本周,《FHM》杂志公布了“2017全球百大性感美女”(Sexiest Women of the Year)。
FOR HIM MAGAZINE(简称FHM,中文版本为《男人装》)创刊于1985年,由英国著名期刊集团EMAP于1994年重新打造,定义新时代的男人和他们阅读的杂志。
入围的100位明星,并不仅仅是外貌惊艳、身材性感,更需要有自信、有头脑、有才华。
No, to be sexy is to have confidence, brains, talent and a way to light up an entire room while walking into it.
性感就是要有自信、有头脑、有才华,更要一进入室内就能吸引场上所有人的目光。
值得一提的是,“大表姐”刘雯入选榜单第19名,也是唯一入围该榜单的亚洲面孔。
(大表姐太棒了)
生活中的大表姐,甜美可爱。笑起来时,一对酒窝更是为她增色不少!
T台上的刘雯,性感妩媚,霸气又冷艳。
这样的刘雯怎么能让老外不爱!
(英大自己都暗搓搓地沉浸在表姐的盛世美颜之下了)
那今年上榜的全球十大最性感的美女有谁呢?我们一起来看看!
盖尔·加朵
Gal Gadot
位于榜单第一的是盖尔·加朵。之所以能获得冠军,不仅仅是因为电影《神奇女侠》(Wonder Woman)的大获成功,更是因为加朵的笑容极具感染力。
From Gal Gadot's big year in film, which included the role of Wonder Woman, to the brunette being named No. 3 on Forbes magazine's top-grossing actors of 2017, Gal Gadot is more than worthy of our top spot.
2017,盖尔·加朵是电影中大获成功,她饰演了《神奇女侠》,让她成为《福布斯》杂志2017第三位最高票房的演员。加朵绝对算是名至实归了。
Emilia Clarke
艾米莉亚·克拉克
排在第二的《权力的游戏》中龙妈的饰演者艾米莉亚·克拉克(Emilia Clarke)。
去年,龙妈还在榜单的第8位,今年一跃而至第2位,原因还是《权游》中那个讨喜的角色。
英大至今还记得龙妈在一个视频中,从A到Z说出24个单词,迷离的眼神,配上性感的嗓音,一开口就撩到我了...
来感受下龙妈性感的身姿↓↓
After finding herself No. 8 on last year's sexiest women list, actress Emilia Clarke rose all the way up to No. 2 in 2017. Why? Simple: Her role as Daenerys Targaryen on Game of Thrones remains one of the most beloved in TV history.
女演员艾米莉亚·克拉克是去年榜单中的第8位,今年一跃而至第2位。原因很简单,她在《权力的游戏》中饰演丹妮莉丝·坦格利安,是电视剧史上最受喜爱的人物之一。
亚历克西·任
Alexis Ren
排名第三的是90后美国嫩模亚历克西·任(Alexis Ren)。她在模特界、网络上都有超高的人气。
在最新泳装写真中,大秀翘臀,性感爆表。
玛格特·罗比
Margot Robbie
去年夺冠的玛格特·罗比,今年掉至了第四。对此,官方给出的解释是可能有些审美疲劳。
她在《自杀小队》中饰演的“小丑女”哈莉·奎茵融合了性感、可爱两种反差的性格,让人印象深刻。
复古红唇风,既有中世纪的性感,又带着特有的冷艳。
With another big year in 2017 that saw her star in the movie Goodbye Christopher Robin and film the highly anticipated movie I, Tonya — which is set to release in 2018 — Margot Robbie continues to flex her muscle in Hollywood and on the red carpet.
2017年对玛格特·罗比来说是重要的一年,参演了电影《再见,克里斯托弗·罗宾》和《我,花样女王》,其中《我,花样女王》备受期待,将于2018年上映。玛格特·罗比要继续在好莱坞和红毯上大展身手了。
Scarlett Johannson
排在第5的是被称为“性感炸弹”的斯嘉丽·约翰逊。
复仇者联盟系列中,斯嘉丽饰演的黑寡妇,身材火爆,气场强大,浑身上下都散发着冷艳的气息。
就连好莱坞导演伍迪·艾伦都夸赞寡姐为“诱人犯罪的性感”。
短发的她,优雅中又透露着一丝丝可爱。
There aren't too many women in the world who can be labeled as the "total package" as much as actress Scarlett Johansson can. With her sultry voice and voluptuous figure, the 33-year-old Scarlett continues to dazzle — and make men drool.
