电影《破局》翻拍自韩国电影《走到尽头》,听朋友评价中韩两版虽然剧情高度相似,但在人设和细节的处理上还是韩版的更胜一筹。
不过我暂时还没看韩版,就先不做两者之间的比较了,这样也有一个好处,我能不受原版的影响更客观地来评价一下这部电影。
首先得夸一夸电影的剧情真的是十分的紧凑,在很多情节点上都给观众带来了心惊肉跳的感觉,比如警察一开始查车,便是郭富城先在车上扯皮,然后下来扯皮,然后在后备箱即将要打开的时候和警察大打出手,局面闹得不可开交的时候,刑警身份才被确定,得以脱身;
在藏尸体进棺材这一情景之下,电影的节奏也把控得非常好,郭富城争分夺秒地运尸体,拖尸体,放尸体,松钉子,砸钉子,好不容易在末尾的时候将尸体藏进棺材里,松了口气躺在椅子上,却又发现棺材里传来了手机的铃声,一波三折的手法真是被编剧用到了家。
影片第二个亮点就在于郭富城,王千源两个影帝的彪戏了,实话实说,两人都给人一种用力过猛的感觉,但是在电影本身快节奏的进展方式下,这两人这种用力过猛的演绎反而让人看得十分的过瘾。
郭富城在撞人藏尸之后,屡次险些被发现,警察调查后备箱,查监控时的六神无主,在王千源拿枪杀他时的豁出一切,在王千源开车去而复返时的急切慌张,在误会王千源死了和拿到那笔脏钱时的喜不自禁,都给人一种很“跳跃”的感觉,仿佛整个身子都因为情绪的激动而颤抖。
王千源则真的很适合演歹徒,或者说是凶徒,他在说话的时候语调力求字正腔圆,一字一顿,却总有一种很奇特的腔调,让观众不由自主地联想到这其中充斥的恶意和自信。他和郭富城的打戏也极为精彩,打斗动作设计得很到位,配上他偶尔停歇下来说话的邪魅语调,让人看得十分过瘾。
《破局》如果说还有什么缺陷的话,那便是逻辑性上的缺失。巧合设置得过多,情节的紧凑感很多时候都是通过巧合来推动的,比如我上文提到的查后备箱,便是在千钧一发的时候“恰好”警官来终止,棺材里的电话铃声“恰好”在工作人员进门之前停止,致命的一枪“恰好”打到王千源身上,甚至连最后的黑钱也是女儿“恰好”在沙滩上把假眼球拿过来玩才发现的。
快来光影时代弥补荧屏遗憾吧!