《トイレの神様》是植村花菜的音乐作品,收录在《トイレの神様》专辑中。植村花菜,1983年1月4日出生于关西,日本创作型女歌手。歌曲主要为吉他风格。因为《厕所女神》这首歌,使其首次登上日本最有影响力的“红白歌唱大赛”。
小三(しょうさん)の頃(ごろ)からなぜだか
小学三年级开始不知为什么
おばあちゃんと暮(く)らしてた
和奶奶住在一起
実家(じっか)の隣(となり)だったけど
虽然就在父母家的隔壁
おばあちゃんと暮らしてた
但却和奶奶住在一起
毎日(まいにち)お手伝(てつだ)いをして
每天帮忙家务
五目(ごもく)並(なら)べもした
当然也有一起玩五子棋
でもトイレ掃除(そうじ)だけ苦手(にがて)な私(わたし)に
但就是不喜欢打扫卫生间
おばあちゃんがこう言(い)った
奶奶这样对我说
トイレには それはそれはキレイな女神様(めがみさま)がいるんやで
在厕所里住着非常美丽的女神
だから毎日 キレイにしたら 女神様みたいに
所以每天都打扫干净的话
べっぴんさんになれるんやで
就能像女神那样美丽
その日(ひ)から私はトイレをピカピカにし始(はじ)めた
从那天开始我每天都将洗手间打扫的干干净净
べっぴんさんに絶対(ぜったい)なりたくて
想着自己一定要变成美人
毎日磨(みが)いてた
每天不断努力着
買(か)い物(もの)に出(で)かけた時(とき)に
出去买东西的时候
二人(ふたり)で鴨(かも)なんば食(た)べた
会一起吃鸭肉面
新喜劇(しんきげき)録画(ろくが)し損(そこ)ねたおばあちゃんを
还会因为奶奶把戏剧录像不小心洗掉
泣(な)いて责(せ)めたりもした
而哭着责备奶奶
トイレには それはそれはキレイな女神様がいるんやで
在厕所里住着非常美丽的女神
だから毎日 キレイにしたら 女神様みたいに
所以每天都打扫干净的话
べっぴんさんになれるんやで
就能像女神那样美丽
少し大人になった私は
慢慢长大的我
おばあちゃんとぶつかった
和奶奶开始吵架
家族(かぞく)ともうまくやれなくて
跟父母也无法好好相处
居場所(いばしょ)がなくなった
开始不愿回家
休(やす)みの日(ひ)も家(いえ)に帰(かえ)らず
放假也不回家
彼氏(かれし)と遊(あそ)んだりした
和男朋友一起出去玩
五目並べも鴨なんばも
五子棋和鸭肉面
二人の間(あいだ)から消(き)えてった
也从两个人中间消失了
どうしてだろう 人(ひと)は人を傷付(きずつ)け
人为什么总要去伤害别人
大切(たいせつ)なものをなくしてく
总要错失最重要的东西
いつも味方(みかた)をしてくれてた おばあちゃん残(のこ)して
就这样我丢下了一直照顾自己的奶奶
ひとりきり 家(いえ)離(はな)れた
一个人离开了家
上京(じょうきょう)して2年(にねん)が過(す)ぎて
来到东京2年之后
おばあちゃんが入院(にゅういん)した
奶奶进了医院
痩(や)せて細(ほそ)くなってしまった
瘦了也虚弱了很多
おばあちゃんに会(あ)いに行(い)った
我回去去看望奶奶
「おばあちゃん、ただいまー!」ってわざと
喊着“奶奶我回来啦!”
昔(むかし)みたいに言(い)ってみたけど
就像以前一样打着招呼
ちょっと話(はな)しただけだったのに
没说几句话
「もう帰(かえ)りー。」って 病室(びょうしつ)を出(だ)された
就说【我要回去了】,走出了病房
次(つぎ)の日(ひ)の朝(あさ) おばあちゃんは
第2天的早上
静(しず)かに眠(ねむ)りについた
奶奶静静的长眠了
まるで まるで 私(わたし)が来(く)るのを待(ま)っていてくれたように
仿佛就像在等我一样
ちゃんと育(そだ)ててくれたのに 恩返(おんがえ)しもしてないのに
等待这个
いい孫(まご)じゃなかったのに こんな私を待っててくれたんやね
不求回报的抚养长大了的不孝孙女
トイレには それはそれはキレイな女神様がいるんやで
在厕所里住着非常美丽的女神
おばあちゃんがくれた言葉(ことば)は 今日(きょう)の私を
奶奶的教导在我脑海里盘旋
べっぴんさんにしてくれてるかな
可今天的我还能成为美丽的天使吗
トイレには それはそれはキレイな女神様(めがみさま)がいるんやで
在厕所里住着非常美丽的女神
だから毎日(まいにち) キレイにしたら 女神様みたいに
所以每天都打扫干净的话
べっぴんさんになれるんやで
就能像女神那样美丽
気立(きだ)ての良(よ)いお嫁(よめ)さんになるのが
我想成为美丽的新娘
夢(ゆめ)だった私は
揣着这个梦想的我
今日もせっせとトイレをピカピカにする
每天都把洗手间打扫的干干净净
おばあちゃん
奶奶
おばあちゃん
奶奶
ありがとう
谢谢你
おばあちゃん
奶奶
ホンマにありがとう
真诚地感谢您
重点单词与语法
一、小三(しょうさん)
小学三年级
二、五目(ごもく)
五种,五色;什锦。
例:五目チャーハン。(什锦炒饭。)
三、べっぴん
特别美貌的女人,美人。
例:別嬪さん。(美丽的姑娘;漂亮的姑娘。)
四、気立て(きだて)
性情;性格。
例:気立てのよい子。(秉性温顺的孩子。)
五、せっせと
孜孜不倦地。
例:せっせと働く。(拼命地干活儿;勤勤恳恳地劳动。)
END