图片来自网络
今天来学一个表达叫
“备胎”
中文中除了真的是轮胎的备胎
(Spare tire)以外,当然还有更常用的意思
那么今天就来学他的英文版本
笔记本都拿出来了么???
快点记得听语音
内附免费好用的语调的技巧!
留言告诉我你有几个备胎???嘿嘿
当然更多语音纠音系列
戳这里
back burner
used to describe a boy or girl of slight interest who isn't exactly qualified to date at the moment, but may come in handy later.
When something is put aside for more important things.
aka:备胎/备选项
例句:
Tom is acting like a jerk tonight, but I have Jack on the back burner, I think I'll give him a call.
感觉今晚tom整个太混蛋了,不过还好有备胎Jack,晚上打电话给他(让我解解闷)
We can't go on that vacation, we can't afford it. I think we'll just put it on the back burner for now.
我们没办法去度假爱了,我们的钱不够,我觉得还是先缓缓吧。
I’m sick of being one of his back burners. I’m better than that.
我受够做他的备胎了。不能作践自己。
相信我你一定不想让自己因为语言的问题
一开口就傻不拉叽的
所以在这里我为你们提供了多种选择
你一定可以和其他同学一样看到自己疯狂的进步
1.重要打基础第一步(就像是学数学习公式,实惠又实用)
每个等级购买后学习30天内,通过本级的测试,返还10元
Pure English(系统学)(点击收听)
2.亲自纠正你糟糕的发音,一张口就是自信(投资自己就是它)
3. 刚入职场,预算有限,想要一个很实惠但超好用的课?
出国旅游急救包!你需要的都在这里了!(点击查看)
往期精彩回顾
出国旅游急救包!你需要的都在这里了!(不想出国变傻子?那就快点点开来看)
分享图片(想和博主我一起时髦么?看它)
(视频)你们把性感的贾斯汀比伯的名字读错啦(错错错!)
Music Night No.7(音乐合辑,给你爽)
点赞分享订阅“布讲英文”
LIKE SHARE AND SUBSCRIBE
每周分享别处学不到的
好时髦的东西