Long press the qr code to identify the concern.
一看到法语歌名就知道肯定是首好歌,
Deja-vu 现象,原文为法语déjà vu,
中文翻译为“既视感”,
简单而言就是“似曾相识”,
未曾经历过的事情或场景仿佛在某时某地经历过的似曾相识之感。
很喜欢的风格,空灵又魅惑之感
Long press the qr code to identify the concern.
一看到法语歌名就知道肯定是首好歌,
Deja-vu 现象,原文为法语déjà vu,
中文翻译为“既视感”,
简单而言就是“似曾相识”,
未曾经历过的事情或场景仿佛在某时某地经历过的似曾相识之感。
很喜欢的风格,空灵又魅惑之感
歌词中提到
“Your words are like Chinese water torture(中国滴水酷刑)
水一直滴在额头的原因受刑人无法睁开眼睛
同时受刑人强迫闭着眼睛会带来巨大的心理恐惧感,
连续的滴水让人很烦躁
但是因为受刑人无法动弹
所以导致这种烦躁感不断加重
不过这首歌
没想到是最受美国人民的喜爱的厚
目前播放量最高。