【日语歌】槇原敬之 《世界に一つだけの花》

【日语歌】槇原敬之 《世界に一つだけの花》

kyoukyou日语圈 日韩男星 2018-09-06 12:00:24 490

皆さん

こんにちは

今天分享的歌曲来自

日本超人气男子天团SMAP

《世界に一つだけの花》

槇原敬之 作词作曲,

2002年于日本地区发行

2011年5月21日

SMAP于东京会见

中国国务院总理温家宝时

现场用中文演唱了本曲

一起来听吧

世界に一つだけの花

作曲 : 槇原敬之

作词 : 槇原敬之


NO.1にならなくてもいい

NO.1 ni naranakutemo ii

不做第一也没有关系

 

もともと特別なOnly one

motomoto tokubetsu na Only one

 本来就是特别的唯一

 

花屋の店先に並んだ

hanaya no mise sakini naranda

花店的门前并排陈列着

 

いろんな花を見ていた

ironna hana wo miteita

形形色色的花朵

 

ひとそれぞれ好みはあるけど

hito sorezore sumi wa a ru kedo

虽然人们的喜好不尽相同

 

どれもみんなきれいだね

 dore mo minna kirei dane

但每一朵花儿都很美丽

 

この中で誰が 一番だなんて

kono naka de dare ga ichibanda nante

在此之中谁是第一呢

 

争うこともしないで

arasou koto mo shinai de

花儿们并没有为此而争论

 

バケツの中誇らしげに

baketsu no naka hokorashige ni

而是在水桶中自豪地

 

しゃんと胸を張っている

 shanto mune wo hatte iru

端正地昂首挺胸

 

それなのに僕ら人間は

sorenano ni bokura ningen wa

既然如此 我们人类

 

どうしてこうも比べたがる?

doushite koumo kurabetagaru

却又为何还要相互比较?

 

一人一人違うのにその中で

hitori hitori chigau noni sono naka de

明明每个人都各不相同

 

一番になりたがる?

ichiban ni naritagaru

为何还渴望成为其中的第一呢?

 

そうさ 僕らは

sousa bokura wa

是的 我们都是

 

世界に一つだけの花

sekai ni hirotsu dake no hana

世界上唯一的花

 

一人一人違う種を持つ

hitori hitori chigau tane wo motsu

每个人都拥有不同的种子

 

その花を咲かせることだけに

sono hana wo sakaseru koto dakeni

只要为了让花儿绽放

 

一生懸命になればいい

isshokenmei ni narebaii

而拼尽全力就好

 

困ったように笑いながら

komatta youni warai nagara

有的人困扰地笑着

 

ずっと迷ってる人がいる

zutto mayotteru hito ga iru

处于深深的迷茫之中

 

頑張って咲いた花はどれも

ganbatte saita hana wa doremo

每一朵努力盛放的花儿

 

きれいだから仕方ないね

kirei dakara shikatanai ne

都漂亮得让人难以抉择

 

やっと店から出てきた

yatto mise kara detekita

终于从花店里走出

 

その人が抱えていた

sono hito ga kakaete ita

那个人怀抱着

 

色とりどりの花束と

iro toridori no hanataba to

丰富多彩的花束

 

うれしそうな横顔

ureshisouna yokokao

侧脸流露出欣喜

 

名前も知らなかったけれど

namae mo shiranakatta keredo

虽然不知道那个人的名字

 

あの日僕に笑顔をくれた

ano hi boku ni egao wo kureta

但那一天给予了我笑容

 

誰も気づかないような場所で

dare mo kizukanai youna basho de

在谁都不曾留意的地方

 

咲いてた花のように

saiteta hana no youni

好像盛放的花儿一般

 

そうさ 僕らも

sousa bokura mo

是的 我们都是

 

世界に一つだけの花

sekai ni hirotsu dake no hana

世界上唯一的花

 

一人一人違う種を持つ

hitori hitori chigau tane wo motsu

每个人都拥有不同的种子

 

その花を咲かせることだけに

sono hana wo sakaseru koto dakeni

只要为了让花儿绽放

 

一生懸命になればいい

isshokenmei ni narebaii

而拼尽全力就好

 

小さい花や大きな花

chiisai hana ya ookina hana

无论花朵是大是小

 

一つとして同じものはないから

hitotsu toshite onaji mono wa naikara

作为不同的个体并没有重样

 

NO.1にならなくてもいい

NO.1 ni naranakutemo ii

不做第一也没有关系

 

もともと特別なOnly one

motomoto tokubetsu na Only one

本来就是特别的唯一

 

每期一句

《世界上唯一的花》,歌词非常地让人有共鸣。在如今这个竞争激烈的社会,无论是起早贪黑的职场,还是“不能输在起跑线上“的早期教育,都让人窒息紧张。能笑对差距,珍视个性的人似乎越来越少。
希望小伙伴们都是这世界上唯一的花,是那个特别的Only one、、、


长按识别二维码

关注我们

取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论