关于成为一位伟大搭档,男性芭蕾舞者能教你什么
在一个和女性特质紧密关联的行业中,身为一个男人意味着什么
2016年2 月18 日
原文刊载于:Huffpost Arts & Culture
http://www.huffingtonpost.com/entry/what-male-ballet-dancers-can-teach-you-about-being-a-great-partner_us_56c4fe22e4b0b40245c8f86d
文: Chloe Angyal
责任编辑:谢佩潼
在这个系列中,赫芬顿邮报深入剖析了世界上最优秀的一些芭蕾舞者。作为本系列的第一部分,我们邀请到了马塞洛·戈麦斯,美国芭蕾舞剧院的首席舞者,请他谈谈在这样一个充满女性特质的行业中工作是什么感觉。而他又是如何成为一位如此出众的团队一员,令人们争抢着与他合作。
THE WASHINGTON POST VIA GETTY IMAGES
一月下旬的一个周六,乔纳斯风暴登陆东海岸时,受影响的城市纷纷宣布交通和道路关闭。大雪堆满街道,人们躲在温暖的家中看着Netflix上的节目。商店关闭了,而后Tiler Peck,纽约城市芭蕾舞团的首席舞者,在insta上发布了舞团通知当天的午场和晚场演出取消时的视频。
排练厅内爆发出一阵欢呼。Peck的同事,首席Sara Mearns跳了一段傻傻的胜利舞,然后很快在insta上发布了一张她自己在雪中跳阿拉贝斯克的照片。这微妙地提醒了我们一件芭蕾舞裙和足尖鞋都在努力掩盖的事情:芭蕾舞者们也是人。他们是工作的人,正如你和我。芭蕾是一个艰苦的工作,尽管你爱你的工作,一天结束时你依然兴奋无比。
Sara Mearns’s instagram
在这个系列中,赫芬顿邮报深入剖析了世界上最优秀的一些芭蕾舞者。他们工作在最珍稀和不常见的工作环境中,而我们依旧会尝试理解他们怎么面对单调工作环境的问题,和困扰着我们其他人的问题别无二致。我们中的大多数人并不会在完成一次出色的工作后真的获得几百人的起立喝彩;我们中的大多数人也不会在每个工作日的开始和结束时必须见理疗师。但不论我们身处哪行哪业,最重要的问题都是一样的:让你的身体被工作严密审查意味着什么?被要求在公司大会时全面展示实力互相竞争是什么感觉?怎样找到正确的人指导和帮助你?
在本系列的第一部分中,我们邀请到了马塞洛·戈麦斯,美国芭蕾舞剧院的首席舞者,请他谈谈在这样一个充满女性特质的行业中工作是什么感觉;而他又是怎样成为一位如此出众的团队一员,令人们争抢着想与他合作。
DOUG GIFFORD VIA GETTY IMAGES
马塞洛迟到了。排练厅墙上的电子钟——美国芭蕾舞剧院位于熨斗街区的这栋用于行政和排练的建筑里许多这样的钟之一——显示时间正在滴答流逝。隔壁排练厅的钢琴琳琅作响,戈麦斯抵达时比中午12点迟了几分钟,但你很难责怪他需要多几分钟来休息。他已经从早上8:30开始不停歇地排练,而在午饭前还有另外两小时的排练等着他。
今天他排练的是《火鸟》,他会和芭蕾名流Misty Copeland搭档跳Ivan的角色,Misty正是火鸟的扮演者。他上次跳这个角色还是四年前这个作品首演时,而今天排练的目的便是重唤他的肌肉记忆。芭蕾大师Nancy Raffa,ABT曾经的一名群舞,已经看过了戈麦斯2012年演出的视频,正在重新教他动作,并且提醒他怎样加以些许改变——这里缓缓转一下头,哪里稍微更深地弯曲手腕。
由于这个舞剧里有多套演员,戈麦斯和另一名首席Alexandre Hammoudi一起训练,他也需要重拾舞步。Hammoudi今天受伤了,所以他没有使出全力跳。戈麦斯练习动作的时候,Hammoudi便站在他十英尺开外的地方,像一个懒洋洋的影子一样半重复他的舞步。
LAWRENCE K. HO VIA GETTY IMAGES
Raffa为戈麦斯展示了开头几个八拍,他练习了几次,每一次都跳跃越来越高,旋转越来越快。几分钟之内,他已经开始流汗,脱下他的运动裤露出里面的亮红色健美裤,展示出你会期待在曲棍球或足球运动员腿上看到的四块肌群。芭蕾需要男人挖掘优雅,同样也需要野性强大的力量把你弹到空中,把你的搭档举过头顶。戈麦斯很明显得非常强壮,也有着令人惊叹的精妙柔和的动作。
Raffa展示给他接下去几段编舞时,戈麦斯把头埋到手里笑起来,“上帝啊,我完全不记得这些了。”“你一听音乐就什么都想起来了。”Raffa让他放心。他跟着音乐跳了一遍,到最后有一点勉强。钢琴师停下来,戈麦斯和Hammoudi对望着,手放在髋部眼睛睁得大大的,轻微地喘息。Raffa发出一声半叹息半笑的声音,因为编舞太难而同情他的朋友。“它会比这个更快。”Raffa提醒他。
