张 怡 微 乐 评 —— 持 续 更 新
从来只是由衷,却未必清晰
Keren Ann-Limited Edition
上海演唱会上,虽然屏幕上将《Sailor & Widow》翻译成了水手和窗户……但仍然让人联想起Keren Ann的海洋学学习背景。
她并不喜欢这个专业,于是,开始把这种心情记录在歌词中。
吉他的清丽稀释了她柔弱的嗓音所流泻的低苦之感,唯一不足的是,现场似乎同在家中聆听专辑的感觉差别不大。
她的声音仍然那么飘逸游弋,就好比攀爬在窗棂的浮尘,可见的努力与可知的遗憾交织,总让人无能为力,又感同身受。
特别喜欢《Where No Endings End》,小调低吟,充溢的情感与落拓的气息并不和谐地尽诉。谁比谁坚强,谁又比谁遗憾。音乐无法彻骨的温暖我们迥异的心境。
总有些尴尬,有些文不对题,其实却是不言而喻。
让人情不自禁的微笑,面对清冷的浊世薄情,向往世界又不知道世界是什么样,或是该是什么样,甚至不该是什么样。
无力源于此,源于此生、此情、此景是karen最淋漓的表述,从来只是由衷,却未必清晰。
结尾放两首怡微早年博客大巴里循环播放的
你 可 能 会 喜 欢 :
One day ,not alone
A.「兴趣社群」
发现兴趣&收集美好
B.「壹周电影」
影视歌曲&影评汇总
C.「音乐&书」
单曲循环&好书推荐
D.「寄明信片」
明信片代邮寄&公益
关注©壹周文青推荐
戳 阅读原文 关注张怡微更多乐评