Keren Ann,法国乐坛最受瞩目的民谣才女。这首歌,美妙的轻声细语,犹如易碎的水晶玻璃,仿若湿润夏季里清凉的山泉,又若温暖冬季的阳光…哼着它,让我们再好好享受享受即将过去的冬日,以及为数不多的假期吧~
<中法歌词>
歌词来自网易云音乐
La Disparition
Keren Ann
C'est le seul vide que je comblerai peut-être
唯一我或能填补的是空无
Le seul horizon que je vois par la fenêtre
唯一我透窗而望的是天际
Le seul sommeil qui pourra me faire renaître
唯一能使我重生的是安眠
Je t'embrasserai juste avant de disparaître
恰于陨消前 我将与你抱拥
Mon double dans l'eau trouble
浑水中有我的倒影
Ravive dans l'eau vive
它在活水中绚丽
Mon ombre dans l'eau sombre
深暗的水中有我的阴影
Mon ange dans l'orange
那一片橙色里是我的天使
C'est le seul vide que je comblerai peut-être
唯一我或能填补的是空无
Le seul regard que je serai reconnaître
唯一我能辨出的是目光
Le seul et unique, il n'a jamais cessé d'être
他从未停止是唯一与独特
Je m'inclinerai juste avant de disparaître
恰于陨消前 我将躬身道别
Mon double dans l'eau trouble
浑水中有我的倒影
Ravive dans l'eau vive
它在活水中绚丽
Je sombre dans l'eau sombre
我沉没于深暗的水
C'est le seul vide que je comblerai peut-être
唯一我或能填补的是空无
Le seul inconnu qui répond à mes lettres
唯一覆我信件的是陌客
Le seul mensonge que j'ai oublié d'omettre
唯一我忘掉遗忘的是谎言
Faire un dernier voeu en sautant de la fenêtre
跳出窗前许下最后一个心愿
Mon double dans l'eau trouble
浑水中有我的倒影
Ravive dans l'eau vive
它于活水中绚丽
L'écume des souvenirs
那记忆的泡沫
Devrais-je en rire
我应否为之欢笑
Dans le fond
在我的心底
Les larmes juste pour rire
那欢欣的泪水
Dois-je en pleurer
我应否为之哭泣
Pour de bon
为了那美好
Rester ou repartir
留下抑或重新启程
Où bien choisir La Disparition
还是最好选择消陨
微信:ljcfykt
QQ:3244904033
合作投稿:[email protected]
主编|张薇
编辑|朱琳
音频|焦贞贞
图片|来自网络
审核|焦贞贞