今天小编给大家推荐一首超级好听的德语歌曲——来自德国著名女歌手Sarah Connor的 《Wie Schön Du Bist》~
Wie Schön Du Bist
Der Applaus ist längst vorbei
掌声已远去
und dein Herz schwer wie Blei.
却有铅一样重的负担
Jeder redet auf dich ein,
人们都在对你说话
trotzdem bist du so allein.
你却依然感到孤单
Und du siehst so traurig aus.
满是愁容
Komm in mein' Arm, lass es raus.
让我的拥抱 为你驱散阴霾
Glaub mir ich war wo du bist
相信我 一直陪在你身边
und weiß was es mit dir macht.
明白你曾经历千险万难
Doch wenn du lachst,
当你绽放笑容
kann ich es sehn.
那笑容我能看见
Ich seh dich
我能看见你
mit all deinen Farben
你所有的色彩斑斓
und deinen Narben,
和所有的过往不堪
hintern den Mauern.
即使躲在墙外
Ja ich seh dich.
我依然能看见你
Lass dir nichts sagen.
不要说话
Nein, lass dir nichts sagen.
什么都别说
Weißt du denn gar nicht,
难道你从未明白,
wie schön du bist?
你如此美丽
Ich seh' dein' Stolz und deine Wut,
我看见你的骄傲和愤怒
dein großes Herz, dein Löwenmut.
你的善良和勇敢
Ich liebe deine Art zu geh'n
我爱你走路的方式
und deine Art mich anzusehn.
爱着你看我的样子
Wie du dein' Kopf zur Seite legst,
在你沉沉睡去的瞬间
immer seh ich wies mir geht.
常常看见自己的影子
Du weißt wo immer wir auch sind,
你知道我们不会分开
dass ich dein zu Hause bin.
我是你永远的港湾
Und was das mit mir macht,
对我来说,
wenn du jetzt lachst,
当你绽放笑容
seh ich
我能看见
all deine Farben
你所有的色彩斑斓
und deine Narben,
你所有的过往不堪
hinter den Mauern.
即使躲在墙外
Ja ich seh dich.
我依然能看见你
Lass dir nichts sagen.
不要说话
Nein, lass dir nichts sagen.
什么都别说
Weißt du denn gar nicht,
难道你从未明白,
wie schön du bist?
你如此美丽
Ohhhh, ooohoooo!
哦哦哦哦哦哦......
Jeder Punkt in deinem Gesicht
你脸上的每个细节
ist so perfekt, rein zufällig.
偶然天成 完美又绚烂
Es gibt nichts schöneres als dich.
你是世界上最美的存在
Und ich hab das alles so gewollt,
一切我都真心期盼
den ganzen Terror und das Gold.
所有的困难和奖励
Ich habe nie was so gewollt
我都从未如此期盼
wie all deine Farben
你所有的色彩斑斓
und all deine Narben.
和所有的过往不堪
Weißt du denn gar nicht
难道你从未明白,
wie schön du bist?
你如此美丽
Mit all deinen Farben,
你所有的色彩斑斓
weißt du noch gar nicht,
难道你从未明白
wie schön du bist!
你如此美丽
Wie schön du bist!
你如此美丽
Wie schön du bist!
你如此美丽
长按二维码,即可关注