全球没有几个女人能和演员斯嘉丽·约翰逊一样被标榜为“完美无缺”。33岁的斯嘉丽音色诱人,身形妖娆,男人看到她向来都要头晕目眩。
Lais Ribeiro
位于第六的是90后巴西超模莱斯·里贝罗,有着“最胸天使”之称。
另外,她也是今年维密大秀,两百万美元Fantasy Bra的佩戴者。
28岁的她,身材高挑,前凸后翘,还是一个10岁孩子的妈。真·人生赢家。
(这身材管理一级棒)
Forget the fact that Lais Riberio is already a Victoria's Secret model, which is an accomplishment so many ladies would love on their resume.
先不说莱妹已经是维密模特,这个身份可是模特职业生涯上的巨大成就。
And let's acknowledge the fact that the Brazilian was handpicked by the iconic lingerie brand to don its $2 million fantasy bra at this year's Victoria's Secret Fashion Show — which is, arguably, the biggest honor at the annual event.
这位来自巴西的姑娘在今年的维密秀上被选中身穿价值两百万美元的梦幻内衣走秀,毋庸置疑,这是每年维密最大的荣誉。
Emily Ratajkowski
排在第七位的是英国超模艾米丽,她曾在电影《消失的爱人》饰演与小本出轨的女大学生。
Ah, yes, Emily Ratajkowski, everyone's guiltiest pleasure... not that that's a bad thing!
艾米丽·拉塔科夫斯基为所有人带来负罪般的快乐,当然这不是一件坏事!
After snagging the No. 3 spot in 2016s Sexiest Women list, the woman known as EmRata may not have placed as high in 2017, but she's still a bonafide stunner who knows how to grab attention.
2016年艾米丽·拉塔科夫斯基位列性感榜单第三,今年虽然名次没有靠前,但是艾米丽·拉塔科夫斯基依然知道如何吸引目光,确实是个让人惊奇的女人。
Megan Fox
2007年,演员梅根·福克斯因饰演了《变形金刚》中那个古灵精怪、充满爱心的米凯拉,一炮而红。
自此,性感就成了她的代名词。2012年,她还被美国《人物》评选为全球最美女性第16位。
Ever since Megan Fox first burst onto the scene years ago, it seems that she's stolen the hearts of men all around the globe. And, in 2017, the 31-year-old brunette didn't take her foot off of the gas pedal.
自从梅根·福克斯数年前登上大银幕,全世界男人的心就被她偷走了。2017年,31岁拥有小麦肤色的梅根·福克斯也没有就此止步。
Beyoncé
歌手碧昂斯排在了第9位。在老外眼中,碧昂斯不仅拥有最完美臀部曲线,还有一双吸引人的蜜大腿。
蜜大腿的评判标准主要有三点,首先就是要肉,其次腿部曲线要流畅,最重要的是,颜色为蜜糖色。
Beyoncé. It's one name that everyone in the world knows and just brings with it a whole lot of talent, sex appeal and class.
碧昂丝这个名字在全世界无人不知,本身就象征着天赋、吸引力和高级。
For that reason, the musician continues to maintain her spot in our top-10 of the sexiest women alive — and we've got a feeling she'll maintain such a position until further notice.
这位音乐家也是凭借这种种优势稳住了榜单前十的位置,我们相信不到必要时刻她会一直位列前十。
Jennifer Lawrence
位于榜单第十的是奥斯卡影后詹妮弗·劳伦斯,可以说是实力与美貌并存的女演员。
镜头前的她,一本正经,仙气飘飘↓↓
平时的她,出了名的爱搞怪↓↓
笑起来也是丝毫不顾及形象↓↓
2017 saw Jennifer star in the film Mother!, but 2018 is set to be another big year for Lawrence, with the highly anticipated release of both Red Sparrow and X-Men: Dark Phoenix.
2017年詹妮弗参演了电影《母亲!》,但是2018对她来说才是重要的一年,电影《红雀》和《X战警:黑凤凰》都将上映,这两部电影的期待度都颇高。
除了这10位明星,一些我们熟知的明星也都上了榜单。
女神Emma Watson排名12。
霉霉也进入了榜单20位。
英国准王妃梅根位于30位。
另外,赛琳娜·戈麦斯、米兰达·可儿、珍妮弗·安妮斯顿等知名女星也都入选了!
看完了最性感的女星,当然要知道如何用英语形容一个女生的身材很棒!
1、She is a fox.
英语中常用fox来比喻“美丽性感”的女人
2、she has a nice/good figure/body.
称赞女生的身材很好,但表达比较笼统。
3、She's pretty stacked.
她的身材婀娜多姿。但强调的是上身丰满。
4、She's fit/ fit-looking.
称赞女生身材比例十分完美,属英式表达。
5、She's slim/thin.
强调身材苗条、纤细
你心目中的性感女神是谁?
欢迎在评论区留言!
本周热文
(点击下面文字,即可查看)
编辑:朵朵