哈哈
第一期
摇滚诗人 Bob Dylan
白
1
我不是失眠电台
茫茫宇宙,唯有在音乐的世界里可以痴痴呓语,在看不见的真实里,遇见真实的你。
偶然看到一句话是这么写的,你可以轻易堕落,但不一定能成为一个诗人。我在想,堕落与诗人之间有什么必然联系呢?或许在我们不曾参与的时代里,一代又一代的诗人以最精炼的语言,将世界的堕落一笔带过。于是我去向音乐中寻找堕落诗人无序的阴影。
Bob Dylan,一位获得诺贝尔文学奖的摇滚诗人,以对民谣的反叛树立自己音乐的丰碑,以音乐、文字洞悉社会、人性,成为了美国上个世纪60年代以来最具有代表性的艺术家。就如同他在这首《Forever Young》中表达的一样,永不会老去。
第一次听Bob Dylan其实是这首《One More Cup Of Coffee》,来自1976年发行的第17张专辑《Desire》欲望。并不典型的Dylan曲风,流露着中东风味,但歌词一贯是典型的Dylan歌词:
你的快乐无边,你的声音就像云雀
你的心像大海,神秘,暗黑
再来一杯咖啡就上路,
再来一杯咖啡,我就去下面的山谷。
这是一首歌曲也是一首诗歌,娓娓道来一位吉普赛女郎的命运,又仿佛是对她的眷恋与放手。
《Knockin'on Heaven's Door》是1973年上映的电影《Pat Garrett And Billy The Kid》当中的插曲。作为Bob Dylan最经典的曲目之一,被不断的致敬翻唱,人性也不断的被叩问反思。
我不曾参与他最好的时代,也无法真切体会那一代人的苦闷与反抗。
BobDylan曾说:
我觉得自己先是一个诗人,
然后才是个音乐家。
我活着像个诗人,死后也还是个诗人。
I consider myself a poet first and a musician second.
I live like a poet and I'll die like a poet.
在一遍遍的循环这首后,我突然理解Bob dylan与诗人的关系。
他的歌犹如一个时代的叙事诗,真切的唱出那垮掉的一代波西米亚式的自我放逐与流浪。正如《On The Road》中唱到的"Home I'll never be."
当听着《Tempest》这首歌曲时,古稀之年的Bob Dylan又一次将芸芸众生像娓娓道来。突然就想到他的好友垮掉派诗人金斯堡说的一句话:
我写诗,因为我在孤独时歌唱。
大抵如此吧!诗人总在反叛,也正是因此,堕落人间最残酷与无尽的深渊。
式方种一有总
让你欣然遇见我
无
V呓行星
艺术|诗歌|音乐|书信|牢骚
空·