诗词入歌,字句成线:在音游《阳春白雪》里重唱唐诗宋词丨触乐

诗词入歌,字句成线:在音游《阳春白雪》里重唱唐诗宋词丨触乐

触乐 港台女星 2017-12-21 20:17:13 365


为了推广传统文化,这群台湾人用谱成歌的古诗词,做出了一款音乐游戏。



歌词或许是最易记的文字,因为有旋律。


1983年,邓丽君在专辑《淡淡幽情》里,唱出了“明月几时有,把酒问青天”,让不读古诗词的听众,都能牢牢记住苏轼的《水调歌头》。而《淡淡幽情》收录的12首歌,都是将古典诗词名篇交由当代作曲家谱曲。


除了附有白话文解说、创作背景介绍,邓丽君还邀请岭南画派名家单柏钦,给每首词都配上能传达其意境的水墨画


就如唐诗可以吟,宋词本就可以唱,是千年前的流行歌。只是词乐在坊间流传多是“耳提面命,口授心传”,那时的乐谱能标明音高、音色变化,节奏记写却点到即止。随着北宋灭亡,南渡后又遭乐禁,后期的词渐渐沦为案头文学,不能再唱。现今,随着宋时官话失传,发音变了,平仄变了,宋词曲谱里又只有姜夔的 《白石道人歌曲》流传至今,词乐便只剩词了。


《大唐诗录》,用256色实现了完全的山水国画风


1996年,台湾曾推出游戏《大唐诗录》,并加入“诗文赏析”模式,其中所有唐诗都配上了吟唱——不是念出来的,而是唱出来的。后来龚琳娜老师推出过古琴曲唱辑《弦歌清韵》,其他试图还原古谱、尝试“古音拟唱”的个人、团体也不少,可“阳春白雪,曲高和寡”,都没引起什么回响。


——但总要留下些什么。


最近,一款基于移动端的音游在港澳台地区率先上架。游戏循古代乐府“以诗入乐”的形式,收录曲目的歌词主干全是古典诗词。游戏过程中,玩家除了要跟随唱词和节奏,准确摁下相应的字句,某些时刻还需滑动手指“写书法”,依循“笔迹”完成背景的题字。


游玩过程中有需要玩家“临摹”的部分


这款“将古诗词谱成歌”的独特音游,名为《阳春白雪》。


音乐与比赛


《阳春白雪》的开发团队是来自台湾的阿诺瓦工作室,核心成员4人,外部合作成员4人。负责人陈彦文说自己是个小团队,可《阳春白雪》的音乐品质却相当出乎意料——虽然个别字唱的时候存在音误,不知是否是两岸读音差异。



开发音游,成本的大头是音乐和谱面。一般向同人作曲家收歌,台湾是按分钟计算,每分钟5000-8000新台币,约合人民币1100-1700元;而日本一般是按一首5万日元来买,约合人民币近3000元。这还并非买断版权,要么是2年使用期限,要么是永久租借权。


“如果是台湾比较正规的作曲家,买断一首歌,1分钟要1万左右(新台币)。”陈彦文说。


像《阳春白雪》这样的音游,上架就二十来首歌,音乐、谱面的正常花费至少得好几十万,而基于古典诗词来谱曲,决定了这些歌曲必然是专门创作,无法通过购买现成的歌曲来解决——可去年,阿诺瓦工作室还只有陈彦文一个人,第一款游戏《Noah's Bottle》也是因为经费原因,才做成了“导入手机音乐、自动生成谱面”的模式。


面对我的疑惑,陈彦文说,汉创文化提供了部分开发资金与资源——而游戏中所有的诗词歌曲,都来自汉创文化主办的“旧爱新欢”。


第12届旧爱新欢的宣传物料


“旧爱新欢”,全称“旧爱新欢-古典诗词谱曲创作暨演唱竞赛”,一年一届。参赛者们需要在官方提供的200多首诗词中选择其一,以个人或团体的形式谱曲并配唱。投稿不限地区,在网络评选中脱颖而出的25位选手,将在西门红楼展演馆,通过现场Live的形式决出状元、榜眼、探花等名次。状元除了可获得10万新台币的奖金,还将有机会推出自己的专辑,作为艺人出道。


2016年“旧爱新欢”的总决赛,就是在大河岸留言·西门红楼展演馆举办


每届“旧爱新欢”除了爱好音乐或古诗词的素人、老师带队的学生社团,一些有经纪约在身的艺人也会被公司派来,锻炼台风和胆量。个别参赛者无法亲自诠释自己的创作时,便由他人代唱。部分参赛者每年都来。


今年的“旧爱新欢”是第12届,年度25强刚刚决出。过去12年,汉创文化经由“旧爱新欢”已搜罗了超过250首诗词歌曲,而游戏《阳春白雪》中使用的,就是这些“宝藏”——前面视频里那首《饮茶歌诮崔石使君》,便是2011年“新欢组”的状元曲。


