쉬지 않고 빛났던 꿈같은
永不停歇 宛如梦境
Tour
in
WINTER
《Tears and rain》
James Blunt
詹姆斯·布朗特(James Blunt),原名詹姆斯·希里尔·布朗特(James Hillier Blount),1974年2月22日出生于英格兰威尔特郡蒂德沃思,英国流行歌手、英国陆军前侦察军官,毕业于布里斯托大学社会学专业。
1999年,参与科索沃战争。2002年,从英军退役,开始音乐生涯。2004年10月11日,发行首张个人专辑《Back to Bedlam》 。2005年11月3日,获得MTV欧洲音乐奖“最佳新人”奖。2006年2月14日,凭借歌曲《You're Beautiful》获得第26届全英音乐奖“最佳英国男歌手”和“最佳流行歌手”两项奖。2007年11月,凭借歌曲《You're Beautiful》等作品获得第49届格莱美奖5项提名。2007年9月18日,发行第二张专辑《All The Lost Souls》。
2010年11月,发行第三张录音室专辑《Some Kind Of Trouble》。2013年10月,发行第四张专辑《Moon Landing》。2016年2月17日,获得布里斯托大学音乐名誉博士学位。2017年3月24日,发行第五张录音室专辑《The Afterlove》。
How I wish I could surrender my soul;
我是多么的渴望释放灵魂
Shed the clothes that become my skin;
撕下早已蜕变为外皮的衣物
See the liar that burns within my needing.
看着谎言在内心燃尽
How I wish I'd chosen darkness from cold.
多希望躲进寒冷的黑暗
How I wish I had screamed out loud,
多希望已经大声的呼喊
Instead I've found no meaning.
而不是在一切都失去之后
I guess it's time I run far, far away; find comfort in pain,
或许已经是时候该远远的离开,让我苦中作乐
All pleasure's the same: it just keeps me from trouble.
所有的欢乐都是一样,它们能让我远离烦扰和哀愁
Hides my true shape, like Dorian Gray.
藏起真实的我,就像Dorian Gray
I've heard what they say, but I'm not here for trouble.
我听见了他们的言语,但不是为了在这里等候伤害
It's more than just words: it's just tears and rain.
多说无益,就让眼泪和雨水来证明
歌曲背景
曾经,有一个少年来到伦敦,一位画家为他画了一幅肖像。少年看到画像中俊美绝伦的自己,不禁感叹愿拿灵魂换取永生的美貌。奇迹发生了,少年如愿以偿,得以青春永驻。少年也未曾“食言”,出卖灵魂,日渐邪恶,但这一切并未在少年英俊的面庞上留下丝毫痕迹,只是画中人变得丑陋无比。直到有一天,少年发现了自己丑恶狰狞的肖像,才意识到自己已经无可挽回地老去。盛怒之下,他挥刀向肖像砍去,自己却应声倒地。肖像渐渐恢复了俊俏的原形,躺在血泊中的人也现出了丑恶的真身。
这就是英国作家奥斯卡·王尔德的小说《道林·格雷的画像》中的少年格雷。格雷的悲剧是因为虚伪战胜了本真,欲望战胜了善良。但格雷毕竟是活在小说中的人物,所以他外表的美丽和内心的丑恶都被放大到极致。现实生活中虽然没有太多格雷式的人物,但格雷的影子却随处可见。
看看我们自己,光鲜的外表下是否也偶有浮华之心、贪欲之情、邪恶之意?我们在斥责世风日下、人心不古时,是否也有见死不救、见义不为的怯懦和从众心理?其实道林·格雷无处不在,检讨自己,就会发现其实人人心中都有一个道林·格雷。
如果每个人都能像Dorian Gray一样藏起真实的自我,迷失在美好的幻想之中,远离烦扰和哀愁,那即使离开了世界,也是带着骄傲和微笑离开的.。
但是残酷的现实告诉我们,人生不如意十之八九,欺骗或许能够掩盖一段时间的事实,但心灵真正的挫伤却需要眼泪和雨水来调养来洗刷。
END
文稿 | 沈嘉程
图片 | 网络
排版 | LY