盘点韩国娱乐圈的“失散"多年的兄弟姐妹 Part2

盘点韩国娱乐圈的“失散"多年的兄弟姐妹 Part2

沪江韩语 日韩男星 2016-02-19 14:43:30 337

沪江韩语微信号: hjkorean

微信菜单更新~韩语学习、韩语专题、韩语学习攻略 自助查看丰富多彩的内容,回复优惠,福利等关键词,开学福利9元课程学完返学费

导读:继昨天确定不是亲生的?系列之后~今天马上根据大家的意见,组织“失散多年”的兄弟姐妹系列part2


진경=이엘

陈京=EL(李艾儿,李伊)


깜짝 놀랐습니다. 날카로운 눈매와 얼굴형, 마른 몸매까지 싱크로율 100%입니다. 두 배우 모두 영화계에서 인상적인 조연으로 활약하고 있다는 점도 닮았습니다. 서로 이름을 검색하면 연관 검색어에 뜰 정도… 자매로 캐스팅 한 번 부탁해요.

吓了一跳。锐利的眼睛的形状和脸型,甚至是苗条的身材都是100%相似。两人现在都是电影节活跃的主演,这一点也是十分相似的。检索两人的名字,相关的检索词真是…拜托一定要扮演一次姐妹啊。


류준열=신주환

柳俊烈=申周焕


100%닮은 건 아닌데 묘하게 닮았습니다. ‘응답하라 1988’의 류준열과 ‘치지인더트랩’의 신주환, 쌍꺼풀 없는 눈과 광대, 입술선이 비슷한 분위기를 자아냅니다. 두 배우 모두 주목받는 남배우라는 것도 닮았네요.

虽然不是100%的相似,但是也是非常像。《请回答1988》中的柳俊烈和《奶酪陷阱》中的申周焕,两人的单眼皮和面孔、唇线都十分相似。两人都是十分受关注的男演员这一点也是十分相似的。


이동휘=탁재훈

李东辉=卓在勋


이동휘를 보고 탁재훈을 떠올린 사람, 아마 한두명은 아닐겁니다. 이동휘의 이름을 포철사이트에 치면 자동완성으로 탁재훈이 뜰 정도니까요. 서글서글하고 개구진 인상이 둘 다 매력적입니다.

看到李东辉就会想到卓在勋的人不是一两个。在网站搜索李东辉的名字的话,就会自动弹出卓在勋的搜索结果。忠厚、有爱恶作剧的印象也是两个人的魅力之处。


이세영=류승범

李世英=柳承范


분장 살짝 더했을 뿐인데 누가봐도 류승범입니다. 개그우먼 이세영이 선보인 류승범 분장, 성별의 핸디캡 따위는 개나 준100%싱크로율이었죠. 외모는 물론이고 표정까지 비슷했습니다.

只是简单化一下妆,任谁看了都是柳承范。搞笑艺人李世英展现出来的柳承范装扮,突破了性别的界限,绝对达到了100%相似。不仅仅是外貌,甚至连表情都十分相似。


남주혁=이정신

南柱赫=李正信


남주혁이 JTBC ‘학교 다녀왔습니다’로 얼굴을 알리기 시작할 때부터꽤 많은 사람들이 이정신과 상당히 닮았다는 말을 해왔습니다. 정말 닮았어요. 두사람 모두 연기자로 나서고 있으니 연기 호흡도 한 번 보고 싶네요.

从南柱赫开始参加JTBC综艺《我去上学了》开始,许多人都说他和李正信十分相像。真的是很像啊。两人现在都正在作为演员活动中,很想看到他们来一次演技合作啊。



关注我们:沪江韩语(微信号:hjkorean)

↓↓戳"阅读原文"韩国娱乐圈“撞脸”明星part1

取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论