《心酸》
가슴 아린 기억
歌曲:林宥嘉
钢琴: 張義
翻译:Chris
走不完的长巷
原来也就那么长
못다 걸은 골목길은
원래 이렇게 짧았고
跑不完的操场
原来小成这样
못다 달린 운동장은
원래 이렇게 작았구나
时间的手 翻云覆雨了什么
从我手中 夺走了什么
시간은 무슨 변덕이 나서
내 손에서 무얼 가져가 버린 건지
闭上眼看 十六岁的夕阳
美得像我们一样
눈을 감으면 우리만큼 아름다웠던
열여섯 그 때의 석양이 보여
边走边唱 天真浪漫勇敢
以为能走到远方
걸으며 또 노래하며
그저 순진하게 믿었지
어디든 갈 수 있다고
我们曾相爱 想到就心酸
우린 서로 사랑했는데
이젠 가슴 아린 기억이야
人潮拍打上岸
一波波欢快的浪
거리 가득 사람들 사이로
행복한 물결이 넘실대면
校门口老地方
我是等候堤防
학교 정문 그 자리에서
널 기다리곤 했지
牵你的手 人群里慢慢走
我们手中 藏有全宇宙
니 손을 잡고 사람들 속을 걸었어
우리 손 안에 온 우주를 담고서
闭上眼看 最后那颗夕阳
美得像一个遗憾
눈을 감으면 안타깝도록 아름다웠던
마지막 그 날의 석양이 보여
辉煌哀伤 青春兵荒马乱
我们潦草地离散
눈부시게 슬프고 어수선했던 그 시절
우리 이별도 서투르기만 했어
明明爱啊 却不懂怎么办
让爱强韧不折断
분명 사랑이었는데
난 그걸 지킬 줄 몰랐어
为何生命 不准等人成长
就可以修正过往
더 자라길, 더 잘하길
왜 기다려주지 않는 걸까
我曾拥有你 真叫我心酸
넌 내 거였는데
이젠 가슴 아린 기억이야
热门文章
韩语精英班