<Let it go> 各语种唱法,震撼全球

<Let it go> 各语种唱法,震撼全球

领思国际 欧美女星 2018-10-11 15:52:39 637

         《Let It Go》是华特迪士尼动画工作室的2013年动画作品《冰雪奇缘》(Frozen)当中的主题曲。在第86届奥斯卡颁奖典礼上,《冰雪奇缘》获得最佳动画长片奖,而作为该动画主题曲的《Let It Go》夺得最佳原创歌曲奖。

        冰雪女王是多少小萌女心中的女神,不管是圣诞节还是万圣节,我都要穿着艾莎的裙子。动画片唯美的风格,还有那首脍炙人口的主题曲,瞬间带着我们步入冰雪世界,寒冷中怒放的生命,让一切自由放飞,充满了震撼人心的力量。

      这首歌被各个国家,用各种语言演绎歌唱,刚听了官方出的25种语言版本的let it go,虽然已是不再看动画片的年纪,却仍然能让这首歌打动内心,下决心找到这些语言的完整版,现在把英文版,意大利语版,葡萄牙语版,西班牙语版,法语版,俄语版,日语版,中文普通话,粤语版本,以及压轴的古文版介绍给大家,一起来领略一下不同语言的万种风情,敬请享受这场视听盛宴!


英语版:Let it go (Demi Lovato)


意大利语:All'alba sorgerò  (Serena Autieri) 


葡萄牙语:Já Passou-Ana Margarida Encarnacao


西班牙语版:¡Sueltalo! - Gisela


法文版:La Reine des Neiges - Libérée, délivrée


俄语版: Отпусти и Забудь

 

日语:May J. ~ありのままで~

 

中文现代版:随它吧(姚贝娜)


中文粤语版: 冰心锁(白珍宝)



中文古文版:如冰释(许晓云)

霜辄夜白,

日暮尽苍山远

独游偶影江水寒。

山门内外蜃城孑然。

王于冰雪定萧山。

风掣千刃,寒啸千载,慰我心安。

身得托沧海,血以荐轩辕。

勿近勿探,阴翳犹在。

纲礼持之,也堪念存心善。

昨日无常,今时无往,

然,尽矣说。

我如风,任去留。

休将鸿鹄比伏囚。

我如虹,任天阔。

且听狂澜度三秋。

毋言多,不敢同苟合。


           每一个人心中都有一个美好的童话吧,

所谓经典就是,

不管过了多久,还是会打动人心。


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论