소나기 - 용준형 / 10cm
阵雨 - 龙俊亨 / 10cm
멋대로 날 찾아와서 모든 걸 다 적시고
雨水肆无忌惮地向我袭来 打湿了一切
내 마음도 짙어져 널 원할 때쯤에
直渗入到我心底深处 那时想要拥有你
이내 떠나 가버렸던 네가 아직 그리워
你却离我而去 直到如今我还思念着你
그 때 조금 더 젖게 내버려 둘 걸
那时就该让我湿得更透一些
어디서부터 어떻게 시작해야 할까
该从哪里该怎么开始才好
너의 흔적들을 지우는 일
要将你的痕迹全部抹去
우리 함께였던 시간이 길지 않은데
我们在一起的时光如此短暂
넌 참 많은 걸 남기고 갔네
你却留下了太多而离去
아직 하지 못한 말들이 너무 많아
至今还有许多话没有对你说
네게 주지 못한 맘들 갈 곳을 잃었나 봐
那些还未对你说出的话语好像迷失了方向
조금만 조금만 내게 머물러서
一点一点将我淹没
모두 가져줄 순 없을까
难道无法将一切带走吗
후회에 젖은 추억은 한껏 무게를 더해가
沉浸在悔恨中的回忆让我感到负担更重
혼자 짊어지기엔 버거워 나약해진 내가
独自背负起来如此吃力 这个懦弱的我
억지로 삼켜냈던 너를 토해내듯 부르다
努力咽下的苦痛 想要对你全部倾诉
네 기억위로 지쳐 잠이 들죠
在你的记忆中疲惫入睡
멋대로 날 찾아와서 모든 걸 다 적시고
雨水肆无忌惮地向我袭来 打湿了一切
내 마음도 짙어져 널 원할 때쯤에
直渗入到我心底深处 那时想要拥有你
이내 떠나 가버렸던 네가 아직 그리워
你却离我而去 直到如今我还思念着你
그 때 조금 더 젖게 내버려 둘 걸
那时就该让我湿得更透一些
너가 빠져버린 하루에 채워진 공허함
为你沉迷的一天 空虚感填满了我
또 숨 막힐 듯 날 몰아세우는 고요가
好像窒息一般 那寂静又将我逼向你
익숙해질 수도 있을까 무뎌진다는 건
能否渐渐适应 那破碎的一切
괜찮은 게 아니라 참는다는 거
不是没关系 只是咬牙坚持而已
널 그리워할수록 더 잃어가는 기분
越是想你 越会迷失了心情
모래를 움켜쥔 듯 흘러내리는 맘을
像手中紧握的沙子滑落
추스릴 방법이 떠오르지 않아
想不起支撑的办法
너에게 잠겨 난 떠오르지 않아
我被你囚禁 无法站起来
엉망으로 흐트러져 취해 또 쓰러져
深陷一片混乱之中 再一次倒下
사랑은 흩어진 주제에 날 무너뜨려
爱情散落 将我击败
언제까지 너를 견뎌낼 수 있을까
还能忍受到何时 还能坚持吗
어두워진 맘엔 빛이 들 수 있을까
那阴暗的内心能否再照进一束光芒
모두 묻어내고 싶다며
想要将一切埋葬
더욱 더 파고 들어가
却越陷越深
다 잊어낼 거라며 더 선명히 새겨가
明明都该忘记 那些印记却更加清晰
피해 숨고 싶다며 도망치고 싶다며
想要避开 想要逃离
오늘도 이별 그 주위를 서성이잖아
今天又在离别周围徘徊
멋대로 날 찾아와서 모든 걸 다 적시고
雨水肆无忌惮地向我袭来 打湿了一切
내 마음도 짙어져 널 원할 때쯤에
直渗入到我心底深处 那时想要拥有你
이내 떠나가 버렸던 네가 아직 그리워
你却离我而去 直到如今我还思念着你
그 때 조금 더 젖게 내버려 둘 걸
那时就该让我湿得更透一些
널 그리워하는 만큼 쉽게
就像思念你那般
닫히지 않는 보랏빛 새벽
在那昏暗的清晨
고요해서 더 크게 들리는
因为太过寂静
마음 속 말들 보고 싶다
心底响起那句我想你
멋대로 날 찾아와서 모든 걸 다 적시고
雨水肆无忌惮地向我袭来 打湿了一切
내 마음도 짙어져 널 원할 때쯤에
直渗入到我心底深处 那时想要拥有你
이내 떠나 가버렸던 네가 아직 그리워
你却离我而去 直到如今我还思念着你
그 때 조금 더 젖게 내버려 둘 걸
那时就该让我湿得更透一些
갑작스레 내리는 소나기에
在那突如其来的阵雨中
部分图文来自于网络,如侵权请联系我们。
本文为个人原创,转载请注明出处。