Wrecking Ball ——Miley Cyrus

Wrecking Ball ——Miley Cyrus

dailysong4u 欧美女星 2016-03-18 21:41:53 227
2
Wrecking Ball ——Miley Cyrus


《Wrecking Ball》原是为碧昂丝创作的一首歌,但是在编写歌曲的过程中,制作人开始逐渐意识到这首歌其实并不适合她。所以到最后,这首歌便给了麦莉·赛勒斯录唱 。

歌曲的开头由简单的键盘乐器声开场,并由此引出麦莉悲伤颤抖的歌声;但是在复歌部分,麦莉的歌声变得坚强而又激烈,以近似绝望的语气来阐述歌曲中女孩被男孩深深伤害的自述。

《Wrecking Ball》歌词描述了一段短暂而又美好的恋情,因感情热度过快而导致关系恶化使另一方遭受痛苦的故事。虽然歌曲中自述的女孩抱怨男孩的对他所做的一切,但是她仍深爱着男孩。因此在音乐上,这首歌曲的音乐情绪不同于“享乐主义”的《We Can't Stop》,是一首凄凉悲伤的强力情歌。

麦莉是美国新生代女演员兼女流行乐歌手,乡村歌手比利雷·赛勒斯的女儿。遗传了她父亲的唱歌和演戏的天分。小时候的麦莉清纯天鹅米,两个乡村小辫子和眼睛里透露着童真和青涩,十分可爱。虽然年纪小小已经成为了美国青少年的偶像,麦莉的形象还是十分邻家。稚嫩的直发造型和无太多修饰的面庞,怎么能看出之后造型的极大转变?



We clawed, we chained, our hearts in vain
我们曾经心心相印,如今热恋已烟消云散
We jumped, never asking why
我们曾经不假思索,共同坠入爱河
We kissed, I fell under your spell
我们曾经热吻过,我被你的爱情魔咒所蛊惑
A love no one could deny
我们的爱情,无人能够否认
Don’t you ever say I just walked away
千万不要说我轻易离开
I will always want you
我会一直思念着你
I can’t live a lie, running for my life
我无法忍受生命中的谎言
I will always want you
我会一直思念着你
I came in like a wrecking ball
我正如落锤般坠下
I never hit so hard in love
从未经历过如此决绝的爱情
All I wanted was to break your walls
我只想打破你树立的隔阂
All you ever did was break me
你所做的一切不过是将我击垮
Yeah, you wreck me
是的,你摧毁了我
I put you high up in the sky
我曾经将你捧上天空
And now, you’re not coming down
如今,你却不愿下来
It slowly turned, you let me burn
久而久之,你让我燃烧
And now, we’re ashes on the ground
如今,我们已化为地上的灰烬
Don’t you ever say I just walked away
千万不要说我轻易离开
I will always want you
我会一直思念着你
I can’t live a lie, running for my life
我无法忍受生命中的谎言
I will always want you
我会一直思念着
I came in like a wrecking ball
我正如落锤般坠下
I never hit so hard in love
从未经历过如此决绝的爱情
All I wanted was to break your walls
我只想打破你树立的隔阂
All you ever did was break me
你所做的一切不过是将我击垮
I came in like a wrecking ball
我正如落锤般坠下
Yeah, I just closed my eyes and swung
是的,闭上双眼尽力摇荡
Left me crouching in a blaze and fall
蜷成一团,如火球般跌落
All you ever did was break me
你所做的一切不过是将我击垮
Yeah, you wreck me
是的,你摧毁了我
I never meant to start a war
我从未想过发起两人间的战争
I just wanted you to let me in
只不过是想谋求你的包容
And instead of using force
而非不择手段
I guess I should’ve let you in
或许,本应该让我来宽恕你
I never meant to start a war
我从未想过发起两人间的战争
I just wanted you to let me in
只不过是想谋求你的包容
I guess I should’ve let you in
或许,本应该让我来宽恕你
Don’t you ever say I just walked away
千万不要说我轻易离开
I will always want you
我会一直思念着你
I came in like a wrecking ball
我正如落锤般坠下
I never hit so hard in love
从未经历过如此决绝的爱情
All I wanted was to break your walls
我只想打破你树立的隔阂
All you ever did was break me
你所做的一切不过是将我击垮
I came in like a wrecking ball
我正如落锤般坠下
Yeah, I just closed my eyes and swung
是的,闭上双眼尽力摇荡
Left me crouching in a blaze and fall
蜷成一团,如火球般跌落
All you ever did was break me
你所做的一切不过是将我击垮
Yeah, you wreck me
是的,你摧毁了我
Yeah, you wreck me
是的,你摧毁了我


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论