ほら ~
距离外文节还有
三天
2017.12.20
日本江户时期
吉原游郭
车水马龙
繁华非常
商贾富豪挥金如土
只为博得佳人一笑
怎奈佳人桀骜不驯
初次的爱恋
私逃去看花海
美丽飘渺的期盼
“你逃去哪里都是一样的
如果那株樱花开了
我就带你走”
樱花簌簌
不知故人可还在
REC
电影《花魁》用艳丽的色调和华丽的场景向我们讲述了清叶与仓之助的爱情,那日剧剧组成员在参与该剧的排练后有什么感想呢?
导演赵婉莹:这是第三次参加外文节了,此次作为导演还是有很多不一样的感触。这次我们选择了日本江户时期的艺妓作为背景,是一次很大的突破与挑战,全体剧组人员也都为此付出了很多的努力,希望日语剧能成为此次外文节精彩的一幕,也希望40天的排练能成为全体剧组人员大学生活中一次美好的回忆。
副导演谭露:我觉得自己很幸运,两次成为了日语剧剧组的一员。与去年不同的是,今年从演员变成了副导。我非常非常开心能够认识到这么多可爱的人,虽然觉得很累,但每天都很充实。切实地感受到原来自己努力排剧会这么的有成就感。我很喜欢剧组的每一个人,每一个人都很用心,希望跟大家的故事不会随着日语剧排练的结束而结束 ⸝⸝⸝⸝◟̆◞̆
旁白王晶:第一次当旁白,感觉很新鲜。虽然旁白对感情表现的要求不高,但我也还是不太会。所以看着演员们表演觉得他们很厉害。
女一钟悦(清叶):首先,作为大女主,背了许多台词,日语语音语感提高了许多。其次,对于面部表情不丰富的我,娇羞,哭,撕逼,哀嚎,难度还是蛮大的。最后,很开心遇到一群可爱有趣的人,大家的关系也很融洽,希望能成为很好的朋友。外文节称霸全场!
演员徐润飞(仓之助):通过这次参演日语剧,我对日文古风有了一定的了解,拓宽了自身的视野。也在一次次的排练中锻炼了自己的口语能力与胆量,获益匪浅。我希望我们日语剧能成为今年最棒的节目!
男二余雨航(宗次郎):参加日语剧对我来说意义十分重大。第一,我注意到自己在发音上还存在问题,日语剧的排练对纠正发音有一定帮助。第二,结识到许多朋友也是一件很有意义的事情。第三,能够上舞台表演,对锻炼胆量也有一定的帮助。
女二仇梦烨(若菊):参演日语剧是很棒的体验,说不上累死累活但绝对欢乐有趣。导演组的前辈们很认真负责,演员们也很用心。我这次出演的是抓狂的女二,对个人而言是项很有挑战的任务。因为演出后,我估计是找不到男朋友了…
演员鲜丰仪(游女):这次日语剧与去年的校园类型不同,非常和风、日式,比去年的更能体现日本文化的特点。而且导演组也很大胆地选择了艺妓的背景,我觉得有突破有看点。另外大家演技都很好,有很多小细节都处理到了。
演员沈可(游女):积累了舞台经验,使大学生活更加丰富多彩。对日本文化有了更深的认识,有利于将来的日语学习。一想到表演的时候可以穿和服就好高兴啊。
演员吴茜茹(幼时清叶):第一次演剧,虽然很不习惯去演一个和自己性格完全不同的人,但体会到了各个行业各个职业的艰辛;能和同学一起度过这些时光真的很快乐,大学生活会因此丰富;能在轻松愉悦的氛围里学习日语,加深对日语的理解。
演员李明(妈妈桑):明白了自己的日语口音有待加强;与学长学姐们讨论各种场景的处理方案很有趣;.很开心我在最后加了好多打戏。
福利时间啦~
外文节门票福利
已经连续发放两天啦
戏剧如此吸引人 门票又如此稀少
是不是有点措手不及
吼吼吼 看这里
这次依旧送
五张票
方式
在此微信下留言,截至周四晚七点前,获赞前五名的小可爱们可领取外文节门票哦~
领票时间:12月23日,18:00后
领票地点:大礼堂前,奖品领取点
领票方式:出示本人微信ID及留言截图
2017. 12. 20
文案 / 袁 娟
排版 / 袁 娟
监制 / 薛 琛
西南大学外国语学院
新媒体工作室出品