2018年3月OED新增词

2018年3月OED新增词

牛津辞典 欧美男星 2018-09-19 07:36:08 498

点击标题处“牛津辞典”,关注我们,定期接收有关英语学习、词源和用法的文章,也欢迎大家转载我们的文章。点击文末的“阅读原文”,可以查看牛津博客英文原文。

20183月,OED更新并增加了700多个新单词及词义,包括以下较详细描述的条目选择。完整的条目列表可登陆OED网站(https://public.oed.com/updates/new-words-list-march-2018/)。

 

新增的cultural appropriation(文化挪用)条目将其定义为另一个(通常是主要的)社区或社会的成员针对一个社会或种族群体的做法、习俗或美学的未经承认或不恰当的采用。该词语开始广泛使用在20世纪80年代,已有70多年的历史。OED的第一个引用来自1945ArthurE. Christy的文章,讨论了欧洲从东方的文化挪用

 

词语everything bagel(混合味贝果)是指贝果饼上添加种籽和调味料的混合物,通常包括罂粟籽和芝麻、干洋葱和大蒜,以及盐。如今,混合味贝果在纽约贝果商店随处可见,但在三十年前它还比较新奇。第一次记录使用来自《纽约时报》1988年的一篇文章,其中“everything bagel”被描述为一家名为Bagel Baron公司的特品,由一位名叫Arkady Goshchinsky的苏联移民在皇后区创立,他之前是核电厂工程师,被解雇后成为了一名贝果面包师。

 

词语bubele是意第绪语衍生的昵称或称呼语,特别适用于儿童或老年亲属。在词源上,它与bobe相近(通常用英语拼写为bubbe),意思是祖母。这个词用来称呼孩子是源于一种反向称谓的习俗:祖母将孙女称为“little grandmother”时,祖母就是用了这种反向关系。这种习俗也可以在意第绪语单词mamele中看到,意味着亲爱的母亲(dear mother亲爱的小孩(dear little child

 

词语“mardy bum”多用于英国北部和中部,意指一个被宠坏的、阴沉的或过度敏感的人(最初特指孩子),而mardy很可能来自于marredOED词条的最新引文来自最初谢菲尔德的摇滚乐队Arctic Monkeys一首歌的歌词:“Now then Mardy Bum I’ve seen your frown And it’s like looking down the barrel of a gun”

 

形容词trans(现在通常意为transgender / 跨性别者)于2013年收录到OED中,但现在作为一个独特的词汇项,增加了条目trans*(发音为transtrans asterisktrans star),星号表示在计算中使用该符号作为匹配搜索中任何字符组合的外卡。星号的目的最初明确包括transsexualtransgender,但现在更常用于表明包含更广泛的性别认同。这标志着星号第一次作为OED词目的一部分出现,但美国电话术语条目的* 69star69),作为一种带有星号的变体形式。有关本更新中添加的新性与性别认同词语的深入讨论,请参阅Jonathan Dent撰写的一篇文章。

 

自古英语以来,副词和介词even一直作为语言的一部分,但其用法仍在不断发展。该条目在修订过程中增加了10种意义,其中最近的一种显然是在过去二十年内出现的;OED将该词义描述为在动词对象的故意省略的各种否定短语中使用,暗示说话者过于情绪化而不能继续,典型短语“I can’t even”OED的第一个引用来自2001年的Usenet帖子。鲍勃·迪伦(Bob Dylan1966年对“I can’t even”这句话的类似话语,在这个千禧年even起源的讨论中已经被注意到,但不清楚这是否标志着这种故意省略是一个新出现的含义。

 

OED不包括个人专有名称的条目,除非他们已经出现了名词用法。因此,名词Jackie O的新条目并未提及Jacqueline Kennedy Onassis本人,即约翰·肯尼迪的妻子和他担任总统期间的美国第一夫人(1961-3年),以及她的昵称用于指代时尚配饰:一种带有大、圆和非常暗镜片的太阳镜。这不是第一次在OED中添加一个涉及个人眼镜特征的同名词;2004年,增加了一个John Lennon条目,用于指定带有小圆镜片的金属框眼镜或太阳镜。这两个案例都表明,英语词汇记录公众人物的方式并不一定是反映他们最突出的文化或历史遗产。

 

随着本季度更新,对hip-前缀范围的修订使OED添加了几个与古拉丁语和希腊语相结合的新词组合hippo-ἱππο-(意为)。词语hippodrama是指19世纪早期流行的戏剧或马戏表演,其中涉及训练有素的马匹和马术表现的场景与传统戏剧元素相结合。Hippotherapy是指使用骑马作为治疗或康复治疗。过时的形容词hippophagistic意味着与吃马肉有关或以其为特征的,而在希腊神话中,hippalektryon是一种神秘生物,有马的头部、肩部和前肢以及公鸡的翅膀、尾巴和腿。

 

当然,在英语中,hippo这个词本身并不是指马而是指河马(这个词本身最终源自一个希腊术语,字面意思是“riverhorse”)。Hippo的词条中增加了两种新词义,一个是南非警察用作人员运载的装甲车词,另一个(全称为hippobag)是一个装满水的平底塑料袋,放在马桶的水箱中,以减少水箱的容量,从而减少每次马桶冲水的水量,作为节水措施。

 

名词microplastic是指由于消费品和工业废物的处理和分解而在环境中发现的极小的塑料碎片,特别是在海水中。该词语记录于1990年,但由于担心塑料污染对自然环境的影响,最近使用量激增。自20世纪后期以来,人们越来越意识到人类对自然界的影响已成为许多新英语单词形成的主要原因。另外一个现在加入OED的词语是eco-criticism1977年),被定义为跨学科研究领域,探讨文学中如何描绘与现代环境或生态问题有关的自然世界


本文内容编译自牛津辞典博客(blog.oxforddictionaries.com),牛津大学出版社拥有中英文两版版权。如需转载,请标明出处。


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论