汉创文化想用音乐推广诗词,而阿诺瓦工作室则负责用游戏的形式来推广这些音乐。


方言与形式


南腔有北调,今声似古音。《中国遗产》杂志曾推出方言特辑,详述了历史造就的人口迁徙,是如何令中古汉语“腔调渐变乡音改”,在各地形成诸门外语和方言。


《中国遗产》杂志给出的简明图解


尽管对于“哪种方言更接近中古汉语”一直存有争议,但一本同源,用闽南语、粤语、客家话读起古籍、诗词,确实都有奇妙的美感,押得住一些普通话里没有的平仄和韵脚——过去几年的“旧爱新欢”中,也涌现了一些用闽南语、粤语乃至客家话来唱的诗词歌曲,比如下面这首用闽南语演唱的《有所思》。




“用方言唱古典诗词很好听……明年我们准备出纯粤语的曲包,客语的包也还在谈。”廖克绍向我介绍道。


廖克绍是“旧爱新欢”和《阳春白雪》的音乐统筹,“将诗词歌曲和音游相结合”最初是他的构想。他在台东大学音乐系任教,做过不少音乐制作、统筹方面的工作,不过这些在他看来都属于兼职。


“你知道钟汉良吗?我的本职是他演唱会的乐团总监。”


2015年,汉创文化通过网络找到了他,迄今他已承办三届的“旧爱新欢”。汉创文化由汉光教育基金会注资,这个基金会从董事长、董事会成员到顾问团,都是传统文化爱好者。他们一直希望在台湾当地推广汉字、汉语、汉学,然而现在的年轻人都不太关心传统文化,不太读古典诗词,甚至连字也不太会写。


但古诗词往主流靠拢并不容易。成功举办“旧爱新欢”后,汉创曾联络各大唱片公司,希望能有线上歌手来演绎这些诗词作品,可唱片公司认为这类歌曲没有市场,纷纷婉拒。后来汉创自行招募团员,成立了“碰!乐团”——这里的“碰”,取的是英文单词“Poem”(诗)的谐音。他们的表演形式是“阿卡贝拉”,即无伴奏合唱,一切背景音乐都是用纯人声来模拟。他们的表演曲目都来自“旧爱新欢”。


蝶戀花 https://v.qq.com/x/page/n0521hwv12k.html

因微信限制插入视频数,建议点击文末阅读原文查看文内所有音乐视频


尽管有现成的曲子,但“阿卡贝拉”的演唱全部使用人声,编排和流行音乐有很大差异,当地的音乐制作人多不能胜任。汉创便专程邀约海外的阿卡贝拉编曲大师,且每首词都是先翻成英文、标上读音,再交由大师编曲,以确保成品能充分传达诗词本身的含义与意境。像上面的《蝶恋花》,原词出自欧阳修,音乐部分就融合了东方的羽调式五声音阶,和西方的宗教音乐——格里高利圣咏。


《阳春白雪》也收录了一部分“碰!乐团”的阿卡贝拉歌曲,这在传统音游中十分罕见——纯人声编排,不像DJ曲、电音曲那么容易打节奏。这些看起来“不合适”的歌能被加入游戏,是汉创文化和阿诺瓦工作室共同评估、讨论得出的结果。


“阿卡贝拉”在传统音游中十分少见,《阳春白雪》里却收录了


在陈彦文看来,现在市场上的游戏选择太多,像他这样的小团队,游戏想要被人看见是很困难的事。但恰恰因为做音游的少,有专业性、能做出好音游的更少,只要游戏品质过硬,很容易被核心音游玩家发现并自发传播——他们得设法抓住的,是那些喜欢诗词、国风、听音乐但从来不玩音游的人。而“阿卡贝拉”这种音乐形式,具备这样的吸引力。


陈彦文说,第一批被放进游戏的歌是有讲究的:一方面作为音游,曲子得适合改编,谱面得好玩;另一方面作为音乐,它们必须得是汉创最有把握吸引到大众的曲子——廖克绍称其为“预设作品”。也因此,这批歌涵盖了摇滚、爵士、放克、嘻哈、民谣、电音和阿卡贝拉,曲风趋向多元,也更偏流行。


“就像主打歌会被放在一张CD的第一首。”


主打歌与唱片业


说起《阳春白雪》里喜欢的曲子,廖克绍个人推荐彻摩的《思念》。


思念 https://v.qq.com/x/page/m0520yezy28.html

因微信限制插入视频数,建议点击文末阅读原文查看文内所有音乐视频


《思念》的词来自《折桂令·九日》,作者张可九是元代散曲清丽派的代表。彻摩在歌中融入台湾原住民的元素,最终摘得2015年“旧爱新欢”的状元。


之后,汉创签下了他的经纪和唱片约,去年推出的创作专辑还先后入围了今年的金曲奖和金音创作奖。彻摩的音乐也作为付费曲包收录到了《阳春白雪》中——在廖克绍看来,“旧爱新欢”这样的平台和《阳春白雪》这样的游戏,是发掘人才、推广新人的新形式。


