可一直也没有去查,直到今天看到阿娇离婚才忍不住去查了查。原来阿娇不是小名,而是“花名”。
港台明星一般都有英文名,钟欣潼的英文名就是Gillian,大家看看音标,用中文读出来就是吉利恩/安。
而亲近的人不会称全名,所以Gillian的爱称就是Gill,中文发音就是吉尔,连起来读一读,是不是就是“娇”了?
而且大家又喜欢在名字前面加个“阿”,以示亲近,所以一传十十传百,钟欣潼也就成了“阿娇”了。
这个名字也很符合她娇媚如花的脸不是吗?
此外,大家也一定听说过阿Sa蔡卓妍。其实她的名字也是这么来的。
蔡卓妍英文名charlene,这个ch发音“沙”,久而久之大家也就叫她“阿沙”了。
你还知道哪些明星“花名”的由来呢?
点击下方【阅读原文】!