歌曲 | Vincent

歌曲 | Vincent

慕容清读 欧美男星 2018-06-29 07:56:10 601

欢迎关注 慕容清读   Indulge in Voice

歌曲:Vincent

创作:Don McLean

演唱:Don McLean


今天,酷玩给大家介绍的歌曲是《Vincent》,创作者和演唱者是我们曾经介绍过的Don McLean/唐·麦克林,这是一首纪念梵高的歌曲,歌名出自梵高的名字Vincent Willem van Gogh/文森特·威廉·梵高。


这首《Vincent》以开场歌词“starry starry night”而闻名,这句歌词意指梵高的名画《starry night/星夜》。那么我们就先从梵高的这部名画讲起。


梵高作品《starry night/星夜

馆藏处:荷兰阿姆斯特丹梵高美术馆


梵高在1888年2月赴法国南部的阿尔勒旅居。同年8月,梵高画下了《向日葵》系列。同时,在西奥的鼓动下,高更决定去和梵高住一阵子。梵高为此租下了黄房子,并买了两张新床。9月17日梵高搬进了粗略装修好的新家。高更于10月23日抵达阿尔勒,11月搬到黄房子里。他们曾一起去阿利斯康远足。12月二人前往蒙彼利埃,参观了藏有库尔贝和德拉克洛瓦作品的法布尔博物馆。


梵高作品《黄房子/The Yellow House》

馆藏处:荷兰阿姆斯特丹梵高美术馆


但是,之后梵高和高更的关系却逐渐恶化,梵高景仰高更,希望高更能平等地看待他,但高更生性自傲,二人因而多次吵架。加上西奥(梵高的弟弟)可能还欠高更一笔钱,使得高更以为这兄弟二人是贪图他的财产。这最终导致梵高在12月23日割掉了自己的左耳。割耳事件的具体起因和经过已经无法考证,高更在十五年后回忆起梵高时也只是语焉不详地说那天晚上充满了肢体暴力。梵高挥刀割掉自己的左耳(一部分或者全部,不同文献说法不一)。他自己包扎了一下伤口,把割下来的耳朵打包送给了他和高更都认识的一位当地妓女。第二天梵高被警察送往医院,实习医生费利克斯·雷帮他重新处理了伤口,但并未把耳朵缝回去。


梵高作品《耳朵包着绷带的自画像/Self-Portrait with Bandaged Ear》

馆藏处:英国伦敦可托德学院画廊


梵高本人也不记得割耳事件的经过。在医院,梵高要求见一下高更。但高更和负责此事的警察说:“如果他要见我的话,就告诉他我已经回巴黎了”。随后,高更迅速离开了阿尔勒,二人再未见面。1889年1月7日梵高康复,返回了黄房子,随后的几个月中仍然需要不时前往医院检查精神问题。3月,在30名镇民联署之下,警察强行将梵高安置于医院中接受治疗。


1889年5月8日,梵高在牧师Frédéric Salles/弗雷德里克·塞勒斯的陪同下住进了阿尔勒30公里外圣雷米的精神病医院。梵高在医院里面有两个房间,其中一个用作画室。梵高在这里居住了108天,精神病医院和周边景色成为了这段时期他作品的主题,期间完成了150多幅油画和超过100幅素描——其中,就包括这张最为出名的、绘于同年6月的《星夜》。


梵高作品《阿尔勒医院的方庭/The Courtyard of the Hospital at Arles》

馆藏处:私人收藏


在这幅《星夜》里,深蓝的夜空上的变形光团如烟花般华丽,充满视觉震撼力的色彩表现出律动的美感,还有天地、村庄、月亮、星辰、冲天的柏树都在这片浓厚的黄蓝颜料熔浆中涌动,迷幻,躁动不安。抽象与现实竟完美地融合在一张画里,美到窒息的颜色与迷幻的午夜。梵高的眼睛仿佛看到了星星的轨迹,又将其肆意扭曲,改变宇宙规律,天空幕布才是他的画板,唯心的他即使在最孤独和惨淡的时候,对这个世界也是心怀怜悯。


这幅《星夜》像是一张穿越时空的延时摄影。2004年,美国NASA和欧洲航天局联合发布了一张麒麟座V838的太空照片,并宣称:“它与梵高的名作《星夜》有异常相似之处。”麒麟座V838是一颗红色变星,可能是已知最大的恒星之一,距离地球两万光年。


