听歌学英语 | 你好 Hello

听歌学英语 | 你好 Hello

河北地质大学学生科协 欧美女星 2018-01-14 17:03:20 983




Hello,大家好,欢迎收听河北地质大学学生科协微信公众号每天播出的《听歌学英语》栏目,我是Linda。


今天给大家推荐的是2016年Billboard最佳数字单曲,2016年BBC音乐奖年度最佳单曲,第59届格莱美年度歌曲、年度制作获奖歌曲 《Hello》,是Adele Adkins阿黛尔·阿德金斯演唱的以灵魂乐为主的凄美歌曲。这首歌在歌词方面聚焦于“怀旧”和“遗憾”的主题,并将这些内容以谈话的方式展现出来。围绕着她过去所有的人际关系,在朋友、家人到合作伙伴之间兜转。歌曲表达的是坦然地、大度地对过去说声抱歉,与逝去的时光握手、伤痛的记忆和解的一种态度。


一起来听吧!


歌词(lyrics):


Hello, it's me

你好吗 是我

I was wondering if after all these years you'd like to meet

我犹豫着要不要给你来电 不确定多年后你是否还愿相见

To go over everything

愿意闲聊寒暄 细数从前

They say that time's supposed to heal ya but I ain't done much healing

人们都说时间能治愈一切 但我却似乎没有更好一点

Hello, can you hear me

嘿 你在听吗

I'm in California dreaming about who we used to be

我还总能想起我们过去的种种美好

When we were younger and free

当时那年轻而向往自由的我们

I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

我都快要忘了 但现实却让一切重现眼前

There's such a difference between us

我们之间的差距愈见明显

And a million miles

有如天差地别

Hello from the other side

我还是想打给你 即使相隔天边

I must've called a thousand times to tell you

即使打上千遍万遍我也想给你来电

I'm sorry, for everything that I've done

对我从前所有的一切说声抱歉

But when I call you never seem to be home

但我每次来电 似乎都是忙音不断没人接

Hello from the outside

但这相隔千里的来电

At least I can say that I've tried to tell you

至少能让我不留遗憾地告诉你

I'm sorry, for breaking your heart

抱歉我曾让你心碎成片

But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

但值得庆幸 不会再有人让你悲痛欲绝

Hello, how are you

嗨 你最近还好吗

It's so typical of me to talk about myself

我已经习惯了自说自话帮你回答

I'm sorry, I hope that you're well

也希望你现在能好过一点

Did you ever make it out of that town

不知你是否已忘记那小城

Where nothing ever happened

那不再有故事发生的小城

It's no secret

毫无悬念

That the both of us are running out of time

我们都荒废了从前的那些时间

So hello from the other side

所以这来自远方的我的来电

I must've called a thousand times to tell you

即使打上千遍万遍我也想对你说

I'm sorry,

对我从前

for everything that I've done

所有的一切说声抱歉

But when I call you never seem to be home

但我每次来电 似乎都是忙音不断没人接

Hello from the outside

但这相隔千里的来电

At least I can say that I've tried to tell you

至少能让我不留遗憾地告诉你

I'm sorry, for breaking your heart

抱歉我曾让你心碎成片

But it don't matter

但值得庆幸

it clearly doesn't tear you apart anymore

不会再有人让你悲痛欲绝

but it won't

也不会再有

anymore

不会再有

anymore

不会再有

 


不知道大家有没有注意到suppose 这个词呢,它最常见的用法是"be  supposed  to do…" 译为应当、应该,就如歌词中的例句"Time  is  supposed  to  heal"便是这个用法。下面要给大家强调一个四六级以及考研的重要词汇tear,这个词啊,我们最熟悉的是它的名词的一个释义:眼泪、泪水,可它作为名词还有另外一个意思是破洞、裂口。但是最重要的便是它的动词释义:撕裂、拉掉、挣开、拉伤,在这首歌里"But it don't matter it clearly doesn't tear you apart anymore"就有tear作为动词的一个用法tear something apart 使烦透,而这句歌词却译为“但这一切都不重要,我已无法再伤害你”,好好理解一下吧!


我是Linda,我在河北地质大学学生科协微信公众号等你。


END


学生科协微信公众号《听歌学英语》栏目

每日一首,陪伴你左右



往期回顾:

  1. 听歌学英语 丨 我的祈祷 My Prayer

  2. 听歌学英语  |  左思右想 Think  Again

  3. 听歌学英语  |  请别让我失望 Don't   Let  me  Fall

取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论