so long|第356期
○
○
练习地道英语发音与实用口语表达
感知世界多元文化
Make each day count.
Make learning a habit.
每日早读
与志同道合的小伙伴一起学英语
无
加入早读
美文|诗歌|音乐|电影|口语
空·
So long, my luckless romance.
My back is turned on you.
Should've known you'd bring me heartache.
点击页面下方阅读原文可进行跟读
背景音乐:A Fine Frenzy - Almost Lover
朗读技巧
朗读技巧只是一种建议,根据语义语感可调整多种变化,不需要遵循固定的格式。
连读 失爆 重读
So long, my luckless romance.
/lɔŋ/ /ˈlʌklɪs/ /ˈroʊˈmæns/
My back is turned on you.
Should've known you'd bring me heartache.
/ʃʊd/ /noʊn/ /ˈhɑrteɪk/
Vocabulary词汇
so long
再见
luckless
(ADJ-GRADED) 不幸的;带来厄运的;失败的 If you describe someone or something as luckless, you mean that they are unsuccessful or unfortunate.
● ...the luckless parent of an extremely difficult child.
一个孩子极其难哄的不幸家长
*释义源自权威词典 | The Collins English Dictionary
关于素材
《Almost Lover》是由A Fine Frenzy18岁时有感而发所创作的。歌曲
作为插曲出现在汤唯、廖凡主演的电影《命中注定》中。
因为不知道将来能否温柔平和地度过一生,不知道是否有人愿意耐心和从容对待你的敏感和暴躁,期待又小心翼翼地躲藏着自己,孤独和恐慌像是巨浪滚滚的海洋,一再迷失方向,又一再强迫自己从不断的努力里汲取前行的力量。 本该玩的年龄,却怎么心事重重。本该放纵的青春,却怎么只能听天由命。
为你演唱
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Almost Lover
演唱:知更鸟12班班长 Sze-kit
Your fingertips across my skin
你的指尖轻滑过我的肌肤
The palm trees swaying in the wind, images
棕榈树在风中翩翩起舞
You sang me Spanish lullabies
你为我吟唱那西班牙摇篮曲
The sweetest sadness in your eyes
你的眼中映出甜蜜的忧伤
Clever trick
和那狡黠的恶作剧
Well, I never want to see you unhappy
我不愿看到你的哀伤
I thought you want the same for me
我以为你也一样
Goodbye, my almost lover
再见了,我无缘的爱人
Goodbye, my hopeless dream
再见了,我无望的梦想
I'm trying not to think about you
我试着不再想你
Can't you just let me be?
请让我独自离去
So long, my luckless romance
再见了我不幸的爱
My back is turned on you
我将转身离去
Should've known you'd bring me heartache
早该知道你只能带给我无尽的心伤
Almost lovers always do
无缘的爱人总是如此
We walked along a crowded street
我们穿行在拥挤的街道
You took my hand and danced with me
你拉住我的手在树荫下与你共舞
In the shade
在那阴影里
And when you left, you kissed my lips
当你离开时,你吻着我的唇
You told me you would never, never forget
说着你永不忘记
These images
这一幕
No
不
Well, I never want to see you unhappy
我永远不愿看见你不快乐的样子
I thought you want the same for me
我以为你也一样
Goodbye, my almost lover
再见了,我无缘的爱人
Goodbye, my hopeless dream
再见了,我无望的梦想
I'm trying not to think about you
我试着不再想你
Can't you just let me be?
请让我独自离去
So long, my luckless romance
再见了我不幸的爱
My back is turned on you
我将转身离去
Should've known you bring me heartache
早该知道你只能带给我无尽的心伤
Almost lovers always do
无缘的爱人总是如此
I cannot go to the ocean
我再也无法回到昔日的海边
I cannot drive the streets at night
我再也无法行驶在午夜的街道
I cannot wake up in the morning
我再也无法在清晨醒来
Without you on my mind
若你在我心中从此消失
So you're gone and I'm haunted
但你离去我却还留在原地
And I bet you are just fine
希望你一切都好
Did I make it that
而我是否能
Easy to walk right in and out
轻易的让你走入我的生命
Of my life?
再离开
Goodbye, my almost lover
再见了,我无缘的爱人
Goodbye, my hopeless dream
再见了,我无望的梦想
I'm trying not to think about you
我试着不再想你
Can't you just let me be?
请让我独自离去
So long, my luckless romance
再见了我不幸的爱
My back is turned on you
我将转身离去
Should have known you bring me heartache
早该知道你只能带给我无尽的心伤
Almost lovers always do
无缘的爱人总是如此
加入早读
Hi
加入千人早读群
每天热心的口语班长为你一对一纠正英语发音
还有不定期系统自然拼读、音标等课程学习
永久免费
Make each day count
宁可一年不将军,不可一日不拱卒
结识志同道合的小伙伴 伴你一起学习
策划出品:知更鸟英语「每日早读」
知识产权法律顾问:赵客律师事务所 吴雪明律师
法律顾问:苏州市楼行律师事务所 苏世伟律师、令京华律师
本公众微信平台音频、文案及活动图文信息报道系「知更鸟英语」独家制作,并享有版权。未经授权,不得匿名转载。本平台所使用的诗歌、图片及音乐属于相关权利人所有,因客观原因,部分作品如存在不当使用的情况,请相关权利人随时与我们联系以协商授权事宜。
点击“阅读原文”收听朗读音频