ku to ke ru te ha na re te ku ki mi

焦急的我 松开手 就要离去的你

梦中(むちゅう)で呼(よ)び止(と)めて 抱(だ)き缔(し)めたんだ 

yu me na ka de yo bi to me te da ki shi me tan da

喊住你 忘我的紧紧拥抱 


君がどこに行(い)ったって仆の声(こえ)で守(まも)るよ 

ki mi ga do ko ni i tta tte bo ku no ko e de ma mo ru yo

不管你往哪里去 我的声音都会守护著你

君が仆の前に现(あわら)れた日(ひ)から
ki mi ga bo ku no ma e ni a ra wa re ta hi ka ra

从你出现在我面前的那一刻起

何もかもが违(ちが)くみえたんだ 

na ni mo ka mo ga chi ga ku mi e tan da

或许一切看起来都不一样了

朝(あさ)も光(ひかり)も涙(なみだ)も、歌(うた)う声も 

a sa mo hi ka ri mo na mi da mo u ta u ko emo

不管是早晨 不管是阳光 不管是眼泪 还是歌声 


君が辉(かがや)きをくれたんだ

ki mi ga ka ga ya ki wo ku re tan da 
都因为你而闪耀动人

抑(おさ)えきれない思いをこの声に乗(の)せて 

o sa e ki re nai o mo i wo ko no ko e ni no se te
无法抑制的思念随著这歌声

远(とお)く君の街(まち)へ届(とど)けよう 

too ku ki mi no ma chi e to do ke you

送往你所在的远方
たとえばそれがこんな歌だったら 

ta to e ba so re ga kon na u ta da tta ra

如果说那是这样的歌

ぼくらは何処(どこ)にいたとしてもつながっていける 

bo ku ra wa do ko ni i tan to shi te mo tsu na ga tte i ke ru
我们不管在什麼地方都能紧紧相系



歌曲还有一个男声版,由

スキマスイッチ(Sukima Switch)

演唱,假如你喜欢听男声

在音乐软件里面

也是可以找到的

以上是今天的分享

咱们下期见咯!!

长按识别二维码关注我们

取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论