夏奇拉又恋爱了?
这次夏奇拉用第一人称的男友视角
带大家回去 2011年
回顾他和他老公 Piqué 坠入爱河的故事
在这首〈Me Enamoré〉(坠入爱河)的歌词中
夏奇拉也娓娓道出他们的故事
让我们来看看他们两人的爱情故事吧!
【歌曲资讯】
歌名:Me Enamoré (坠入爱河)
歌手:Shakira (夏奇拉)
出自专辑:El Dorado (魅惑国度)
【歌曲背景】
2010年,夏奇拉唱南非世足的主题曲〈Waka Waka〉
当时许多足球选手受邀拍摄这首歌的 MV
Gerard Piqué 就是其中一人
他出现在 MV 中的 1:11 处
因为这样他们两人相遇并且热恋
当时 Piqué 跟夏奇拉承诺他要赢得世足冠军
这样他们两年在决赛时就能见面
最后西班牙队不但踢进了决赛
还拿下来西班牙队的首次冠军
2011年3月,夏奇拉公开了他们两人的恋情
2013年1月,他们的第一个儿子 Milan 出生
2015年1月,第二个儿子 Sasha 也出生了
【MV】
【歌词翻译】
[Verso 1 主歌一]
La vida me empezó a cambiar
我的生活开始改变
La noche que te conocí
遇见你的那一晚
Tenía poco que perder
我有一点迷失
Y la cosa siguió así
但事情就这样发展下去了
Yo con mis sostén a rayas
我穿上条纹胸罩
Y mi pelo a medio hacer
头发梳妆到一半
Pensé: Este todavía es un niño
心想『这男孩还不够成熟』
Pero, ¿ qué le voy a hacer?
但我该如何是好?
[Pre-estribillo 1 导歌一]
Es lo que andaba buscando
他是我一直寻找的人
Y el doctor recomendando
连医生也推荐他
Creí que estaba soñando, oh, oh
我以为我只是作梦,噢,噢
¿ De qué me andaba quejando?
我到底在发什么牢骚?
No sé qué estaba pensando
我不知道之前在想什么
Voy pal cielo y voy pateando, oh, oh
我要朝着天堂一步步登上去,噢,噢
[Estribillo 副歌]
Me enamoré, me ena-na-namoré
坠入爱河,坠入爱爱爱河
Lo vi solito y me lancé
看到他单身,我就要抓住机会
Me ena-na-namoré
坠入爱爱爱河
Me ena-na-namo
坠入爱爱爱
Mira que cosa bonita
看看他多么漂亮
Que boca más redondita
他的小嘴多么可爱
Me gusta esa barbita
他的小胡子我也喜欢
Y bailé hasta que me cansé
我跳舞跳到跳不动为止
Hasta que me cansé
跳到跳不动为止
Bailé y me ena-na-namoré
跳了舞,然后坠入爱爱爱河
Nos enamoramos
我们坠入了爱河
Un mojito, dos mojitos
鸡尾酒一杯接着一杯
Mira que ojitos bonitos
看看他漂亮的双眼
Me quedo otro ratito
让我还想再待久一点
[Estribillo 2 主歌二]
Contigo yo tendría diez hijos
我要跟你生十个孩子
Empecemos por un par
我们首先来生一对双胞胎
Solamente te lo digo
我之所以说这些
Por si quieres practicar
是想问你要不要来练习看看
[Pre-estribillo 2 导歌二]
Lo único que estoy diciendo
我要说的重点是
Vayámonos conociendo
我们来认识看看
Es lo que está proponiendo, oh, oh
他对我这样提议,噢,噢
Nos vamos entusiasmando
让我们再来点刺激的
Todo nos va resultando
我们要一起完成所有事
Qué bien lo estamos pasando, oh, oh
我们经历的点点滴滴是多么美好,噢,噢
[Estribillo 副歌]
Me enamoré, me ena-na-namoré
坠入爱河,坠入爱爱爱河
Lo vi solito y me lancé
看到他单身,我就要抓住机会
Me ena-na-namoré
坠入爱爱爱河
Me ena-na-namo
坠入爱爱爱
Mira que cosa bonita
看看他多么漂亮
Que boca más redondita
他的小嘴多么可爱
Me gusta esa barbita
他的小胡子我也喜欢
Y bailé hasta que me cansé
我跳舞跳到跳不动为止
Hasta que me cansé
跳到跳不动为止
Bailé y me ena-na-namoré
跳了舞,然后坠入爱爱爱河
Nos enamoramos
我们坠入了爱河
Un mojito, dos mojitos
鸡尾酒一杯接着一杯
Mira que ojitos bonitos
看看他漂亮的双眼
Me quedo otro ratito
让我还想再待久一点
[Puente 过门]
Nunca creí que fuera así
不敢相信事情这样发展
¿ Cómo te fijarías en mí?
你怎么会看上我?
Toda la noche lo pensé
我整个晚上都这样想着
Este es pa' mí o pa' más nadie
他只属于我,不属于其他人
E-e-es pa' mí o pa' más nadie
他他他只属于我,不属于其他人
Este es pa' mí o pa' más nadie
他只属于我,不属于其他人
E-e-es pa' mí o pa' más nadie
他他他只属于我,不属于其他人
[Estribillo 副歌]
Me enamoré, me ena-na-namoré
坠入爱河,坠入爱爱爱河
Lo vi solito y me lancé
看到他单身,我就要抓住机会
Me ena-na-namoré
坠入爱爱爱河
Me ena-na-namo
坠入爱爱爱
Mira que cosa bonita
看看他多么漂亮
Que boca más redondita
他的小嘴多么可爱
Me gusta esa barbita
他的小胡子我也喜欢
Y bailé hasta que me cansé
我跳舞跳到跳不动为止
Hasta que me cansé
跳到跳不动为止
Bailé y me ena-na-namoré
跳了舞,然后坠入爱爱爱河
Nos enamoramos
我们坠入了爱河
Un mojito, dos mojitos
鸡尾酒一杯接着一杯
Mira que ojitos bonitos
看看他漂亮的双眼
Me quedo otro ratito
让我还想再待久一点
[Puente 过门]
Nunca creí que fuera así
不敢相信事情这样发展
¿ Cómo te fijarías en mí?
你怎么会看上我?
Toda la noche lo pensé
我整个晚上都这样想着
Este es pa' mí o pa' más nadie
他只属于我,不属于其他人
E-e-es pa' mí o pa' más nadie
他他他只属于我,不属于其他人
Este es pa' mí o pa' más nadie
他只属于我,不属于其他人
E-e-es pa' mí o pa' más nadie
他只属于我,不属于其他人
歌词版本