我已记不清明天的计划
I can't remember when it's time to go
我已记不清该何时出发
When I look in the mirror
当我呆呆望着镜子
Tracing lines with a pencil
用铅笔勾勒出线条
I remember what came before
我记起了那些往事
我愿意相信那曾有无尽的爱
Until I saw the light dim in your eyes
直到我发现你目光不再真切
In the dead of the night I found out
在死一般寂静的夜我领悟到
Sometimes there's love that won't survive
有些时候即使爱也无法长存
New York City
纽约城
Such a beautiful disease
如此动人 如此伤人
New York City
纽约城
Such a beautiful,
如此动人
Such a beautiful disease
如此动人 如此伤人
Laura kept all her disappointments
劳拉收拾好所有的失落
Locked up in a box behind her closet door
锁在衣橱门后的盒子里
She pulled down the blinds and listened to the thunder
她拉下百叶窗 听着雷声
With no way out from the family store
走不出那家小店
We all told her things could get better
我们都安慰她一切都会好起来的
When you just say goodbye
而你却冷漠地和她挥别
I'll lay awake one more night
这注定又是我的不眠之夜
Caught in a vision I want to deny
使我陷入想要逃离的景象
And did I mention the note that I found
我有没有提到那张便条?
Taped to my locked front door
就贴在我上锁的大门上
It talked about no regrets
它说的是我们已经无法后悔了
As it slipped from my hand to the scuffed tile floor
当它从我的手里滑落到磨损的地上时
I rode the train for hours on end
我连续乘火车数小时
And watched the people pass me by
看着我身边人来人往
It could be that it has no end
可能这趟列车没有终点
Just an action junkie's lullaby
我仿佛上瘾得无法自拔
New York City
纽约城
Such a beautiful disease
如此动人 如此伤人
New York City
纽约城
Such a beautiful,
如此动人
Such a beautiful disease
如此动人 如此伤人
We were full of the stuff that every dream rested
我们曾满怀梦想
As if floating on a lumpy pillow sky
好像漂浮于天际
Caught up in the whole illusion
深陷于那些幻想
That dreams never pass us by
无法和梦想擦肩
Came to a tattooed conclusion
最终我们认清了残酷的现实
That the big one was knocking on the door
大人在敲门让我们清醒
What started as a mass delusion
那个彻头彻尾的虚妄梦境
Would take me far from the place I adore
也许曾将带走我的初心
New York City
纽约城
Such a beautiful disease
如此动人
New York City
纽约城
You're my beautiful
你如此动人
Such a beautiful disease
如此动人 如此伤人
That's it
只想说这么多了