Cara Dillon的第二张专辑。名为《甜蜜的自由》(Sweet Liberty),像第一张专辑一样让人感觉亲密和轻松,曲风基调抓住了Cara Dillon对传统歌曲进行情感诠释时的精髓。
Bonny Bonny - Cara Dillon
Bonny, bonnywas my seat in the red rosy yard
美丽是当我坐在娇艳的红玫瑰园中欣赏到的风景
And bonny wasmy ship in the town of Ballynagard
也是我在巴里那加小城里的一叶扁舟
Shade andshelter was for me till I began to fail
为我遮风挡雨直到我死去
You all mayguess now my distress
lies near theNightingale
你们现在应该都能猜到我的压力在于看到战争的惨重伤亡
Grief and woethat I must go to fight for England's King
我必须为英格兰国王征战南北,心中满是忧郁悲伤
I neitherknow his friend or foe, and war's a cruel thing
我既不认识国王的朋友也不认识他的仇敌,我只知道战争如此残忍绝望
Thenightingale is near at hand, my time at home is brief
在家时日无多了,夜莺还在我身边鸣唱
And Carey'ssteams and mountain land
与故乡的山水依依惜别
I part withbitter grief
心中满是痛苦哀伤
No more I'llwalk the golden hills with Nancy by my side
再不能和南茜一同,漫步在夕阳下金色的山上
Or dreamalong the sun bright rills,
再不能梦里在浮光闪闪的小溪边
or view myland with pride
再也不能骄傲的“巡视”着我的家乡
We sail awayat dawn of day, the sails are ready set
风帆已经准备停当,我们将在黎明起航
When oldBenmore I see no more, I'll sigh with deep regret
当家乡渐行渐远,我唯有悔恨交加的叹殇
Now all mustchange and I must range across the ocean wide
但是现在一些都要改变,我也必需远渡重洋
Our ship shemay in Biscay's Bay lie low beneath the tide
我们的船也许会搁浅在比斯开海湾
If I shouldfall by cannon ball, or sink beneath the sea
如果我被炮弹击中,或者葬身大海
Good peopleall, a tear let fall and mourn for mine and me
善良的人啊,就让泪水为我和过去服丧
If God shouldspare me my greying hair and bring me back again
如果上天让我死里逃生,让我重回故里
I'd love farmore my Antrim shore
我会更加爱恋安特里姆郡的海岸
its dark bluehills and rain
更爱她丝丝细雨和深蓝的山
Around thefires, my heart's desires heaven grant till life shall fail
围在火炉旁,我祈求上天保佑直至死亡
And keep mefar from the cruel war and from the Nightingale
让我远离战火,再也不去过问那残酷的战争和那受伤的人们
随着Cara Dillon声音的逐渐成熟,Somerset的创作也同步的随之发展。他们的歌曲有了新的深度。尽管她的自信越来越多,但是《甜蜜的自由》比已往任何时候都更加让她贴近她生根的故土。
点击重温:Cara Dillon - Craigie Hill 克雷吉山
Craigie Hill或许是感觉中的意境太美好,这首歌很容易让人感动.Cara Dillon清新纯美略带空灵的嗓音,配上同样的曲风让这首歌曲深深的印在了我的心里,在这个夜深人静的时刻静静的聆听。
(注:本微信相關資源来源于网络僅用於試聽,支持正版)