绚香、中森明菜等很多歌手都翻唱过
这个版本出自【クリスマスの约束.2012】
听闻此曲,现场曾有女孩儿潸然泪下
ayaka和oda桑凭着简单几个乐器的伴奏
就足以唱出动人心弦触人泪点的歌声
雨上がりの空を見ていた
看着雨后的天空
通り過ぎてゆく人の中で
穿梭在拥挤的人潮
哀しみはたえないから
悲伤涌个不停
小さな幸せに気づかないんだろう
所以连身边小小的幸福都没能注意到
時を超えて君を愛せるか
时过境迁,现在的我还能爱你吗?
ほんとうに君を守れるか
真的还能保护你吗?
空をみて考えてた
看着天空的我不禁这么想着
君のために 今何ができるか
现在的我 能够为你做些什么呢?
<*** 忘れないで どんな時も
不要忘记 无论什么时候
きっとそばにいるから
我都会陪着你
そのために僕らは この場所で
正是为了这样, 我们才能在这里
同じ風に吹かれて
同じ時を生きてるんだ
一起吹着风 一起度过美好的时光 ***>
自分のこと大切にして
请好好保重自己
われかのこと そっと想うみたいに
别人的事,就不要太放在心上
切ないとき ひとりでいないで
伤心的时候,不要一个人面对
とおく 遠く離れていかないで
不要一个人远远的离去
疑うより信じていたい
与其怀疑 更愿选择相信
たとえ心のきづは消えなくても
即使心里的伤已经无法痊愈
なくしたもの探しにいこう
失去的东西,一起去寻找吧
いつか いつの日かうつかるはず
有一天 总有一天总会找到的
(*** いちばん大切なことは
对我来说,最重要的
特別なことではなく
并不是什么大不了的事
ありふれた日々の中で 君を
只愿能在每个平凡日子里
今の気持ちのままで
見つめていること
永远如此刻般 深情望着你 ***)
君にまだ 言葉にして
伝えてないことがあるんだ
还有没能对你说出口的话
それは ずっと出会った日から
其实 从遇见你那一刻起
君を愛しているということ
我就深深爱上你了
君は空をみてるか
你是否也在看着同一片天空呢
風の音をきいてるか
是否听到这风声呢
もう二度とここへは戻れない
已经无法再回到过去
でもそれを悲しいと
けっして思わないで
但是 请不要为此而难过
repeat (*** ***)
repeat <*** ***>
どんな時も
きっとそばにいるから
无论何时 我都会陪在你身边
相关推荐历史: