最近一位新生代演员撞脸TWICE娜琏,网友们都看呆了...

最近一位新生代演员撞脸TWICE娜琏,网友们都看呆了...

首尔韩语 日韩女星 2020-10-17 22:38:49 569


독보적인 미모와 매력으로 남심을 사냥하는 트와이스 나연.

以独一无二的美貌和魅力俘获男心的TWICE娜琏。

그를 똑 닮은 신인 배우 박예진이 포착돼 누리꾼의 마음을 저격하고 있다.

最近出现了一位与她“撞脸”的新人演员朴艺珍,现正在狙击网民们的心。

최근 박예진은 웹드라마 '내리겠습니다 지구에서'에 출연하고 있다.

最近朴艺珍的网剧《내리겠습니다 지구에서》正在播出。


'내리겠습니다 지구에서'는 지루한 고등학교 3년 생활을 졸업한 어느 날, 다시 고1로 돌아가는 일상을 33번 반복한 17살 소년과 그 친구의 이야기를 그린다.

《내리겠습니다 지구에서》讲述的是一个17岁少年和他的朋友在经历了三年无聊的高中生活后,在某一天又回到高中1年级的日常生活并重复了33次的故事。

깜찍 발랄한 매력을 발산하는 그는 나연과 닮은 외모로 시청자의 시선을 강탈한다.

散发可爱活泼魅力的朴艺珍和娜琏相似的外貌抢夺了观众们的视线。

박예진의 커다란 눈과 웃을 때 올라가는 입꼬리는 '토끼상'인 나연을 절로 떠오르게 만든다.

朴艺珍的大眼睛和微笑时的上扬嘴角,让人不由自主地浮现"兔子相"娜琏在眼前。


짧은 단발머리를 한 박예진은 나연의 헤어스타일과 소름 돋는 싱크로율을 자랑한다.

甚至两人都是短发,朴艺珍与娜琏有着惊人的相似度。

여기에 풍기는 아우라마저 상큼한 박예진은 나연이 자아내는 분위기와 비슷해 입을 떡 벌어지게 한다.

朴艺珍和娜琏散发出的清新感和营造出的氛围非常相似,看呆了网友。


한편 박예진이 출연하는 웹드라마 '내리겠습니다 지구에서'는 유튜브, 페이스북, 네이버TV 등에서 매주 금요일 오후 7시 10분 방송한다.

另外朴艺珍出演的网剧《내리겠습니다 지구에서》每周五晚7点10分在Youtube、Facebook、NAVER TV等播出。




今日词汇

매력:魅力;吸引力

독보적: 独步;独一无二的;一枝独秀

사냥하다:打猎 ;狩猎;打 

저격하다:狙击

포착되다:捕捉 ;抓住 

강탈:抢夺;抢劫 ;抢掠;掠夺

다떠오르다:浮上来;飘(漂)上来;升起来;想起 ;浮现 ;成为;引人瞩目;崛起 


句型语法

-에 대하여(대한)
表示“对于、关于”。


이 문제에 대하여 그들은 어떻게 봅니까? 

关于这个问题,他们是怎么看的呢?


우리는 그 문제에 대한 연구가 아직도 부족하다.

对于那个问题,我们研究的还不够。


-도

1、表示包括。

2、同时列举出两个以上的食物时。

3、表示补充、添加。

4.表示让步。


한순간도 마음을 놓지 못한다.

一会也不能放心。


오늘까지 어려우시면 내일까지도 괜찮습니다.

截止到今天有困难的话,到明天也行。


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论