DOUG GIFFORD VIA GETTY IMAGES
戈麦斯,36岁,生于巴西玛瑙斯,5岁起便开始跳爵士舞。8岁时他决定学芭蕾,他父母立刻支持了这个决定,但别人可不是。“人们开了我很多玩笑。”戈麦斯说。他是芭蕾班上的唯一一个男孩,直到13岁时他离开巴西去佛罗里达,然后是巴黎。在巴西的人都没想到他真的想要跳舞。“我想要成为芭蕾舞者的这个想法震惊到了别人。”
他用葡萄牙语词汇preconceito尝试描述这种震惊,翻译软件翻译了这个词,先入为主。“我跳芭蕾几乎是被禁止的。”他说道,部分是因为它破坏了巴西人对性别的划分“男孩就应该踢足球,就该这样。但我并不想踢,一点也不想。但我必须去比赛,必须训练,必须踢球。我全身心地热爱我的舞蹈课,经常一下课就直接去芭蕾教室,在车上吃午饭。然后我就是最开心的人了,因为我知道这是我所属的地方。”
虽然巴西男人确实,当然,跳舞——很多男人跳——但街舞或桑巴和古典芭蕾有很大区别。古典芭蕾是外来的,并且被广泛认为是女性化的舞种。不像在俄罗斯,芭蕾和男子气概不那么相排斥。巴西人和美国人一样,大量地将芭蕾与女性特质联系在一起。
和女性特质,而且和性取向联系在一起。“人们总是很吃惊,当他们问我舞团里的人是否都是同性恋时。我说’不,事实上,每个人都是直的!‘”
不过戈麦斯是同性恋,2003年他23岁时,他成为了第一个在The Advocate封面出柜的芭蕾舞者。头条标题是,“罗密欧是同性恋”。
“那对我来说意义很大,因为那时我还不是一个很稳定的舞者。但我受够了媒体们持续不断的小问题,’你在约谁吗?‘。他们在逼我出柜,而这就是我用来停止这些把我逼到角落里的问题的方式。”他说他从没考虑过为什么芭蕾舞剧里的男性角色都是直的——“这是需要你演戏能力的地方,当我在亲吻朱丽叶的时候,我不是我自己。”——但是外人对芭蕾舞者都是同性恋的偏见完全建立在正统的男女爱情故事上,这确实有些奇怪。
HIROYUKI ITO VIA GETTY IMAGES
《天鹅湖》或《吉赛尔》中没有为同性恋角色或同性之爱留出空间。提起芭蕾世界之外对同性恋的憎恶,戈麦斯感激地说如果他住在一个不像纽约这么文化开放的地方,他可能会遭受更多的负面评价。至于目前,大多数时候,他说“人们的反应非常棒。”
男性在芭蕾舞剧中几乎总是扮演直男角色的这一需求依然昭示了这个,有时候矛盾的,加诸男性身上的要求。当我提到很多芭蕾舞剧,尤其是大双人舞中——一段由两个人,通常是一男一女跳的舞,古典芭蕾中的重要部分——看起来那个男人只是为了让女人跳得更漂亮,戈麦斯脸部肌肉抽搐了一下。“哦!”他指出“我觉得关于这一点改变了很多。”
现在,他说,男人被认为应该是让女演员看起来更漂亮的好搭档,但同样应该具备出类拔萃的跳转能力,这是几十年前由米哈伊尔·巴尔什尼科夫惊艳的大跳和竖趾旋转所开创的潮流。而且,要成为真正世界级的舞者,他们需要与技术同等高超的演技。基本上,芭蕾里的男人被期盼做到全部——除了他们不用穿足尖鞋。
HIROYUKI ITO VIA GETTY IMAGES
男性芭蕾舞者发现他们受到了不成比例的高需求并非个例。就像戈麦斯是他班上的唯一男生,芭蕾里存在着对男人的短缺和对女人的过剩。在初级阶段,只要班里有男生存在就足够让老师欣喜若狂了,即使他们资质平平。而且“对女士来说总是比对男人来说更难进入舞团,”戈麦斯说“女士们太多了,很多都是非常出色的舞者。”
即使数量上对男性占优,社会文化却通常并不是:因为芭蕾和女性紧密联系在一起,而同性恋依然饱受责难,戈麦斯认为男孩依然需要极大的勇气和决心来成为芭蕾舞者。“要走入芭蕾训练厅,你需要付出和面对的不止是一个刻薄的老师不停说着‘不不不’,更是走出练习室时,面临的其他所有事。”从学校里不停歇的调戏到训练的花费。
虽然戈麦斯技术出众,演技超群,大双人舞的配合依然是他最爱的部分。他很骄傲于成为一个好搭档,让女舞者们感觉良好和安全。ABT首席吉莉安·墨菲曾经开玩笑说,她和她的女同事为了谁能和戈麦斯搭档而打架。他毫无疑问是舞团里最受欢迎的舞伴之一。
在一天漫长的训练结束后,他最喜欢看的节目是《急速前进》,这也许并非巧合。《极速前进》几乎是电视娱乐界的大双人舞。当被问到即将到来的演出季中哪一部分让他最兴奋,他说是即将和他合作的芭蕾舞者们,而非他将扮演的角色。但随后,他说,他很期待再次跳罗密欧,这个他13年前公开出柜时的角色。从那之后他演出过很多次罗密欧,但说到火鸟,他需要重新记忆舞步。离他上次跳这个角色已经过去超过一年里。
“重新跳某个角色是很美好的事情,一年跳,一年不跳。”他说“一旦你真正跳好某个角色,你看得越多,体会到的越多。你会看到完全不同的东西,像人生一样。”
纽约的阿列克谢·拉特曼斯基版《火鸟》演出将于五月十八日在大都会歌剧院拉开帷幕。