娜姐的专辑《Music》封面


这幅《星夜》更像是一些非同寻常者的精神共鸣——有些人感悟到的世界,或许,真的就是这个样子的。岁月如梭,八十多年后,梵高的精神共鸣者来了,这个人就是Don McLean。


Don McLean说:“在1970年秋天,我在学校工作。一个早晨,我正坐在游廊里读梵高的传记。我觉得我得写一首歌来表明梵高并不是疯子,他仅仅是有疾病正如他弟弟西奥一样。我认为,他是因为被一个女人拒绝而进入这样一个“疯狂”的世界。我拿着一副梵高的《星夜》坐下,并在纸袋上写下了歌词。”


在歌词中,Don McLean表达了对梵高作品以及对梵高本人深深的崇拜和挚爱。这首歌包含了大量对梵高作品的描述。歌词“描绘出树林和水仙花(sketch the trees and the daffodils)”和“清晨的田园里琥珀色的谷物(morning fields of amber grain)”描述了梵高作品中数次出现的琥珀色的小麦。


梵高作品《麦田/Wheatfields》

馆藏处:荷兰阿姆斯特丹梵高美术馆


其中有几句歌词也婉转地提到了梵高的自画像,例如“饱经风霜的脸上写满了痛苦,在艺术家的手里得到抚慰(weathered faces lined in pain / are soothed beneath the artist's loving hand)”。麦克林在此暗示梵高可能在创作自画像的过程中寻找到一些安慰。但是,这句歌词也可能指梵高的另一作品《吃马铃薯的人》,这幅画中描述了一个辛苦工作的德国家庭。


梵高作品《吃马铃薯的人/The Potato Eaters》

馆藏处:荷兰阿姆斯特丹梵高美术馆


另外还有一行歌词“火红的花朵灿烂地燃烧着(flaming flowers that brightly blaze)”描述了梵高最为著名的系列画作《向日葵》。这句歌词不仅借鉴了画作中明亮的黄色和橘色,也创造出了充满能量的太阳的意象。


梵高作品《十二朵向日葵/Still Life: Vase with Twelve Sunflowers》

馆藏处:德国慕尼黑新皮纳克提美术馆


歌词中,“人们不曾倾听你的心声,他们也不知道怎么做,也许他们现在明白了(They would not listen / they did not know how / perhaps they'll listen now)”中,麦克林对于梵高生前缺乏知名度表示了态度。在最后,Don McLean唱到“人们不曾倾听你的心声,现在依然未倾听你的心声,也许永远不会 (They would not listen / they're not listening still / perhaps they never will)。这是梵高的故事,直到他死,他才被认为是一位艺术家。这些歌词表明梵高试图通过他的作品“使人们变得自由(set people free)”。麦克林对这有着清楚的而强烈的感觉:“现在,我理解了你试图告诉我的(And now I understand what you tried to say to me)”。


这首感人至深的歌曲《Vincent》发行于1971年6月17日。这首歌一度成为英国单曲排行榜的第一名,并在美国Billboard Hot 100单曲榜上获得第12名的成绩。Allmusic网站在这首歌的简介中写道:“(这是)麦克林对梵高的赞歌……(麦克林)认为梵高的自杀是对疯狂的世界的一个清醒的批评。该网站也称麦克林在现场专辑《Starry Starry Night》中重现了《文森特》中所表现出的那种痛苦。


挚爱梵高


Don Mclean用这首感人的歌献给梵高,感动了全世界热爱生活、心存希望的人们。在荷兰阿姆斯特丹的梵高美术馆前,人们总能听到这首歌,它一遍一遍的放着,永远让人感动,让人怀念。


文森特·梵高,沉默如星,遥远而明亮。他的一生穷困潦倒、受尽病痛的折磨;他的内心天真、热情、善良、淳朴,却被社会抛弃、被家庭疏远、被爱情遗忘。梵高影响了二十世纪的画坛,他的画色彩强烈、色调明亮,具有很高的艺术价值和收藏价值,他每幅画的价值都在千万美元以上。


梵高从小接受艺术熏陶,他阅读狄更斯、雨果、斯托、莎士比亚和米什莱的著作,这使他具有很高的艺术鉴赏力和文学素养,他用洞悉灵魂的双眼捕捉身边的美,他虽然饱受折磨,但他画的世间万物都能看到生命的力量,无论是孩童、老者、田园还是一朵鲜花,从画中观众都能看到生命的激情,他是他那个时代中最热情、最抒情的画家。


