さよならだけ 言えないまま——玉置浩二的《friend》

さよならだけ 言えないまま——玉置浩二的《friend》

Tyndall研究所 日韩男星 2017-11-21 22:55:46 258


今天这里没有游戏,没有电影,只有一首歌,一首简单却感人至深的歌,这首歌表达了最纯粹的感情,一如年少时午后的阳光,所以,今天这里没有任何花哨的排版,没有任何所谓的文字技巧,只有大片的留白。





如果你看到这里,这首歌的旋律应该已经开始萦绕了。没错,这首歌叫《friend》



《Friend》是由日本著名男歌手玉置浩二演唱的一首日文歌曲,创作时间1986年,属于安全地带时期曲目,收录在1999年公开发行的专辑《ワインレッドの心(酒红色的心》中。



提起玉置浩二,很多人可能对这个名字陌生,但是实际上,在八十年代,九十年代,他的歌成为当时港台明星一度的翻唱模仿对象。曾以“安全地带”及个人身份赴港公开演唱(至目前为止亚洲地区除了日本之外,仅在香港公开演出过)。而从“安全地带”在1980年代几支经典代表作的音乐录影带当中,也不难看出这一点。单曲“热视线”的拍摄地点就是在香港,而另一支单曲“恋爱的预感(恋の予感)”(即陈百强《冷风中》和黎明《一夜倾情》原版)出演的女主角为香港1980年代知名的女星郑文雅


再来说说这首歌。

旋律很缓慢很柔和,大神很温柔,很用心,他不是在演绎一首歌,而仿佛只是在抒发他的个人情感而已。
听friend这首歌,感觉好像自己躺在雪地里,周围一片洁白,只听见雪簌簌地落下。雪花就像记忆,你一触碰便消融,到头来什么都没有留下,只有和它碰撞时短暂即逝的冰凉让你知道它曾存在过。
朋友,也许只能到此为止吧。
淡淡欢喜
在各自的隐晦和皎洁里
慢慢遗忘彼此
随着雪消逝
再见
再见。


最后,附上歌词,请慢慢体会。


さよならだけ

sayonara dake

言えないまま

ie nai mama

即使没有说“再见”

きみの影の中に

kimi no kage no naka ni

いま涙がおちてゆく

ima namida ga ochite yuku

在你的影子里仍流下眼泪

つめたくなる

tsume taku naru

指髪声

yubi kami koe

逐渐变冷的 手指 头发 声音

ふたり暮らしてきた

futari kurashite kita

香りさえが 消えてゆく

kaori saega kiete yuku

二人生活过的气息正在消失

もう Friend

mou Friend

心から Friend

kokoro kara Friend

从心里 朋友

みつめても Friend

mitsume temo Friend

悲しくなる

kanashi ku naru

看见你就会悲伤 朋友

想い出には

omo i de ni wa

できないから

deki nai kara

即使不愿去回忆

梦がさめてもまだ

yume ga same temo mada

从梦中醒来

梦みるひと忘れない

yume miru hito wasure nai

梦中人仍无法忘记

もう Friend

mou Friend

きれいだよ Friend

kirei dayo Friend

真的很美丽 朋友

このままで Friend

kono mamade Friend

やさしく

yasashiku

保持你的温柔

もう Friend

mou Friend

心から Friend

kokoro kara friend

从心里

いつまでも Friend

itsu mademo friend

今日から

kyou kara

现在开始直到永远

Friend...


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论