多雨的冬季总算过去
天空微露淡蓝的晴
我在早春清新的阳光里
看着当时写的日记
原来爱曾给我美丽心情
像一面深遂的风景
一直以来总有朋友跟我说,二胡,你推荐一些开心点的歌吧,难过的时候,适合听点快乐的歌。
对于这个问题,我很认真的思考过,听开心的歌就不难过了吗?
于是我特意测试了一下,最后发现,我听到的不是快乐,而是孤单。
因为那时候你会发现,世界是快乐,只有你是悲伤的,热闹是别人的,孤单才是自己的,快乐融合不了,悲伤摆脱不掉,这才最是磨人。
所以后来,我不再给悲伤的人听快乐的歌,也不再勉强悲伤的人快乐,因为这样没有意义,只是加重了他们的心里负担。
对一个沮丧的人而言,他最需要的或许不是让他快乐的人,而是懂得他的悲伤的人。
这就是我想给大家听这首歌的理由。这是不久之前一位胡粉给我推荐的,可能对很多人来说比较熟悉,因为《美丽心情》,可是陪我们走过17年的老歌了。
歌如其名,希望能给你带来美丽心情,但整首歌用的不是欢快的曲调,反而带着些许伤感,或许是在说,让人走出悲伤的方法,不是用快乐填充,而是把悲伤一点点消解。
那深爱过他却受伤的心
丰富了人生的记忆
只有曾天真给过的心
才了解等待中的甜蜜
也只有被辜负而长夜流过泪的心
才能明白这也是种运气
不知道有没有人注意到,唱这首《美丽心情》的歌手有一个很特别的名字,叫本多RuRu。
乍一看这名字很奇怪,所以我查了一下,原来“本多”代表的是一个姓,日本的姓氏。这位歌手原名叫郭露露,16岁,也就是1992年的时候,她跟着妈妈移民日本,冠了日本姓氏“本多”。
最初她不愿意移民,但实在拗不过妈妈,只好跟着去了。
日本对她而言是一个完全陌生的地方,她不认识那里的任何人,也不懂那里的语言,因为现实环境她无法到学校学习日文,只能自学。
另一方面,她还必须打工维持生计。
她在拉面店洗过碗,在高级咖啡厅端过盘子,还在电话面试的时候频频被拒,只因她是“外国人”。那里的冬天尤其寒冷,而因为工作需要,她不得不把手泡在冰冷的水里,为此神经还被冻伤过。
幸运的是,一年之后,她适应了日本的生活。
但是2000年,她24岁的时候,她又到了一个全新的地方——台湾,发展她的音乐事业。那时候她已经在日本创出一片小天地,但她一直念念不忘,希望有一天用华语演唱,因为这是她的母语。
所以她来到了台湾。因为她特别的经历,著名音乐人姚谦,特地为她打造了这首《美丽心情》,于2001年发布。
其中一段歌词是这么写的:多雨的冬季总算过去,天空微露淡蓝的晴,我在早春清新的阳光里,看着当时写的日记。
这一段写的便是她在台北的经历,也是她初到日本的心情。台湾的冬天是潮湿而多雨的,日本的冬天是冰冷而孤独的,但天空始终有一片晴朗,有一米阳光走进了她的冬天,那就是音乐。
让他永远 记得曾经有一个人
给过完完整整的爱情
那曾经爱着他的心情
有一股傻傻的勇气
那深爱过他却受伤的心
丰富了人生的记忆
这首歌里,有这样几句歌词:
只有曾天真给过的心,才了解等待中的甜蜜
也只有被辜负而长夜流过泪的心,才能明白这也是种运气
那深爱过他却受伤的心,丰富了人生的记忆
同样的歌词,但不同人听出的滋味却大大不同。有些人听到的是梦想,有些人听到的是爱情,有些人听出了心碎,还有些人听到了希望。
但是说真的,我听了只想打人。
你瞧那几句歌词,把傻气的付出理解为等待的甜蜜?把被辜负的心理解为运气?把为爱受过的伤,当做丰富人生的记忆???
我的天呐,放在鲁迅那个年代,这人可是要成为阿Q的。
我有一点一直无法理解,为什么我们总是试图,把一件坏事,解释为一件好事呢?虽然这事我以前干的不少,但是最近,我慢慢收回了这种做法。
因为我发现,不好就是不好,无论你如何掩盖和伪装,都无法把不好改造成好的。
爱情里受过的苦,不能当成甜蜜;生活中遇到的挫折,不能假装顺利;人生中上过的当,不能为其圆谎。这不是一个那么美好的世界,我们不需强求它必须美好。
这样的自我欺骗,我不认为是一件好事。
悲伤没有那么不堪,痛苦也没有那么令人窘迫,我们是成年人了,能够接受人生的失败和打击。
最终能让我们坚持走下去的,除了足够的乐观精神以支撑希望,也需要足够的悲观心态,去抵御生活给你更深的打击。
其实《美丽心情》是中文版翻唱,原唱是中岛美雪的《归省》,大家可以听听,不同人唱出来,味道完全不同。