Have Yourself a Merry Little Christmas 这首歌,最早出现在1944年的电影 Meet Me in St. Louis(《相逢圣路易》),由Judy Garland演唱。随著时代的变化,这首歌被不同的歌星以不同的曲风演绎过。
Have Yourself a Merry Little Christmas
Have yourself a merry little Christmas
Let your heart be light
Next year all our troubles will be out of sight
Have yourself a merry little Christmas
Make the Yuletide gay
Next year all our troubles will be miles away
Once again as in olden days
Happy golden days of yore
Faithful friends who were near to us
Will be dear to us once more
Someday soon we all will be together
If the fates allow
Until then, we'll have to muddle through somehow
So have yourself a merry little Christmas now
下面这个版本,是Toni Braxton 和 Babyface演绎的。这个版本里,圣诞当日,男主电话前任,问候对方,打探对方的近况,淡扯各自的现任,互打哈哈,礼貌地感谢对方的问候和祝福……温暖,有;激情,已散。
Have Yourself a Merry Little Christmas
Music: Hugh Martin; lyrics: Ralph Blane
Have yourself a merry little Christmas.
Let your heart be light.
From now on,
our troubles will be out of sight.
过个快乐的小圣诞。
让心轻扬。
从现在起,
麻烦将走远。
Have yourself a merry little Christmas.
Make the Yuletide gay.
From now on,
our troubles will be miles away.
过个快乐的小圣诞。
让圣诞季喜乐。
从现在起,
麻烦将走远。
Here we are as in olden days,
Happy golden days of yore.
Faithful friends who are dear to us
Gather near to us once more.
我们的现在,
仿若昔日,那些开心珍贵的昔日。
亲爱、忠实的朋友,
又一次聚在我们身边。
Through the years,
We all will be together,
If the Fates allow.
Hang a shining star upon the highest bough.
And have yourself a merry little Christmas now.
此去经年,
若上苍垂怜,
我们会永远在一起。
在最高的枝头挂一颗亮星,
过个快乐的小圣诞。
接下来这个,是Diana Krall 的版本。Diana Krall 嗓音里的疏冷,极好地传递了歌里冬日的风味(The distanced cool of Diana Krall''s vocals lends itself well to the wintry flavor of this holiday favorite)。
最后的,但并非最不重要的,是本人一直喜欢的小生 Michael Buble 演绎的版本。不同于新生代歌手耍炫弄酷,Michael Buble 就老老实实、深情地唱歌,深情地唱老歌。歌是用来唱的,歌是用来听的,不是用来扭的,跳的,对吧?
节日随喜