前任抄袭之王可能一直在响应一句千古名言,“人不要脸天下无敌”。前几年,王绎龙因被很多人喷土嗨,发了一个视频回应,气呼呼地说,“所有骂他土嗨的人都是汉奸走狗卖国贼”。如今上了一个即刻电音,王绎龙竟然神奇转化人设,从“特别害怕这个标签”,变成了主动把这个标签往自己身上贴。比如前段时间,他发了一首新歌叫“土嗨”,大家都看得出来,在即刻电音和微博上,他一直拿“自己是土嗨”当成荣誉。
说出“土嗨虽土但是真嗨”这种话,很明显证明王绎龙放弃了洗白自己,破罐子破摔,想把以前别人喷他土嗨的事颠覆,把一个贬义词炒作成褒义词。以前,王绎龙知道,土嗨是一个鄙视链底端的词汇,一开始的定义是,“不知道DJ只是职业不是音乐风格,把DJ错误当成一种音乐风格,并且自称喜欢DJ的人,就是土嗨”。后来人们也一直为土嗨衍生出了更多层意思使用,但一直不是褒义词。
土嗨的英语是Low High,这里的英语纯直译性质,土就是“Low”,嗨就是“High”。但一直到前几年,有一群电音爱好者和制作人,抱着纯消遣、纯讽刺的态度,把土嗨想了一个新的英语——“Too High”,也就是“太嗨”。这是一种类似于反串黑的用词,就像我损一位土嗨,说“你好嗨啊”。字面上不是损你,但实际上是在捉弄你。没想到王绎龙现在竟然拿“Too High”当作土嗨的英语翻译,作为歌名炒作自己。
想强行扭曲一个词的意思是很困难的,影响力不够的人永远做不到。上节目来一句“虽然土还是很嗨”,现在又把土嗨错误翻译为Too High(虽然不是他提出的定义,但是前任抄袭之王王绎龙又把这个消遣性质的讽刺当成了歌名且拿来形容自己,够勇敢)。或许是为了红一把采取了自黑手段,顺便借着即刻电音的误导,指鹿为马。不过再怎么样,王绎龙的根源问题是抄袭,土嗨不土嗨另当别论,偷换概念到头来还是一场空。土嗨虽然土,但是一点也不嗨,谢谢。