学霸君的第1680篇文章
4月17日,杭州市滨江区人民法院一审公开开庭审理原告周杰伦、杰威尔音乐有限公司诉被告网易(杭州)网络有限公司、广州网易计算机系统有限公司、杭州网易雷火科技有限公司不正当竞争纠纷一案。
Chinese music artist Jay Chou is suing NetEase for rights infringement, allegedly in connection with an event last summer that promoted one of the online games offered by the internet giant.
中国音乐艺人周杰伦起诉网易侵权,据称与去年夏天的一次活动有关,该活动推广了这家互联网巨头提供的一款在线游戏。
According to a recent notice posted on the official website of the People's Court of Hangzhou Binjiang district, where NetEase is headquartered, the musician and his music production firm JVR Music are suing three NetEase affiliates for "unfair competition".
根据网易总部所在地杭州市滨江区人民法院官方网站近日发布的一则通知,这位音乐人和他的音乐制作公司杰威尔音乐正在起诉网易的三家附属公司,称其为“不正当竞争”。
On April 17, the case will be heard. According to media outlet Chnfund.Com, the issue is thought to be related to a promotional event held last July for Tianxia 3, a multiplayer online game created by NetEase.
该案将于4月17日开庭审理。据媒体Chnfund.Com报道,这一争议被认为与去年7月举行的《天下三》宣传活动有关,《天下三》是网易打造的一款多人在线游戏。
According to the report, Chou's digital records and performance tickets were given out as part of the promotion without NetEase's consent.
据报道,周的数字唱片和演出票是在未经网易同意的情况下作为促销活动的一部分发放的。
The Taipei-based company claimed the advertising misled players into thinking the online game had a "specific connection" to Jay Chou and JVR Music.
总部位于中国台湾省台北市的杰威尔音乐公司声称,这些广告误导玩家,让他们认为这款在线游戏与周杰伦和杰威尔音乐有“特定的联系”。
The three defendants are Leihuo, NetEase's in-house gaming studio, and its two affiliates in Hangzhou and Guangzhou. Leihuo is the owner of a number of well-known games, including Naraka: Bladepoint.
三名被告分别是网易内部游戏工作室雷火及其在杭州和广州的两家附属公司。雷火是包括《永劫无间》在内的多款知名游戏的所有者。
Conflict between Chou and NetEase has existed in the past as well. Chou's music is no longer accessible on NetEase Cloud Music, the company's music streaming service, as a result of a prior copyright dispute. Tencent Music, a significant rival of NetEase Cloud Music, counts Chou as a longtime partner.
这不是周杰伦和网易第一次发生争议。由于之前的版权纠纷,周杰伦的音乐已无法在该公司的音乐流媒体服务网易云音乐上播放。腾讯音乐是网易云音乐的重要竞争对手,周杰伦是其长期合作伙伴。
学霸的英语笔记
Protecting intellectual property is crucial in today's economy.保护知识产权在当今的经济中至关重要。
Copyright infringement is a serious offense.侵犯版权是一种严重的罪行。
The author retains the copyright to the book.作者保留了该书的版权。
The movie studio is suing the website for piracy.电影公司因盗版而起诉该网站。
Celebrity endorsement is a powerful marketing tool.明星代言是种强大的营销。
The company hired a famous actor to promote their new product.公司聘请了一位著名演员来推广他们的新产品。
The celebrity's image can influence consumers' purchasing decisions.明星的形象可以影响消费者的购买决策。
The celebrity's popularity helped boost sales.明星的人气帮助推动了销售。
The celebrity's reputation is important when considering them for an endorsement deal.考虑聘请明星代言时,明星的声誉很重要。
The celebrity's values should align with the company's brand image.明星的价值观应与公司的品牌形象相一致。
The celebrity's social media following can also be leveraged for marketing purposes.明星的社交媒体粉丝也可以用于营销目的。