Bill其实是William!英文名昵称学起来!

Bill其实是William!英文名昵称学起来!

Hi外星人 欧美男星 2018-06-29 17:01:54 2142

前一段时间在网上看到一个留学生说他一直称呼为Bill的教授,来信上却署名William。这个学生十分困惑,最后一查才知道其实Bill是William的昵称。而且其实比尔·盖茨Bill Gates就是威廉·盖茨William Gates,比尔·克林顿Bill Clinton就是威廉·克林顿William Clinton。不过肯定有很多中国学生不明白为什么Bill会是William的昵称?而其实英语里还有类似的情况,比如Bob是Robert的昵称,Peggy是Margaret的昵称等等。这到底是咋回事儿呢?

今天我们就来说说英语名字的昵称问题。

    首先,英语国家人们的正式名字(official given name)通常为多音节,如BenjaminMatthewAnthonyElizabeth等等,多出现于法律或是其他非常正式的场合。生活中他们往往使用一两个音节的昵称(hypocorism),或者有时也叫缩写,这种昵称在日常生活中非常常用。一般是截取正式名字中的一部分,比如Benjamin-BenMatthew-MattAnthony-Tony等等。也有在词尾加y/ie等带有“小”的意思的后缀,比如AndyJennyMandy等等。

    那像William和Richard这种的不是应该变成Will或者Rich吗?这就牵扯到中世纪时期英语里一种叫letter swapping(字母替换)的现象。

    以Richard为例,这是非常古老的名字,中世纪时期开始广为流行。那时候所有东西都靠手写,因此Richard就有了各种缩写,诸如RicRickRichRichieRicket等等。而当时的人们还喜欢用押韵的名字,用letter swapping来替换字母,所以一个昵称叫做Rick的人也可能会被叫做HickDick等。所以像这种昵称就开始流行起来,最终经过了好几百年,Hick没什么人叫了,而Dick却保留了下来,并成为最广为接受的Richard的昵称。对了这里说明一下,因为Richard是个非常常见的男子名,所以渐渐的,在十六世纪开始Dick便成了男人、小伙儿、家伙的同义词,成为一个可以指代寻常男性的词,这个在莎翁的作品里也有所体现。但是再后来Dick有了“混蛋”的意思,甚至有了penis的意思。但是Rick成为Richard的缩写昵称早已经约定俗成。

    那么这样William会被叫做Bill就很好理解了,早期人们可能使用类似WillBill等等名字做William的昵称,但是最终Bill成为了约定俗成最广为接受的一个。

    另外要说的是,英语从古至今无论是语音上、语法上还是拼写上都发生了许多翻天覆地的变化,很多词的现代拼写、发音、意思和用法可能和古英语大不一样了,比如Richard这个词拼写上经历了RikharthuRicohardRicheardRichard的变化,发音上更是变得和古英语完全不一样。更不要说英语经历多次大量吸收外来语的过程。因此一些词所谓的缩写昵称,从现代英语上看似乎搭不上边,比如Jack竟然可以算是John的一种昵称,但是这其中的缘由就说来话长了。不过好在大部分英文名的昵称缩写都比较直观,最多只是改一小部分发音,而且英文名翻来覆去就那么几个,远不如汉语名字那么丰富。所以小编搜集了一些英文名常见的缩写昵称,大家下次看到就不会有诸如为什么Robert变成Bob的疑惑了。

名字缩短

Abraham → AbeAnthony → Tony
Benjamin, Benedict → Ben, BennyCarolyn → Carol, Lyn, Carrie/Cary
Christopher → Chris, Criffer, TopherDeborah → Deb, Debby
Elizabeth → Eliza, Libby, Liz, Lizzy, Lisa, BethFiona → Fi
Gregory → Greg 
Jacob → Jake
Jonathan → Jon, John, Nathan
Joseph → Joe, Joey
Katherine → Kate, Katy, KathyKatrina → Kat, Trina
Matthew → MattMegan → Meg
Nathan, Nathaniel → Nat, NatePeter → Pete, Petey
Priscilla → Cilla, Priss, Cilly, PrissyRaymond → Ray
Robert → Rob, Bert, BobSamuel, Samantha → Sam, Sammy
Stephanie → Steph, Annie, StephyVictoria → Tori, Vick, Vicky

Zachary → Zach 



后缀-ie或-y

Alexander, Alexandra → SandyAnne → Annie
Arthur, Arturo → Art → ArtieAndrew → Andy → Drew
Barnaby → BarneyDaniel → Dan → Danny
David → Dave → DavyDennis → Denny
Edwin, Edward, Edmund → Ed →   Eddie, EddyElaine → Lainie
Franklin→ Frank → FrankieGeorge → Georgie
Isabella → IzzyJames → Jamie
Jessica → Jess → JessieJoel, Joseph → Joe → Joey
Jonathan → Jon, John → Jonnie, JohnnyKatherine → Katie
Kimberly → Kim → KimmyKenneth → Ken → Kenny
Lawrence → LarryLouis → Lou → Louie
Nicholas → Nick → NickyOliver → Ollie
Ronald → Ron → RonnieRosemary → Rose → Rosie/Rosy
Stephen → Steve → StevieSusan → Sue → Susie, Suzy
Thomas → Tom → Tommy Timothy → Tim → Timmy
Tobias → TobyWilliam → Will, Bill, Willie, Willy, Billy


差别较大的

Barbara → BabsCharles → Chuck → Chaz → Chicka
Dorothy → Dot, DottieEdward → Ted, Teddy
Eleanor, Helen → Nell, NellieElizabeth → Bess, Bessie
Gerald → JerryHenry → Hal, Hank, Harry
James → Jim → Jimbo, JimmyJohn → Jack
Katherine → KittyMargaret → Peggy, Peg, Meg
Philippa → Pippa, Pip or PippyRichard → Dick
Sarah → SallyTheodore → Ted, Teddy
Virginia → Ginger, Ginny 

本文章转载自公众号:跨文化与商务交际课堂


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论