盛语争抒 | 樱花簌簌 与君共赏

盛语争抒 | 樱花簌簌 与君共赏

西大外院团委学生会 日韩男星 2017-12-20 21:02:48 165

ほら ~ 

距离外文节还有

三天

2017.12.20

日本江户时期

吉原游郭

车水马龙

繁华非常

商贾富豪挥金如土

只为博得佳人一笑

怎奈佳人桀骜不驯

初次的爱恋

私逃去看花海

美丽飘渺的期盼

“你逃去哪里都是一样的

如果那株樱花开了

我就带你走”

樱花簌簌

不知故人可还在

REC

       电影《花魁》用艳丽的色调和华丽的场景向我们讲述了清叶与仓之助的爱情,那日剧剧组成员在参与该剧的排练后有什么感想呢?

      导演赵婉莹:这是第三次参加外文节了,此次作为导演还是有很多不一样的感触。这次我们选择了日本江户时期的艺妓作为背景,是一次很大的突破与挑战,全体剧组人员也都为此付出了很多的努力,希望日语剧能成为此次外文节精彩的一幕,也希望40天的排练能成为全体剧组人员大学生活中一次美好的回忆。

      副导演谭露:我觉得自己很幸运,两次成为了日语剧剧组的一员。与去年不同的是,今年从演员变成了副导。我非常非常开心能够认识到这么多可爱的人,虽然觉得很累,但每天都很充实。切实地感受到原来自己努力排剧会这么的有成就感。我很喜欢剧组的每一个人,每一个人都很用心,希望跟大家的故事不会随着日语剧排练的结束而结束  ⸝⸝⸝⸝◟̆◞̆ 

      旁白王晶:第一次当旁白,感觉很新鲜。虽然旁白对感情表现的要求不高,但我也还是不太会。所以看着演员们表演觉得他们很厉害。

        女一钟悦(清叶):首先,作为大女主,背了许多台词,日语语音语感提高了许多。其次,对于面部表情不丰富的我,娇羞,哭,撕逼,哀嚎,难度还是蛮大的。最后,很开心遇到一群可爱有趣的人,大家的关系也很融洽,希望能成为很好的朋友。外文节称霸全场!

       演员徐润飞(仓之助):通过这次参演日语剧,我对日文古风有了一定的了解,拓宽了自身的视野。也在一次次的排练中锻炼了自己的口语能力与胆量,获益匪浅。我希望我们日语剧能成为今年最棒的节目!

      男二余雨航(宗次郎):参加日语剧对我来说意义十分重大。第一,我注意到自己在发音上还存在问题,日语剧的排练对纠正发音有一定帮助。第二,结识到许多朋友也是一件很有意义的事情。第三,能够上舞台表演,对锻炼胆量也有一定的帮助。

       女二仇梦烨(若菊):参演日语剧是很棒的体验,说不上累死累活但绝对欢乐有趣。导演组的前辈们很认真负责,演员们也很用心。我这次出演的是抓狂的女二,对个人而言是项很有挑战的任务。因为演出后,我估计是找不到男朋友了…

       演员鲜丰仪(游女):这次日语剧与去年的校园类型不同,非常和风、日式,比去年的更能体现日本文化的特点。而且导演组也很大胆地选择了艺妓的背景,我觉得有突破有看点。另外大家演技都很好,有很多小细节都处理到了。

     演员沈可(游女):积累了舞台经验,使大学生活更加丰富多彩。对日本文化有了更深的认识,有利于将来的日语学习。一想到表演的时候可以穿和服就好高兴啊。

      演员吴茜茹(幼时清叶):第一次演剧,虽然很不习惯去演一个和自己性格完全不同的人,但体会到了各个行业各个职业的艰辛;能和同学一起度过这些时光真的很快乐,大学生活会因此丰富;能在轻松愉悦的氛围里学习日语,加深对日语的理解。

      演员李明(妈妈桑):明白了自己的日语口音有待加强;与学长学姐们讨论各种场景的处理方案很有趣;.很开心我在最后加了好多打戏。

 

福利时间啦~

外文节门票福利

已经连续发放两天啦

戏剧如此吸引人 门票又如此稀少

是不是有点措手不及

吼吼吼 看这里

这次依旧送 

五张票



方式


在此微信下留言,截至周四晚七点前,获赞前五名的小可爱们可领取外文节门票哦~

领票时间:12月23日,18:00后

领票地点:大礼堂前,奖品领取点

领票方式:出示本人微信ID及留言截图

2017. 12. 20

文案 / 袁    娟

排版 / 袁    娟

监制 / 薛    琛

西南大学外国语学院

新媒体工作室出品



取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论