1890年7月27日,梵高中枪,是自杀还是谋杀说法不一。之后,梵高放弃治疗,7月29日,年仅37岁的梵高结束了生命,也许他终于得到了解脱。梵高曾经说过:“在我的生活与绘画中,我可以不要上帝,但是像我这样的笨人,却不能没有比我伟大的某种东西,它是我的生命一一创造的力量。我总是全力以赴地画画,因为我的最大愿望是创造美的作品。一个人绝不可以让自已心灵里的火熄灭掉,而是要让它始终不断的燃烧……”


歌词

Vincent/文森特


Starry starry night

繁星点点的夜里

paint your palette blue and grey

画出你调色板里的蓝与灰

look out on a summer's day

在夏日里出外

with eyes that know the darkness in my soul.

用你那洞悉我灵魂幽暗处的双眼

Shadows on the hills

山丘上的阴影

sketch the trees and the daffodils

描绘出树林与水仙花

catch the breeze and the winter chills

捕捉微风与冬天的冷冽

in colors on the snowy linen land

用那雪地里亚麻般的色彩


And now I understand

如今我才明白

what you tried to say to me

你想说的是什么

and how you suffered for your sanity

当你清醒时你有多么痛苦

and how you tried to set them free

你努力的想让它们得到解脱

They would not listen they did not know how

但人们却不理会,也不知该怎么做

perhaps they'll listen now

也许,人们将学会倾听


Starry starry night

繁星点点的夜里

flaming flowers that brightly blaze

火红的花朵灿烂的燃烧着

swirling clouds in violet haze

漩涡似的云飘在紫罗兰色的雾里

reflect in Vincent's eyes of China blue.

映照在文森特湛蓝的眼瞳里

Colors changing hue

色彩变化万千

morning fields of amber grain

清晨的田园里琥珀色的农作物

weathered faces lined in pain

布满风霜的脸上罗列著痛苦

are smoothed beneath the artist's loving hand

在艺术家怜爱的手下得到抚慰


And now I understand

如今我才明白

what you tried to say to me

你想说的是什么

and how you suffered for your sanity

当你清醒时你有多么痛苦

and how you tried to set them free.

你努力的想让它们得到解脱

They would not listen they did not know how

但人们却不理会,也不知该怎么做

perhaps they'll listen now

也许,人们将学会倾听


For they could not love you

因为当初他们无法爱你

but still your love was true

但你的爱依然真切

and when no hope was left in sight on that

当灿烂的星空里

starry starry night.

不存一丝希望

You took your life as lovers often do

你像许多恋人一样,结束了自己的生命

But I could have told you Vincent

但愿我能告诉你,文森特

this world was never meant for one as beautiful as you

这个世界根本配不上一个美丽如你的人


Starry starry night

繁星点点的夜里

portraits hung in empty halls

一幅幅的肖像悬挂在空荡荡的大厅里

frameless heads on nameless walls

无镶框的脸倚靠在不知名的墙上

with eyes that watch the world and can't forget

配上一双看遍世事且永不遗忘的双眼

Like the stranger that you've met

就像你曾遇见的陌生人

the ragged men in ragged clothes

那些衣衫褴褛的人们

the silver thorn of bloody rose

也像血红的玫瑰上银色的刺

lie crushed and broken on the virgin snow

断裂并静卧在初下的雪上


And now I think I know

我想我已明白

what you tried to say to me

你想说的是什么

and how you suffered for your sanity

当你清醒时你有多么痛苦

and how you tried to set them free

你努力的想让它们得到解脱

They would not listen they're not listening still

但人们却不理会,现在依然如此

perhaps they never will

也许,他们永远不会……

图源:flickr 


小贴士

  • 非常感谢朋友们订阅《慕容清读》公众号,欢迎朋友们转发、点赞和留言

  • 慕容有声读物发布平台有:慕容清读@公众号、加利福尼亚慕容@喜马拉雅FM、慕容清读@网易云音乐,小耳朵们可以关注和订阅喜欢的栏目。让我们一起读经典、读名著、听音乐,欣赏文学和艺术,感受品质生活中的品质声音


慕容清读 世界名画欣赏

作品名称:原野/Plainnear Auvers

作者:梵高/Vincent Van Gogh

年份:1890年

原作材质:油彩 画布/Oil on canvas

原作尺寸:733×920mm

馆藏处:德国慕尼黑新皮纳克提美术馆/Neue Pinakothek, Munich


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论