廖克绍此前担任过不少音乐比赛的评委。他说,台湾的音乐类比赛多数是一个机位、一支麦、一个人,参赛者还在用“卡拉带”(伴奏带)或自弹自唱——这是台湾民歌时代留下来的风气。


“评审是基于现场的整体表现力来决定分数,可用乐队和用伴奏差很多,这样(对于素人而言)是不公平的。”


廖克绍接手后,将“旧爱新欢”做成了一场秀,有职业乐团伴奏,有更专业的灯光、音响、摄影、导播——他认为,参赛者有相同的表演条件,他们的创作才能获得最好的呈现。像彻摩决赛时表演的《思念》,廖克绍就请了Jerry C来帮忙重新编曲——也是这一年,Jerry C刚刚写出了红极一时的《小幸运》。


而收录到《阳春白雪》里的音乐,在条件允许的情况下,大部分都做了重编和重新配唱。


《阳春白雪》默认曲库,每首歌均有4种难度,其中“宗师”谱面是为较核心的音游玩家设计的


“曲包要持续更新,制作又全按业界的标准流程和分工来做,产生的费用是非常恐怖的……但由我来负责统筹,我既能找来线上最in的乐手和制作人,又可以把预算压得很低。仅从音乐制作层面和我们比较,我们不会输。”


廖克绍有这样的底气,源自他的履历——21世纪初,他在台湾艾回唱片担当制作助理。


“我跟着Keith Stuart学唱片制作。他本身就很会唱,带的好多女艺人都唱得超好。”


Keith Stuart中文名司徒松,来自美国。他做音乐30年,期间跟他学过声乐的歌手不计其数:蓝心湄、黄莺莺、苏芮、齐豫、齐秦、顺子、周蕙、信、F.I.R的主唱Faye、林晓培、王力宏、戴爱玲、肖煌奇、黎明、张靓颖……廖克绍说,他做助理那段时间,是台湾艾回最辉煌的时候,也是华语乐坛的黄金时代,这段从业经历为他累积了大量的资源和人脉。


但如果以台湾当地的唱片销量作为衡量指标,千禧年以前的畅销专辑,动不动就是百万销量,到21世纪前5年,卖个30万张就是年度冠军,而现今,能卖5万张已经是非常不错的成绩——廖克绍经历了唱片市场萎缩和走下坡的整个过程。现在,通过传统的推广途径,已经很难让一个新人脱颖而出,大陆则主要依靠选秀节目。


廖克绍说,华语乐坛这10年来陷入严重的音乐断层,这让《阳春白雪》的定位和传统音游有了区别——对他而言,如果《阳春白雪》被下载30万次,“就可以视为卖出30万张的唱片”。


《阳春白雪》游戏内销售的曲包


“现在要走回头路,去发行个人的唱片或合辑可能不太容易,但如果把《阳春白雪》当作数位串流平台的话,它可能就会相当成功。”


廖克绍说,在“旧爱新欢”中入选的歌曲,创作者都会获得3万元的奖金——费用等同于版权公司收歌最基本的授权费。歌曲得奖后,他们就会和创作者谈加入游戏、做MV或是做成交响乐等其他形式的可能,让创作者有机会获得更多的收益。而特别好的创作人则有机会被签约,经由职业团队的宣传、包装和制作,未来正式出道,反哺当下萧条的唱片行业。


“我的初衷,是让这些唱作人专心写曲唱歌,不用分心想其他的事情。我想提升整个音乐产业的环境,用比较积极正面的方式来鼓励这些创作者。这些都还在构想中,我不敢轻易下承诺。”


生于屏东玛家乡昆山部落的彻摩,于2016年底发行了全排湾语创作专辑《真圆ZEMIYAN》,廖克绍是制作人之一


今年,汉创从过往的优胜曲中挑选了一首,交由去年的状元获得者李竺芯翻唱,并制作了MV。这首改编自《木兰辞》的歌在Facebook上引起了热烈回响。阿诺瓦的负责人陈彦文说,目前包含《木兰》的那个曲包是卖得最好的。巧的是,歌曲发布不到两个月,迪斯尼就公开了刘亦菲将出演《花木兰》真人版的消息。


廖克绍用“横空出世”来形容这首歌。



“现在通过《木兰》和《阳春白雪》,越来越多人知道‘旧爱新欢’这个比赛平台,以后我们每年会针对几首比较重要的歌曲进行类似的推广。”前段时间,汉创还举办了名为“影落Poem心”的比赛,让参赛者自选“旧爱新欢”的歌曲来拍摄MV,从中发掘有潜力的音乐录影带导演。


