这是第一次在公众号推送谷村的文章,在日本怎么称呼我不知道,抱歉这一点我做的不够专业,只是作为中国人就理解为博客吧,之前有试着翻译过,但是日语基础为0.1 加上翻译软件翻译长篇文章有些困难,为此带来的不便还请大家多多包涵。 前一阵小村家里有事公众号未能及时更新在此深表歉意。
以下为博客内容:
青森県むつ市から仙台へ
昨日 青森のむつグランドホテルでの≪歌暦≫が熱狂の中で無事に終わり 一夜明けた今日はむつから三沢そして八戸へ 、、八戸から東北新幹線に乗って仙台へとやって来ました。 早速 仙台の街を歩き その人の多さにうれしくてちょっと感激(笑顔) ビルの谷間のコンビニでの買い出しも終わって ホッと一息ついています! 気温は青森よりも幾分高く、気合を入れて歩いていると 体があったかくなってきます! 今夜は早めにぐっすりと眠って 明日の≪歌暦≫に備えたいと思っています 明日お会いできる皆さんの笑顔を思いながら、、、、
从青森县无市到仙台
发布于2017年12月2日- 03:42 PM
昨天青森的陆奥大酒店的≪歌暦≫狂热中顺利结束过了一夜,今天从陆奥三泽然后八户,,八户东北乘坐新干线来到了仙台。立刻仙台的街上走的人也多高兴有点感激(笑脸)大楼的谷間的便利店购物结束了,松了一口气!气温高,比青森几分投入走着身体暖和了!今晚早点熟睡明天的≪歌暦≫的准备,希望明天能见到大家的笑容一边,,,,