除了发掘好的创作、优秀的唱作人,廖克绍更希望“旧爱新欢”成为诗词结合流行音乐的代表。


现今,想要买歌必须找各个版权公司,而不同的公司都有其擅长的曲风。比如你想买舞曲和快歌,就会去找跳蛋工作室,他们旗下有阿弟仔、小安、毕国勇、陈星翰等大牌,几乎包揽了张惠妹、蔡依林、萧亚轩、罗志祥等歌手的热门歌曲。而想买气势磅礴的音乐,或是类似《兰陵王》这样的影视剧配乐,就会去找环球。


“我的期许是让汉创教育基金会、汉创文化、旧爱新欢乃至《阳春白雪》,成为华人古典诗词暨主流歌曲、甚至古风歌曲的权威,让想买类似歌曲的人,第一时间想到我们。我们可以根据需求,去联络长期合作的制作人和创作者。”



2014年9月13日,一位网友发布微博,希望能有古风翻唱圈的大神,翻唱她外公手写的乐谱。她外公儿时的国文老师是前清的秀才,曾教过他如何吟唱古诗文。在乐府、词牌的曲调大多失传的当下,这位外孙女想找个人,配唱外公记忆中的《长恨歌》全曲——外公当时已是癌症晚期,一个月后便病逝。尽管曲子的来历已无从考证,普通话的配唱注定失了原味,但我们好歹能再度听到千年前的乐曲。只是,若没有老爷爷的故事,又有多少人会关注这件事呢?


长恨歌 https://v.qq.com/x/page/d01643dmczl.html

因微信限制插入视频数,建议点击文末阅读原文查看文内所有音乐视频


当年,向邓丽君提出“诗词唱辑”这个概念的,是香港企业家谢宏中。“两年前的某夜,我在宴会上遇见了邓丽君,我将长期酝酿成熟的构想告诉她……当时我们的观点很接近,那就是如何将中国流传数千年的古典诗词用现代音乐表现,如何引起听众的共鸣,如何保存逐渐被遗忘的中国文化……”邓丽君后来曾计划邀请罗大佑担纲制作,推出第二辑《春梦秋云》,可未及录制她便猝然离世,留下的半首《清平调》20年后才正式发表。


至今,如何向下一代年轻人传承这些古典诗词,仍是几乎无解的难题。


台湾辅仁大学有个东篱诗社,和北京师范大学南山诗社、徐州师范大学悠然诗社、淮阴师范学院采菊诗社是姊妹社,社名都出自陶渊明的诗句“采菊东篱下,悠然见南山”,他们每年都会穿着古装,配合长笛、扬琴等传统乐器,进行古风古调的诗词吟唱,做着力所能及的推广工作


廖克绍说:“我不知道你清不清楚台湾现在的政治氛围。当局一直想要‘去中国化’,我们的教育体系里,文言文、诗词都在减少,课本上渐渐读不到像《木兰辞》这样的东西……大家就是想要让这个东西保留下来,才由个人和企业家自掏腰包,成立基金会来推广这些。”


——他们一推,就是十几年。


廖克绍希望,在汉创文化和阿诺瓦工作室的推动下,真的能做出成绩来回馈这些人的努力——除了《阳春白雪》,明年他们还会在台中歌剧院、台北中山堂举办音乐会,将诗词歌曲改编为由管弦乐团现场演奏的交响乐,让古典诗词通过不同的载体发酵,被更多的人看见。


《阳春白雪》主题海报


台湾的吉他教父林慧哲先生曾感叹:“能背百首古典诗词者寥寥无几,但能唱百首歌曲者却多如过江之鲫。”这话过去听来悲观非常,但现在或许不会了。《阳春白雪》目前仅在港澳台地区上架,大陆要等到明年,阿诺瓦工作室正在洽谈代理商。我倒真的希望,类似的游戏,类似的诗词音乐,真的可以稍微改变些什么。


推荐点击下方阅读原文,查看文中完整视频内容


触乐招聘:我们需要运营、文字编辑(均可实习)

在鱼丸吐槽就能抽游戏

12月22日前只要在鱼丸店app内发表吐槽评论就有机会获得奖励,当然评论不限次数,同时字数不能少于15字,另外纯水也会被当做无效评论的哦。吐槽当然是要有趣啦,所以独特的角度和槽点是会给您的吐槽加分的哦,所以,展开脑洞吐起来吧!

欢迎加入鱼丸店QQ群611306484,要不然中奖了我们也找不到你。

在各大应用市场搜索“鱼丸店”下载



编辑忘川

须知参差多态,乃是幸福本源。


发送关键词查看精选文章


评测记录盲人街机神游纪实三和小学生人物幕后怀旧独立游戏黄油非洲人或者随便一个词碰碰运气。

取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论